Similar context phrases
Translation examples
verb
Angst in Kombination mit einer Prise abflauender Teenagerlust und ein paar übrig gebliebenen Partikeln erster Liebe.
That, along with a dash of waning teenage lust and leftover particles of puppy love.
Vielleicht waren diese Zeiten reif für eine neue militante Kirche, wie in den abflauenden Tagen des römischen Reiches.
Perhaps these times were ripe for a new church militant, as in the waning days of the Roman Empire.
Segelboote und Katamarane nutzten die letzten Reste des ersterbenden Sonnenlichtes und des abflauenden Windes. Sie sahen aus wie hier und da aufblitzende Flecken von Leuchtfarbe.
Sailboats and catamarans milked what they could from the dying sunlight and waning winds, wedges of brilliant color flashing to and fro.
Das Licht nahm immer weiter ab, und seine langen Fäden schienen sich über den Horizont zu ziehen wie abflauende bernsteinerne Echos von Stimmen, die den Farben vielleicht innewohnen.
The light dwindled further and its long threads seemed to stretch across the horizon like waning amber echoes distorting whatever voice color possessed.
verb
Die abflauende Hitze des Tages stieg vom Asphalt auf.
The fading heat of the day rose from the black asphalt.
Das Denken ersetzte allmählich das bloße Reagieren im Schockzustand, und ihm wurde klar, dass es sich bei diesem Wagen mit seinem abflauenden Geruch nach Enchiladas um feindliches Territorium handelte.
Thinking was beginning to replace reacting, and he realized this car, with its fading aroma of enchiladas, was enemy territory.
»Unverletzt.« Die Ranken des Xanadu-Marihuanas krochen durch seine Muskeln, ersetzten das versiegende Adrenalin und verwandelten die abflauende Hochstimmung in einen Rausch von anderer Art.
“No damage.” The Xanadu marijuana tendrils were creeping through his muscles, replacing the fading adrenaline, turning the ebbing high into a buzz of another kind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test