Translation examples
verb
Ein Federal-Express-Laster überfuhr seine Katze Millie, und die Hamster, die er im Keller hielt, entkamen aus ihrem Käfig.
His cat Millie was run over by a Federal Express truck and the hamsters he kept in the basement escaped from their cages.
Sie haben ihn abgesetzt. Er ging in die Schweiz, wo er ein kleines Vermögen zusammengekratzt hatte. Aber schon nach zwei Tagen überfuhr ihn der Lastwagen einer Getränkefirma. Es ist lächerlich!
They dismissed him so he went to Switzerland, where he had amassed a small fortune and a few days later he was run over by a lorry carrying fizzy drinks. It’s ridiculous!
Ich rollte lässig zur Seite, und das Auto überfuhr Dead Boy, der hilflos und defekt am Boden lag. Mann, die Hinterreifen blieben genau auf ihm stehen und nagelten ihn am Boden fest.
I rolled casually to one side, and the car ran right over Dead Boy as he lay broken and helpless on the ground. When the futuristic car finally lurched to a halt, it had run over Dead Boy, its back wheels resting right on top of him, pinning him firmly to the ground.
Der erste Gangster allerdings, derjenige, der auf Hammond geschossen hatte, hatte es geschafft, in einen der Fluchtwagen zu hechten. Dessen Fahrer schaltet hektisch den Rückwärtsgang des PS-starken Ford Cosworth ein und überfuhr rückwärts flüchtend einen der anstürmenden Beamten, der sich dabei die Hüfte brach.
But the first robber, the one who'd shot Hammond, had managed to scramble into the back of one of the getaway cars, a powerful Sierra Cosworth, whose driver then reversed suddenly, knocking down one of the advancing cops and breaking his hipbone.
go through
verb
nur dass er dauernd rote Ampeln überfuhr und die Kurven auf zwei Rädern kratzte, was uns verriet, welchem Stress wir ihn aussetzten.
all he did was go through red lights and make sharp turns on two wheels, and this was telling us the shifts to which we'd put him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test