Translation for "siège du département" to english
Siège du département
Translation examples
headquarters of the department
Les fonctions qui demandent à être centralisées le sont déjà au Siège, au Département des opérations de maintien de la paix et au Département de l'administration et de la gestion.
The functions that required centralization had already been centralized at Headquarters in the Departments of Peace-keeping Operations and Administration and Management.
a Estimations fondées en partie sur le projet LINK (International Research Group of Econometric Model Builders) qui a son siège au Département de l'information économique et sociale et de l'analyse des politiques.
a/ Estimates, based in part on Project LINK (International Research Group of Econometric Model Builders, with headquarters at the Department for Economic and Social Information and Policy Analysis of the United Nations Secretariat.
Un mémorandum d'accord avec le Secrétariat des Nations Unies simplifie les modalités selon lesquelles les services et départements du Siège, les opérations de la Division des opérations de la paix et les missions hors siège du Département des affaires politiques obtiennent les services de l'UNOPS.
A memorandum of understanding with the United Nations Secretariat simplifies the process whereby United Nations headquarters offices and departments, operations of the Division of Peacekeeping Operations (DPKO), and missions of the Department of Political Affairs in the field, obtain services from UNOPS.
Aux fins de la fourniture d'un appui et de services opérationnels et techniques en matière de gestion de la sécurité aux opérations et programmes des Nations Unies dans le monde entier, sur le terrain et dans les villes sièges, le Département comprend trois éléments principaux : la Division des opérations régionales, la Division des services de sûreté et de sécurité du Siège et le Service de l'appui aux bureaux extérieurs.
26. For operational and technical security management support and services to United Nations operations and programmes worldwide at field and Headquarters locations, the Department has three main components: the Division of Regional Operations; the Division of Headquarters Security and Safety Services; and the Field Support Services.
Au niveau des sièges, le Département de la sûreté et de la sécurité a forgé une relation de travail étroite avec le consortium d'ONG InterAction (seul consortium de ce type à être doté d'un coordonnateur spécialement chargé de la sécurité) de façon à partager l'information et à coordonner les efforts visant à garantir la sécurité du personnel.
At the Headquarters level, the Department of Safety and Security has established a close working relationship with the NGO consortium InterAction (the only such consortium with a dedicated Security Coordinator) to share information and coordinate efforts to ensure staff security.
En 2009, un cours de formation d'instructeurs destiné à 20 officiers de grades divers a eu lieu au siège du Département des affaires juridiques des forces armées qataries.
In 2009, an international humanitarian law instructor training course for 20 officers of various ranks was held at the headquarters of the Department of Legal Affairs of the Qatari Armed Forces.
172. Le Comité recommande que des fichiers centraux réactualisés soient remis en service au Siège, au Département des services d'appui et de gestion pour le développement, à l'Office des Nations Unies à Genève, à l'Office des Nations Unies à Vienne et à la CESAO.
172. The Board recommends that updated central rosters should be re-established at Headquarters, in the Department for Development Support and Management Services, at the United Nations Offices at Geneva and Vienna, and in ESCWA.
Pour cette raison, et vu la demande concurrente et tout aussi forte de recrutement pour le Siège, le Département a demandé au Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets de constituer un fichier de 250 candidats à des postes d'agent de sécurité sur le terrain aux classes P-3 et P-4.
In that regard, and in the light of the heavy simultaneous demands of headquarters recruitment, the Department has engaged the services of the United Nations Office of Project Services in developing a roster of 250 candidates for field security positions at the P-3 and P-4 levels.
S'agissant du contrôle au Siège, le Département dispose de deux fonctionnaires à plein temps chargés d'améliorer la codification, la gestion et l'établissement des rapports relatifs aux biens des missions.
7. In terms of Headquarters oversight, the Department has two full-time staff members dedicated to strengthening the codification, management and reporting of mission property.
En tant qu'entité du Siège, le Département a une vocation mondiale, mais pour que ses activités aient un impact, les entités régionales et de pays du système des Nations Unies doivent savoir ce qu'il fait et en quoi ses activités intéressent les leurs.
As a Headquarters entity, the Department has global reach, but for its work to have impact, regional and country-based entities of the United Nations system should know what it does and how its work is relevant to their own activities.
Trois séminaires sur ce thème ont été organisés au siège du Département en juin et juillet 2008.
Three gender mainstreaming workshops were conducted at Department headquarters in June and July 2008.
Au Siège, le Département travaille de très près avec ses collègues sur le terrain afin de choisir des candidats qui conviennent pour travailler dans les missions.
60. The Department headquarters worked very closely with its colleagues in the field in the selection of suitable candidates for field service.
Au cours de ladite attaque, plus de 200 policiers et des membres de leurs familles ont été tués et du matériel et des équipements appartenant à la police ont été détruits, en particulier le siège du Département des affaires criminelles et tous les dossiers et documents qui s'y trouvaient.
During the rebel attack on Freetown, more than 200 policemen and members of their families were killed, and police equipment and infrastructure were destroyed, including the Criminal Investigation Department headquarters and all its files, records and documentation.
Deux agents travaillent au siège du Département, huit ont été déployés sur le terrain et trois sont encore en cours de recrutement.
Two liaison officers are based at the Department's headquarters, eight have been deployed to the field and three are still in the recruitment process.
Le groupe de travail a effectué une analyse sur la base de nombreux entretiens et d'un examen des pratiques prépondérantes, et recommandé de réorganiser le siège du Département en substituant une structure matricielle à la structure fonctionnelle qui existe actuellement avec cinq sous-programmes distincts.
The working group conducted an assessment based on extensive interviews and review of leading practices, and recommended that the Department's headquarters be reorganized as a matrix structure instead of the existing functional structure with five separate subprogrammes.
Afin d'améliorer la planification et d'accélérer les possibilités de recrutement, un système de suivi et de signalisation des avis de vacance consultable en direct est mis en place à la fois au siège du Département et dans les missions extérieures.
In an effort to enhance planning and to enable more timely recruitment efforts, an online vacancy tracking and reporting system was being introduced both at Department headquarters and in field missions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test