Translation for "loyautés" to english
Translation examples
noun
La loyauté à l'ordre constitutionnel et la règle de la loi
Loyalty to the constitutional order and the rule of law;
Compétence professionnelle et d'encadrement et loyauté politique
Professional competence and political loyalty?
La loyauté de ces recrues suscite toutefois des doutes.
196. The loyalty of these trainees is nevertheless in doubt.
Loyauté politique (et appartenance à un parti politique)
Political loyalty (and membership of a political party)?
Tout cela est un monument de loyauté envers l'humanité.
All this is a monument of loyalty to mankind.
À cet égard, la simple résidence ne suffit pas à assurer la loyauté.
In that connection, mere residence was not sufficient to guarantee loyalty.
Loyauté politique confirmée
Demonstrable political loyalty?
la loyauté du citoyen ;
Loyalty of citizens;
La confusion entre loyautés politiques et professionnelles;
The difference between political and professional loyalties is unclear in terms of approach;
Loyauté partagée n'est pas loyauté trahie.
Loyalty expanded is not loyalty betrayed.
C'est la loyauté.
It's loyalty.
C'est "loyauté".
It's called loyalty
Il n'y a pas de loyauté, aucune loyauté.
There's no loyalty, no loyalty.
Une loyauté aveugle n'est pas une loyauté.
Blind loyalty is not loyalty.
Trois mots à retenir chez les avocats pénalistes. Loyauté, loyauté, loyauté.
Three words above all others at the criminal bar... loyalty, loyalty, loyalty.
Pour la loyauté.
There's loyalty.
Pour atteindre cet objectif, il est indispensable que tous les États Membres coopèrent davantage, avec sincérité et loyauté, et évitent de tirer avantage les uns des autres.
To achieve those objectives, it is critical that all Member States enhance cooperation in a sincere and trustworthy manner and avoid taking advantage of one another.
La tolérance, la cohésion familiale, la fraternité, la confiance, la loyauté et l'absence de toute forme de fanatisme, de ségrégation ou de discrimination figurent parmi les traits de caractère distinctifs du peuple bahreïnite, qui ont incité des immigrés venus des pays voisins à s'établir à Bahreïn et leur a permis d'y vivre dans une atmosphère de paix et de tranquillité.
One of the principal distinct characteristics of the Bahraini people is their tolerance, family cohesion, spirit of fraternity, trustworthiness and honesty in their dealings and the absence of any form of bigotry, segregation or discrimination.
Les systèmes éducatifs et les programmes actuels devraient être examinés en fonction des valeurs implicites qu'ils véhiculent et revus de façon à transmettre des principes comme la loyauté, l'honnêteté, la solidarité, la coopération, l'unité de l'humanité et l'égalité des droits entre hommes et femmes.
The current educational systems and curricula should be examined for the underlying values they convey and should be redesigned to teach such principles as trustworthiness, honesty, solidarity, cooperation, the oneness of humanity, and equal rights for women and men.
3. Loyauté et honnêteté;
Trustworthiness and honesty;
Ces critères sont notamment : la loyauté; l'aptitude à élever un enfant et à créer un environnement propice à une bonne éducation; l'aptitude à protéger l'enfant de la délinquance et à lui offrir le meilleur traitement et la meilleure éducation, ainsi qu'une fondation qui permettra à l'enfant d'envisager l'avenir avec confiance.
These criteria include: trustworthiness; the capacity to raise a child and create an environment conducive to a proper education; and an ability to protect a child from delinquency and offer him or her the best treatment and education and a grounding that will enable the child to face the future confidently.
Dans des termes quasiment identiques, les trois requérants réclament 1 million de dollars E.—U. de dédommagement pour atteinte à "leur honneur et à leur loyauté".
In virtually identical claims, all three are claiming for US$1 million compensation as a result of damage to “their honour and trustworthiness”.
e) Se comporter avec loyauté envers le public en général, leurs supérieurs et leurs collègues.
