Translation for "profiter ont" to english
Translation examples
verb
Fonds au profit des victimes
Funds for the benefit of victims
Ceci ne profite à personne.
This benefits no one.
de la dette au profit du développement
for the benefit of development
et à en tirer profit
and benefit from the commitments undertaken
Tirer profit des IED
Benefiting from FDI
4. À qui profite cette situation?
4. Who benefits?
Il importe de demander à qui ce crime profite et si, en fait, le Gouvernement israélien n'en a pas profité.
It was important to ask who benefited from that crime and whether in fact the Government of Israel had benefited from it.
b) Organisation et profits;
(b) Organization and benefits;
Répartition des profits financiers
Allocation of financial benefits
Mondialisation au profit des pauvres
Globalization benefiting the poor
verb
Nous devons mettre à profit ces occasions.
We ought to avail ourselves of these opportunities.
Les militaires rebelles ont profité du programme d'amnistie.
The military rebels have availed themselves of a programme of amnesty.
3.4.7.2.5 De profiter au maximum de la puissance de traction.
3.4.7.2.5 Making the best possible use of available pulling power.
Cela revient à dire que le droit à l'éducation ne profite qu'à certains.
This amounts to the recognition that the right to education is only partially available.
DU PNUD QUI PRÉCONISE DE FAIRE PROFITER TOUS LES PAYS, EN
CONTROL TO BE MADE AVAILABLE TO ALL AFFECTED
Il mettra à profit celles qui verront le jour.
EMEP will make use of new approaches and methodologies as these become available.
Le Vanuatu a profité de cette occasion.
Vanuatu availed itself of this opportunity.
verb
Profits et (pertes) - montant net
Gains and losses, net
ii) Profits matériels.
(ii) Material gains.
Saisie et confiscation des profits
Seizure and confiscation of gains
A qui tout cela profite-t-il?
Who stands to gain from all this?
:: Sa motivation première n'est pas le profit financier.
:: It is not undertaken primarily for financial gain.
Profits (pertes) latents
Unrealized gains (losses)
verb
- Amélioration de la transparence des marchés et de l'information au profit des consommateurs d'assurances.
- Improvement of market transparency and information for insurance consumers.
Améliorer les moyens de transport et de communication au profit des populations rurales;
- improve transportation and communications to reach the rural population;
C'est pourquoi, chaque point nouveau sera mis à profit pour l'améliorer.
For that reason, advantage will be taken of every update to improve it.
Mise à profit de la mondialisation pour améliorer la situation des pauvres.
Use of globalization to improve the poverty situation.
verb
Le secteur du tourisme cherche à tirer profit d'un environnement intact et offre donc un terrain propice pour la mise à l'essai de politiques innovantes.
Tourism thrives on a pristine environment, and it therefore provides fertile ground for testing innovative policies.
Le terrorisme a de nombreuses causes et les terroristes tirent profit du désespoir.
45. Terrorism had many causes, and terrorists thrived on despair.
80. Certains experts ont constaté en outre que les banques exploitaient à leur profit les inefficiences opérationnelles (fonds en transit et marges d'intermédiation) dues à l'asymétrie de l'information entre le vendeur et le client.
Some experts also noted that the banking industry thrived on operational inefficiencies (floats and intermediation fees) that existed due to information asymmetry in the vendor-client relationship.
125. Il est essentiel d'améliorer la santé physique, affective et psychologique des enfants et des jeunes pour leur permettre de s'épanouir, de s'instruire et de profiter de la vie.
D Factors and difficulties Improving the physical, emotional and psychological health of children and young people is crucial in ensuring they can thrive, learn and enjoy life.
26. La corruption alimente les conflits et profite des conflits.
26. Corruption fuels and thrives on conflict.
verb
Par exemple, la majeure partie des revenus tirés de l'exploitation forestière a été détournée au profit de certains individus.
For instance, most of the income from logging has been diverted into private pockets.
Mais c'est l'esclavage des Africains qui a enrichi l'Amérique du Nord, où les mêmes personnes d'origine britannique ont tiré profit des souffrances du peuple noir.
However, the enslavement of Africans and the sufferings of black people had lined the pockets of persons of British origin and generated prosperity in North America.
L'équipe de pays des Nations Unies et la MINUAD ont un rôle important à jouer pour aider le Gouvernement et les autorités locales à profiter des poches de paix existantes, où qu'elles se trouvent, pour stimuler les possibilités de subsistance.
The United Nations country team and UNAMID have an important role to play in assisting the Government and local authorities to take advantage of existing pockets of peace, where these exist, to stimulate livelihood opportunities.
L'activité des termites est mise à profit pour absorber le sable, la terre glaise et d'autres matières organiques présentes à la surface tout en créant des tunnels dans lesquels des poches d'eau peuvent être retenues sans s'évaporer.
Termite activity is used to incorporate sand, loam and other organic material from the surface into the soil, while creating tunnels within which pockets of water can be retained without being subject to evaporation.
Plus de la moitié des enfants se concentrant dans des villes qui se peuplent de plus en plus rapidement, on renforcera les alliances pour mieux promouvoir une planification décentralisée et des efforts communs au profit des enfants en milieu urbain, mais aussi pour ceux qui vivent dans des zones rurales particulièrement pauvres.
With over 50 per cent of children living in the rapidly growing cities of the region, partnerships will be strengthened to promote subnational planning and alliances for the urban child, but also for rural children living in isolated pockets of poverty.
verb
Au Japon, il y a eu une nette inflexion de la consommation de décaBDE au profit du DBDPE.
In Japan, there has been a clear shift in consumption away from DecaBDE to DBDPE.
Nous estimons que nous devons mettre à profit ces efforts en étant guidés par trois principes clairs.
We believe that, as we build on those efforts, we should be guided by three clear principles.
Il est évident qu'un changement radical est nécessaire pour que les pays en développement puissent participer à cette révolution et en tirer profit.
It is clear that a radical change is necessary to enable developing countries to be participants in and beneficiaries of this revolution.
Tout le monde sait à qui l'effusion de sang a profité.
To whose "advantage" the bloodletting was is clear to everyone.
Il donnerait suite à la demande d'inscription au compte des profits et pertes pour rayer les deux ordinateurs des inventaires;
It would follow-up on the write-off request to clear the two computers from the inventory records;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test