Translation examples
noun
Production = quantité produite - quantité détruite - utilisations comme produits intermédiaires;
Production = Amount produced - amount destroyed - feedstock uses;
h) Le montant total des [unités de quantités attribuées] [fractions de quantités attribuées] cédées.
Total [assigned amounts units][parts of assigned amount] transferred.
- Les quantités à vendre
Amounts to be sold
Quantité approuvée
Amount approved
g) Le montant total des [unités de quantités attribuées] [fractions de quantités attribuées] acquises;
Total [assigned amounts units][parts of assigned amount] acquired;
Quantité demandée
Amount nominated
Une vaste quantité.
A vast amount.
En quantité astronomique.
The amount is astonishing.
Quantité de nourriture.
Amount of food.
Une quantité normale.
The normal amount.
une surprenant quantité.
A surprising amount.
La quantité exacte !
The exact amount!
Une bonne quantité.
The right amount.
La quantité normale.
The usual amount.
- Une grande quantité.
A huge amount.
- une quantité incroyable...
- an ungodly amount...
noun
Quantité tarifaire/quantité supplémentaire
Tariff quantity/Supplementary quantity
Quantité vendue à crédit: Quantité créditée
Credit quantity: quantity credited
Au lieu de une quantité nette lire une quantité
For a net quantity read a quantity
- la limitation des quantités transportées et les quantités exemptées;
- limits on the quantities carried and quantities exempt;
2.1 Quantités en place et quantités récupérables
Quantities in place and recoverable quantities
2.1 Quantités en place et quantités récupérables 3
2.1 Quantities in place and recoverable quantities. . 2
- quantité et qualité.
Quantity for quality.
Les quantités sont limitées.
Quantities are limited.
- En grosse quantité.
- ln great quantities.
Une quantite normale.
A normal quantity.
Il aime la quantité.
He's about quantity.
- Les quantités continues.
Continuous quantity, yes.
de leur quantité.
With their quantity.
Quantité avant qualité.
Quantity over quality.
Qualité prime sur quantité.
Quality over quantity.
noun
Quantité (unités)
Number (units)
En outre, la sécurité avec la quantité.
Also, safety in numbers.
Ils se rassemblent parfois en quantités stupéfiantes.
Occasionally they assemble in astonishing numbers.
Tes quantités étaient peut-être mauvaises.
Maybe your numbers were off.
En quantité arrondie.
In round numbers.
Contre les Chinois, peu importe la quantité.
Against the Chinese army, numbers are not the issue.
J'ai aussi trouvé quantité de fractures réduites.
I also found a number of fully remodeled fractures.
La quantité importe peu.
It's not about numbers.
Avec la quantité de films qu'on tourne...
Please, with the number of films being shot...
- C'est une affaire de quantité.
It's a numbers game.
C'est exactement la quantité qu'il nous faut.
That's exactly the number we need.
noun
Chaque année, quantité de projets de résolution sont adoptés sur des questions qui nous préoccupent tous vivement.
Every year, scores of draft resolutions are adopted to deal with issues of great concern to us.
c) Comment les membres cherchentils à résoudre les problèmes posés par la quantité limitée de données disponibles sur les SPE?
(c) How do members deal with the problems of limited data availability on SPEs?
61. D'importantes quantités d'eau potable traitée sont inutilement perdues.
61. A great deal of treated drinking water is lost unnecessarily.
29. Le commerce des produits de base exige une grande quantité d'informations structurées.
Commodity trade requires a great deal of organized information.
Les autorités publiques et les organismes du secteur privé détiennent une quantité considérable d'informations.
Public authorities and private-sector bodies hold a very great deal of information.
:: Il existe une grande quantité de données et d'informations, mais celles-ci sont souvent difficiles à repérer ou à obtenir.
:: A great deal of data and information exists but it is often not readily identifiable or accessible.
Il faut progresser avec prudence étant donné la grande quantité d'argent qui est en jeu.
It was necessary to proceed with caution because a great deal of money was at stake.
Et quantité de données d'information sont requises pour mettre en évidence et gérer tous ces facteurs, impacts et processus.
A great deal of information is required to document and manage all these factors, impacts and processes.
38. Le rapport fournit quantité de renseignements sur la situation de la communauté rom.
The report provided a great deal of information about the status of the Roma community.
Gros Lard trafique de grosses quantités de drogue.
Fatso is alway s into big drug deals
- Une grosse quantité d'argent.
- OWNERSHIP. A GREAT DEAL OF MONEY.
Ils en ont certainement une bonne quantité.
They certainly have a deal of it.
capable d'injecter une grande quantité de poison.
capable of injecting a great deal of poison.