(e) To treat the public in general, their superiors and their colleagues in a proper and trustworthy manner.
La vie d'un homme couchée sur quelques pages d'expressions, condensée en un indice de loyauté qui regroupe toutes les facettes de son comportement.
It's, um, 'its a man's life put down on a few pages of expressions, distilled down to an index of trustworthiness, which is a single number that incorporates all facets of his behavior like,
16-804 : commettre un acte criminel renvoyant une image défavorable de l'honnêteté ou de la loyauté de l'avocat.
16-804 -- committing a criminal act that reflects adversely on the lawyer's honesty or trustworthiness as a lawyer.
C'est pourquoi je compte sur votre loyauté
Only you and the master are trustworthy
Cela prouve votre loyauté, chose que je respecte.
It shows you're a loyal and trustworthy chap, and I respect that.
Mais tout ce que tu as dit sur ma loyauté et ma volonté de défier tous les Luthor du monde...
But all those things you said about me being loyal and trustworthy... and willing to take on the Luthors of the world...
Ce qui prime chez les scouts, c'est la loyauté. Et c'est pas ton fort.
Cause the first rule of scout law is to be trustworthy, and, uh, you suck at that.
noun
- A ta fourberie, pas à ta loyauté
- In faithlessness not fidelity
Ce décret prévoyait cependant que les personnes satisfaisant à certains critères de loyauté envers la République tchécoslovaque pouvaient demander à conserver la citoyenneté tchécoslovaque.
However, this decree allowed persons who satisfied certain requirements of faithfulness to the Czechoslovak Republic to apply for retention of Czechoslovak citizenship.
Élever les jeunes générations dans la fidélité à la Tunisie et la loyauté à son égard;
Educate the young generations to be faithful and loyal to Tunisia;
Ce système repose sur les principes de la diversité, de l'équité, de la permanence, de la transparence, de la loyauté, de la représentativité et du respect des cultures et identités autochtones.
The system is based on the principles of diversity, equity, permanence, transparency, good faith, effective representation and respect for indigenous cultures and identities.
Conformément à ses croyances morales et culturelles, le Soudan a fait preuve de loyauté vis-à-vis de ceux qui fournissent de l'assistance à sa population.
Sudan, in line with its ethical and cultural beliefs, has always been faithful to the donors of assistance to its people.
On ne saurait trop exagérer l'importance d'être solidaire et de faire tous montre de foi et de loyauté dans le respect des idéaux, des principes et des valeurs de l'Organisation des Nations Unies.
The importance of togetherness and of our faith and collective commitment to the ideals, principles and values of the United Nations cannot be overstated.
Puissent l'amour et la loyauté vous accompagner toujours.
Let love and faithfulness never leave you.
Honneur et loyauté.
Honor and faithfulness.
C'est écrit : "Honneur et loyauté."
The citation reads, "Honor and faithfulness."
13e Frère, tu prouves enfin ta loyauté.
This is only way to prove your faithfulness!
"en toute loyauté."
"with all true faith."
Et pour te remercier de ta loyauté:
And to reward you for your faithfulness:
"Nous attendons la loyauté de ceux qui..."
"We expect faithfulness from those.."
Une sorte de saut de la loyauté.
A leap-of-faith thing.
Même si la politique en matière de DPI permet d'éviter que ce type de DPI, lorsqu'il a fait l'objet d'une renonciation, entrave la mise en application gratuite d'une spécification, une plus grande transparence peut néanmoins s'avérer souhaitable pour accroître le sentiment de confiance mutuelle et de loyauté entre les participants.
While the IPR policy assures that this kind of IPR, when waived, cannot impede the free implementation of the Specification, greater transparency may be desirable as a way to increase mutual confidence and trust among participants.
amitié, loyauté, honnêteté...
friendship, trust, integrity...
Dobey répondait de votre loyauté.
Dobey said he could trust you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test