Translation for "mourir de" to english
Mourir de
Translation examples
J'ai cru que j'allais mourir.
I thought I was going to die.
Forum sur le thème "Respirer ou mourir ou respirer et mourir!
Forum on "Breathe or die or breathe and die!
Combien vont mourir?
How many will die?
Mourir... dormir, rien de plus >>.
To die: to sleep; No more".
<< Personne ne va mourir,
Nobody is going to die,
Ils étaient condamnés à mourir dans le désert.
They were condemned to die in the desert.
Je voulais mourir. >>
I wanted to die".
Nous refusons de mourir.
We refuse to die.
On va mourir de soif ...
We'll die of thirst.
Plutôt mourir de soif !
I'd rather die of thirst
Il va mourir de froid.
He'll die of cold.
Mourir de maladie serait préférable.
Better die of sickness!
- Mourir de solitude.
- I'm gonna die of boredom.
- de mourir de la syphilis?
- To die of syphilis?
Je vais mourir de solitude.
I'll die of loneliness!
Tu vas mourir de rire !
You'll die of laughter!
Tu vas mourir, de façon atroce !
You're gonna die, and you're gonna die ugly!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test