Une fille avec une belle quantité de, euh...
A girl with a good deal of, um...
Tu auras de l'argent, une grande quantité d'argent.
You will have money, a great deal of money.
Il nous faut une grande quantité d'eau.
We need access to a great deal of water.
noun
Je ferai la pesée moi-même pour m'assurer de la quantité.
I will weigh it myself to ensure good measure.
EXIGENCES D'INFLAMMABILITÉ En très grandes quantités.
These are chemicals measured by ounces and pounds.
La quantité précise d'argent dans chaque balle ?
The exact measure of silver in each bullet?
Je dirais couilles et cervelles en quantités égales.
I say balls and brains in equal measure.
Mesurez bien la quantité, les gars, et faites-les le plus uniformes possible.
Measure your pourings carefully, boys, and keep those bars as uniform as possible.
noun
c) L'incorporation d'une quantité plus importante de calcin de retour dans le mélange;
(c) Charging a larger share of glass returns (cullet) in the batch;
Au deuxième groupe appartiennent les secteurs dont la production est précieuse, périssable ou rare (produits alimentaires, marchandises en conteneurs ou en quantités limitées);
The second group covers industries whose products are valuable, perishable or in short supply (foodstuffs, containerized goods and consignments in small batches).
Elles donnent de la flexibilité à la structure industrielle en se livrant à une production par petites quantités et sur commande ou à d'autres types d'opérations de finition qui complètent les activités de la grande industrie.
They add flexibility to the industrial structure by engaging in small batch production and made-to-order or other types of "finishing" operations complementary to the activities of large-scale industry.
Petite quantité, série limitée,
Small batch, limited edition.
Avec cet équipement, je ne peux produire que de petites quantités.
With this equipment, I can only make small batches.
Je ferai quantité de poteries !
That last small batch brought in three silver coins.
J'avais une grosse quantité à vendre.
Anyway, I had this big-ass batch to push.
Il fait une injection d'une quantité fatale de peroxyde d'hydrogène à deux de ses patientes.
He injected a lethal batch of hydrogen peroxide into two of his patients.
- Tu sais quoi, je viendrai t'aider à préparer des quantités de chou.
Tell you what, I'll come by the day off and make a big batch of slaw with you.
Leroy a précisé qu'il aurait besoin d'une grande quantité.
Leroy said they were processing a new batch of it.
Okay, eh bien, vous pouvez faire une quantité à tester?
Okay, well, can you just make up a test batch?
Suppose qu'il ait dû produire une nouvelle quantité d'élixir et cela en 18 jours.
Suppose he had to make a new batch of the elixir and had to make it within a period of 18 days,
— Production de bois et piégeage du carbone : composition par âges, matériel sur pied et biomasse ligneuse, accroissement annuel, abattages et quantités enlevées, etc.;
- Wood supply and carbon sequestration functions: age-class distribution, growing stock and woody biomass, annual increment, fellings and removals, etc;
c) Des méthodes permettant de calculer les niveaux de référence des projets et les quantités effectives émises [ou absorbées] afin de mesurer l'impact additionnel du projet;
Methodologies for calculating project baselines and actual emissions [or removals] in order to assess the incremental impact of the project; and
La mise au point d'agents de lixiviation ou d'agents moussants pour extraire une plus grande quantité de minerai et l'optimisation des techniques de fusion prouvent que des gains importants peuvent être obtenus au départ au niveau de la rentabilité et de la réduction des déchets et qu'investir dans des améliorations graduelles n'est pas toujours payant.
The development of lixivants or frother reagents to improve metal recovery, and the optimization of smelting techniques, demonstrate that large gains in efficiency and waste-reduction can be made initially, while the costs of incremental improvements are not necessarily compensated by the returns.
Le Comité joue un rôle d'autant plus important que de nombreux achats au titre du plan-cadre d'équipement se font désormais au moyen d'avenants aux contrats et par petites quantités; il est donc probable que sa charge de travail s'accroisse.
71. The importance of PARC is heightened by the capital master plan's current, incremental approach to procurement. With many items now being procured through change orders and as smaller packages, the workload of PARC is likely to increase.
60. [Les MAAN prises par les pays en développement parties pour s'écarter des quantités convenues, dans l'hypothèse de politiques inchangées, sont soutenues sur la base de la totalité des coûts supplémentaires.]
[NAMAs for the agreed allocation deviation from business as usual which is undertaken by developing country Parties shall be supported on the basis of the full incremental cost.]
Par petite quantité.
In small increments.
Je vous renverrai votre énergie par petite quantité. Vous pourrez vivre.
I will send the core energy to you in increments, so you may live.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test