Translation for "sujet à débat" to english
Translation examples
Cette loi a toujours été un sujet de débat et d'analyse, surtout en ce qui concerne son application et ses effets.
That law had always been a subject for debate and analysis, particularly with regard to its implementation and effects.
3. Le renforcement du système des organes conventionnels est aujourd'hui un important sujet de débat.
3. The strengthening of the treaty body system was a major subject of debate.
En fait, la lutte contre le terrorisme est maintenant l'un des principaux - sinon le principal - sujets de débat dans les diverses instances intergouvernementales.
In fact, the fight against terrorism has turned into a major subject of debate - if not the most prominent one - in the various intergovernmental forums.
La situation régionale tendue a occulté les débats et aucune discussion de fond n'a porté sur les armes du Hezbollah, bien que cette question demeure un important sujet de débat entre les participants.
The tense regional situation has overshadowed the debates and there was no substantive discussion of Hizbullah's arms, although it remains a major subject of debate among the participants.
En parallèle, la question du respect des droits de l'homme dans la lutte contre le terrorisme demeure un grand sujet de débat dans la sous-région.
At the same time, the question of ensuring the compliance of counter-terrorism measures with human rights obligations continues to be a major subject of debate in the subregion.
L'immigration est devenue un sujet de débat dans les récentes campagnes électorales de nombreux pays développés.
Immigration has become a subject of debate in recent election campaigns in many developed countries.
La sélection des sujets des débats est également cruciale.
The selection of the subjects of debates is also crucial.
Le montant exact des sommes que génère ce commerce est sujet à débat, mais il est hors de doute qu'il constitue l'une des principales sources de revenus du pays.
Although the precise income it earned from this trade is subject to debate, there is no question that it is one of the country’s most profitable revenue sources.
Pendant des années, l'Afghanistan a été le sujet de débats et de résolutions à l'OU, aggravant - au lieu de soulager - les souffrances du peuple de ce pays ravagé par la guerre.
For years, Afghanistan has been the subject of debates and resolutions at the United Nations, aggravating -- not alleviating -- the suffering of the people of that war-ravaged country.
, les propositions présentées sur ce sujet, le débat qui a eu lieu sur cette question à la Sixième Commission lors de la cinquantième session de l'Assemblée générale et, en particulier, la mise en oeuvre des dispositions de la résolution 50/51 du 11 décembre 1995;
the proposals presented on this subject, the debate on this question which took place in the Sixth Committee at the fiftieth session of the General Assembly and, in particular, the implementation of the provisions of General Assembly resolution 50/51 of 11 December 1995;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test