Translation examples
verb
Il marcha sur sa barbe, perdit l'équilibre, tomba, et se cassa le cou.
He stepped on his own beard, lost his balance, fell, and broke his neck.
J'ai marché sur ses orteils lui a marcha sur les miens.
Me and Marty got off to a bad start. I stepped on his toes.
"Dans les pas de son maître, il marcha."
Right. "In his master's steps he trod."
On dit qu'elle marcha sans canne, à grandes enjambées.
Someone said she walked on the street without a cane and she was taking big steps.
Au plus profond de la jungle, le lion marcha sur les pieds d'un singe.
- Way down in the jungle deep, the lion stepped on the signified monkey's feet.
Notre nouveau Colomb descendit dans le désert ignoré des cartes, s'arrêta, marcha, glissa et dégringola.
With cheerful optimism our little Columbus descended, then stopped, stepped, slipped and slid.
verb
Il était un homme tordu Qui marcha un kilomètre tordu
There was a crooked man and he walked a crooked mile.
Alors, il marcha longtemps...
So on he walked.
Il marcha un peu plus vite.
He walked a little faster.
Et il marcha plus fièrement encore jusqu'au palais.
And he walked even more proudly all the way back to the palace.
et marcha longtemps.
and walked up his back.
Elle marcha sept miles pour rentrer à la maison.
She walked home 6 miles.
On sortit et marcha ensemble.
We left the store and walked together.
- Marcha 40 jours et 40 nuits ...
- walked 40 days and 40 nights...
"Enoch marcha avec Dieu et il ne fut plus."
"Enoch walked with God and he was no more."
verb
Le coup ne marcha pas comme prévu.
Well, the kick in the chops didn't work out as planned.
Ça marcha même sur celles qui étaient invisibles.
They even worked on some you couldn't see.
La stratégie de ces sociétés pour discréditer la science marcha pendant 50 ans.
The playbook that big tobacco developed to attack science worked for them for 50 years.
Ce jour là, le plan de ma mère marcha trop bien.
That day, my mom's guilt trip worked a little too well.
Et une chose étrange arriva. Le personnage de Jamie marcha tout de suite, elle l'a pigé immédiatement.
And an odd thing happened, which was that Jamie's part worked straightaway.
Le plan marcha.
The plan worked.
cela marcha un temps, puis Ipson se remit à fréquenter sa femme.
For a time this worked, then Ipson began seeing his wife again.
verb
L'ancien président de ce pays, le général Regalado, établit son quartier général à Santa Ana, et le 10 juillet marcha sur la frontière guatémaltèque.
The former President of that country, General Regalado, set up his headquarters at Santa Ana and on 10 July marched on the Guatemalan frontier.
Carrera marcha sur l'Etat de Los Altos dont la sécession dans les circonstances de l'époque ne pouvait être considérée comme justifiée car, comme cela a été expliqué auparavant, la division de l'Etat du Guatemala avait pour unique objet d'assurer une meilleure répartition des voix au Congrès fédéral.
Carrera went on to march against the State of Los Altos, the secession of which under pressure could not be considered valid, since, as was explained earlier, the sole purpose of the division of the State of Guatemala was to obtain a better distribution of votes in the Federal Congress.
265. Carrera reconstitua ses forces et marcha sur la ville de Guatemala dont il s'empara le 13 avril 1839.
265. After rebuilding his forces, Carrera marched on Guatemala City and seized it on 13 April 1839.
Lors de ses deux précédentes éditions (2000 et 2003), la Marche des marguerites (Marcha das Margaridas) a réclamé des mesures fédérales pour lutter contre la violence sexiste et sanctionner les agresseurs.
In its two previous editions, the March of the Daisies (Marcha das Margaridas) (2000 and 2003) called for federal measures to confront sexist violence and punish aggressors.
352. Divers programmes, notamment les programmes EDUCATODOS, "Primaria Acelerada", "Alphabétisation et éducation de base des jeunes et des adultes", "Educación Funcional", "Radio Interactiva", "Maestro en Casa", "Jóvenes en Marcha" et "Tele Básica", ont permis chaque année à une moyenne de 35 000 Honduriens et Honduriennes en proportion presque égale, âgés de 14 à 70 ans, de franchir un niveau de scolarité.
352. Thanks to programmes such as EDUCATODOS (Education for All), Accelerated Primary, Literacy Training in Basic Education for Young People and Adults, Functional Education, Interactive Radio, A Teacher at Home, Young People on the March and Tele Básica, which uses television to provide basic education, an average of 35,000 people aged between 14 and 70 and divided almost equally between males and females successfully complete the equivalent of one grade of education every year.
marcha sur Bonta...
And so when Julith, the Butcher of Brakmar, guardian of the Ebony Dofus, marched on Bonta...
Votre fils marcha contre Tywin Lannister encore?
Has your son marched against Tywin Lannister yet?
Elle marcha vers les portes ennemies et sa fureur se déchaîna.
She marched to the fortress where her enemies stood... and she unleashed her wrath.
Au fil des ans, Niflheim marcha sur ses voisins, fort de sa technologie.
As the years passed, Niflheim marched on nearby nations driven by its unsurpassed technology.
- pour le britannique 1812 est Lorsque Napoléon marcha sur Moscou.
- FOR THE BRITISH, 1812 IS WHEN NAPOLEON MARCHED ON MOSCOW.
Après avoir rendu au pays tout son potentiel et son souffle, la nouvelle Italie du peuple marcha à la conquête d'un empire au cœur de l'Afrique.
Once grander and wider opportunities were restored to the Country... The new People's Italy marched to conquer an Empire.
"Après que Fabius Maximus eut levé le camp, "l'armée marcha pendant 10 jours, "puis s'installa au bord du fleuve Igas.
After Fabius Maximus had thus decamped, the army marched on for ten days, whereupon it pitched camp by the Igas River.
Fils de l'exilé Jacques le Prétendant, arrivé en Écosse, il leva l'armée des clans à la faveur d'une résurgence nationaliste. Il marcha sur Derby et faillit renverser les Hanovriens et rendre le trône à son père.
Age 25 and four months, son of the exiled James the Pretender, he landed in Scotland nine months ago, raised the clan army on a Highland surge of nationalism, marched to Derby and came within an ace of toppling the Hanoverian dynasty
Robert Baratheon marcha sur la capitale après sa victoire au Trident.
Robert Baratheon marched on the capital after his victory at the Trident.
verb
C'est le Dr Marcha qui m'opère demain.
Dr Marcha is operating on me tomorrow.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test