Translation for "loquace" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Nos hommes sont loquaces.
Our men are talkative.
Pas dans le genre loquace ?
Not very talkative?
Mais peut-être moins loquace.
But perhaps not so talkative.
Et loquace, d'après Hoffman.
And talking, according to Hoffman.
- Elle était loquace, aujourd'hui.
- You caught her on a talkative day.
Tu n'es pas très loquace.
You don't talk much, do you?
Peu loquace, méfiant.
He was not talkative, cautious...
Pas très loquace, le nouveau.
Not very talkative, our new resident.
- Vous êtes loquaces
- You're talkative
adjective
M. Bravaco (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : Pardonnez-moi d'être si loquace ce matin.
Mr. Bravaco (United States of America): I am sorry to be so loquacious this morning.
Où est la loquace Mme Hubbard ?
And where is the loquacious Mrs. Hubbard?
quand etes vous devenu si loquace?
When did you become so loquacious?
Tu es presque aussi loquace que ton père.
You're almost as loquacious as your father.
Quoi, est ce que je suis trop loquace?
What, am I being too loquacious?
Toujours aussi loquace.
Loquacious as always.
J'ai entendu dire que vous avez été loquace.
I hear you've been getting loquacious.
Loquace. Volubile. Expansif.
That would be loquacious, verbose, effusive.
Par exemple, "Le directeur Grayson est très loquace."
As in "Principal Grayson is extremely loquacious."
Je veux dire qu'il n'est pas loquace.
I just mean he's not particularly loquacious.
Ou j'éteindrai son intelligence loquace!
Or I will blow her loquacious brains out!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test