Translation examples
verb
Bien qu'il soit exempté de travailler et logé dans une cellule privée, son état de santé fragile inspirerait des inquiétudes à sa famille qui craindrait qu'il ne meure en prison, avant la fin de sa peine d'ici cinq ans.
Although he is exempted from working and is housed in a private cell, his precarious state of health is said to be causing concern to his family, who fear that he may die in prison before the end of his term in five years' time.
Le taux de mortalité infantile mesure la probabilité qu'un enfant meure avant d'atteindre l'âge d'un an.
The infant mortality rate (IMR) measures the chance that a child will die before even reaching the age of one.
Le Programme pour une maternité sans risques et des campagnes visant à accélérer la réduction de la mortalité liée à la maternité ont été lancés par le Gouvernement pour faire en sorte qu'aucune femme ne meure en donnant la vie.
Safe Motherhood programmes and Campaigns on Accelerated Reduction of Maternal Mortality (CARMMA) were adopted by Government to ensure that no woman should die while giving life.
Le taux de mortalité infanto-juvénile mesure la probabilité qu'un enfant meure avant d'atteindre l'âge de 5 ans.
The under-five mortality rate measures the probability that a child will die before reaching the age of five.
Il exprimait l'espoir que les Croates catholiques reconnaîtraient la nécessité de tout mettre en oeuvre pour éviter que la population musulmane de cette région ne meure de faim.
It was his hope that the Catholic Croats would recognize the need to do everything possible to ensure that the Muslim population of the region did not die of hunger.
Il est scandaleux qu'au XXIe siècle, un enfant de moins de 5 ans meure toutes les cinq secondes de maladie liée à la faim.
2. It is an outrage that in the twenty-first century one child under the age of 5 will die every five seconds from hunger-related diseases.1 That means that more than
Il était détenu au pénitentier de Torah, près du Caire, et on avait exprimé la crainte qu'il ne meure s'il ne recevait pas des soins médicaux appropriés.
He was being held at the Torah penitentiary, near Cairo, and fears were expressed that he might die if not provided with adequate medical treatment.
Il n'est certainement pas tolérable l'on meure du choléra et d'autres maladies transmises par l'eau alors que des technologies abordables pour une eau propre et pour l'assainissement existent.
It is certainly no longer acceptable for people to die from cholera and other waterborne diseases when affordable technology for clean water and sanitation exists.
166. Au Myanmar, la probabilité pour qu'une femme meure pour des raisons liées à la grossesse est de 1 sur 33.
166. The chance that a woman will die due to pregnancy-related causes is 1 in 33 in Myanmar.
b) Veiller à ce que plus aucun Angolais ne meure de faim et/ou d'une maladie liées à une alimentation insuffisante;
(b) Ensure that no Angolans die of hunger and/or disease related to the inadequate food consumption;
Meure, pieuvre nazie, meure !
Die, Nazi octopus, die!
Je disais "meurs, meurs".
I was saying, "die, die".
Meurs, mais meurs purifié.
Die, but die pure.
Meurs, meurs avec moi !
Let's die! Die with me!
- Je meurs, tu meurs.
- I die, you die.
Et vous vouliez que Lindsay meure, meure, meure !
And you wanted lindsay to die, die, die!
-Tu meurs, Je meurs.
- You die, I die.
verb
316. Des stands d'information et de prévention "Ne t'assieds pas sur un piquant", "Prévention de la toxicomanie chez l'adolescent", "Ne meurs pas par ignorance", "La jeunesse sans habitudes nuisibles" et "Il faut choisir" ont été installés dans un grand nombre de bâtiments scolaires et foyers d'étudiants.
316. Information and prevention stands, bearing such slogans as "Sit not on the needle", "Teenage drug-addiction prevention", "Don't perish from ignorance", "Youth without harmful habits", and "Make a choice", are set up in many educational institution buildings and residence halls.
Veux-tu que M. Windegger meure ?
Do you want Mr. Windegger to perish -?
"ou meurs en voulant te voir".
"Or perish when you attempt to see."
Elle n'aurait pas supporté que son tendre mari meure.
Couldn't bear to see her beloved husband perish.
Et je crains qu'elle meure d'isolement et de chagrin... si elle n'a pas quelqu'un qui l'aime.
And I fear that she will perish from loneliness and a broken heart if she does not have someone who loves her.
La logique voudrait que l'enseigne en question meure.
Logic dictates that the Ensign in question would perish. Aha!
Cet infâme laisse qu'il meure, ce cœur vil qu'emplit toute honte, dont j'ai dû rire, rire, rire, Ah!
