Translation for "progresse" to english
Translation examples
verb
Le progrès économique doit s'accompagner d'un progrès sociopolitique.
Economic progress must be accompanied by socio-political progress.
Un progrès mondial implique un progrès équitable.
Global progress means equitable progress.
Ces peintures illustrent l'espérance, les progrès de la science, le progrès social et le progrès technique.
These paintings illustrate hope, the progress of science, social progress and technical progress.
Il est d'une importance cruciale qu'à ces progrès réponde le progrès des négociations de paix.
It is crucial that this progress be mirrored by progress in the peace negotiations.
Nous demeurons convaincus que ce qui est un progrès pour les femmes est un progrès pour tous.
58. We remain convinced that progress for women is progress for all.
Sans sécurité il ne saurait y avoir de progrès et sans progrès, il n'y aura pas de sécurité.
Without security there will be no progress, and without progress there will be no security.
:: Quelques progrès : pas de progrès au niveau des réalisations mais des progrès en ce qui concerne certains produits ou des activités significatives en cours
Some progress: no progress at the outcome level but progress on some outputs or significant activities under way.
Le progrès social devrait accompagner le progrès technologique.
2. Social progress should accompany technological progress.
:: Progrès sensibles : progrès signalés au niveau des réalisations et/ou progrès sensibles en ce qui concerne les produits
Significant progress: progress reported at the outcome level and/or significant progress on outputs.
C'est du progrès.
It's progress.
Je fais des progrès, beaucoup de progrès.
I'm making progress, full progress.
Non, mais c'est en progrès, de vrais progrès.
No, but this is progress, real progress.
Et le progrès est le progrès.
And progress is progress.
"Les progrès lents sont des progrès durables."
"slow progress is lasting progress."
- L'enquête progresse.
- We're making progress.
verb
Il s'agit d'un progrès décisif et irréversible sur la voie de la démocratie;
That was a strong and irreversible move towards democracy;
De leur succès dépend le progrès du processus de paix.
Their success is critical for the peace process to move forward.
Progrès vers le renforcement des capacités
Moving to strengthen capacities
L'on progresse dans la bonne direction, et cela est une raison d'être optimiste.
It was moving in the right direction, and that was a cause for optimism.
III. Progrès concernant les questions foncières
III. Moving forward with land issues
La privatisation progresse lentement.
Privatization as a process is moving forward with difficulty.
Les progrès accomplis dans ce domaine sont encourageants.
It is encouraging that work in this area is moving forward.
La réforme est un processus qui progresse de manière continue, pas à pas.
Reform is a process, and it moves in a continuum, step by step.
En leur les éduquant, la société progresse.
By educating them, society moves forward.
Elle progresse rapidement.
It moves with swiftness.
La tempête progresse.
The storm's moving in.
L'ennemi progresse vite.
Enemy's moving in fast, chief.
L'enquête progresse vite.
The investigation is moving too fast.
- Bien, on progresse.
Good. Things are finally moving along.
On fait des progrés.
We're moving along.
On fait des progrès.
Moving on up.
Le poison progresse.
The poison's moving.
Tu progresses encore !
That's good. Keep moving forward.
verb
Toutefois des progrès sont encore possibles.
However, there is potential for improvement.
Toutefois, des progrès restent à faire.
However, there is room for improvement.
Les progrès ont été impressionnants.
The improvements have been impressive.
b) Progrès technologiques.
(b) Technology improvement
Nous ne pouvons que nous féliciter de ces progrès.
We cannot but commend this improvement.
Ces progrès doivent être salués.
These improvements ought to be welcomed.
v) Progrès des techniques d’accouchement.
The improvement of delivery techniques.
Il se félicite de ce progrès.
The Committee welcomes this improvement.
Progrès au point mort ou recul
No improvement or deterioration
- Des progrès et des améliorations en matière de :
:: Advances and improvements in:
Tu fais des progrès.
You're improving.
Il progresse vite.
He's improving quickly.
Matthew fait des progrès.
Matthew's improving
verb
Débat thématique de l'Assemblée générale intitulé "Constater les progrès, affronter les difficultés et redresser le cap afin d'atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement d'ici à 2015"
addressing the challenges and getting back on track to achieve the MDGs by 2015
Mais c'est par la force de la loi que nous avons accompli ces progrès.
But legislation will only get us so far.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test