Let the fallen one perish, that woeful seeker after shame whom I derided, at whom I laughed!
À moins qu'elle ne meure avant son père.
Unless she happens to perish before her father.
Je brûle, je languis, je meurs...
She's a sophomore. I burn, I pine, I perish.
car je meurs sous Tes coups.
From Your blows I have perished.
verb
Nous demandons aux pays qui produisent des déchets nucléaires et toxiques d'appliquer d'urgence les meures nécessaires pour créer des installations de retraitement qui mettraient fin au transbordement de ces déchets nucléaires et toxiques.
We call upon the countries that produce nuclear and toxic waste to implement urgently relevant measures to establish reprocessing facilities, which would put an end to the need for the trans-shipment of that nuclear and toxic waste.
Ne suffit-il pas de rappeler qu'Israël tue sans scrupule des membres du personnel de l'ONU, à commencer par le Comte Bernadotte et, dernièrement, un fonctionnaire international que l'on a laissé baigner dans son sang jusqu'à ce qu'il meure?
Is it not enough to recall that Israel has been unscrupulously killing United Nations staff members, beginning with the killing of Count Bernadotte and ending with the killing of an international civil servant who was left to bleed to death?
S'il te plait ne meure pas.
Death is not an end.
Je meurs d'envie de savoir la fin.
I can't wait to see how it ends.
Caroline se fait enlever, et je meurs ?
Caroline gets grabbed, and I end up dead?
Comment je meurs ?
How do I end?
Tu l'ouvres, tu meurs.
Make a sound, I'll end your life.
- Je meurs d'envie de connaître la fin.
- I'm dying to see how it ends.
verb
Par exemple, les risques qu’une femme meure pour des raisons liées à la grossesse sont de 1 sur 50 dans les pays en développement et de 1 sur 10 dans de nombreux pays d’Afrique, tandis qu’ils peuvent s’abaisser jusqu’à 1 sur 9 000 dans les pays développés.
For instance, the risk of a woman dying from pregnancy-related causes is 1 in 50 in the developing countries and 1 in 10 in many countries of Africa. In developed countries, it can be as low as 1 in 9,000.
39. La mortalité infantile mesurée selon le taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans, qui est la probabilité (exprimée en tant que taux pour 1000 naissances vivantes) qu'un enfant né une année donnée meure avant d'atteindre l'âge de cinq ans, est communément utilisée, compte tenu des taux courants de mortalité par âge.
39. Child mortality measured using under-five mortality rate (the probability - expressed as a rate per 1,000 live births -of a new born in a specified year dying before reaching the age of five) is commonly used, if subject to current age-specific mortality rates.
Le taux de mortalité infantile exprime la probabilité qu'un enfant meure avant son premier anniversaire.
The infant mortality rate is the probability of a child dying before his/her first birthday.
Comment justifier qu'un enfant meure de faim ou de maladie évitable alors que tant de progrès techniques et scientifiques sont à notre disposition?
How can we justify a child dying from hunger or preventable disease when so much technical and scientific progress is at our disposal?
En 2005, la probabilité qu'un nouveauné meure avant d'avoir atteint sa première année est de 3,9 pour mille.
The probability of an infant dying in the first year of life was 3.9 per 1,000 in 2005.
De surcroît, les risques qu’une femme meure pour des raisons liées à la grossesse lorsqu’elle est en âge de procréer sont de 1 sur 10 dans les pays en développement, contre 1 sur 4 000 dans les pays développés Chiffres tirés d’un communiqué de presse de l’OMS, daté du 28 octobre 1999.
Moreover, the risk of a woman dying from a pregnancy-related cause over the course of her childbearing years is 1 in 10 in developing countries, compared to 1 in 4,000 in developed countries.f
Comment justifier alors aujourd'hui qu'une femme meure en couches par manque de soins adéquats?
So how can we today justify a woman dying during childbirth as a result of the lack adequate care?
Par ailleurs, l'intervenant demande au Rapporteur spécial de préciser les mesures nationales et internationales qu'il préconise pour que l'élan né de la Conférence d'examen ne meure pas et ce qu'il recommande aux États de faire pour s'acquitter de leurs engagements.
He asked what steps could be taken at the national and international levels to prevent the momentum generated by the Review Conference from dying out and what States could do to honour their commitments.
Le taux de mortalité des moins de cinq ans exprime la probabilité qu'un enfant meure avant son cinquième anniversaire.
The under-five mortality rate is the probability of a child dying before his/her fifth birthday.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test