Translation examples
verb
Veuillez expliquer.
Please explain.
Cet accroissement s'explique par :
This is explained as follows:
Elle a expliqué que :
She explained that:
Expliquer à l'enfant la procédure judiciaire, et à la fin du procès, expliquer la décision du juge.
Explain the Court process to the child and, at the end of the process, explain the Judge's decision
Cela s'explique par :
This increase is explained as follows:
Variance expliquée
Explained variance
Ceci explique le dépassement au titre de cette rubrique.
This accounts for the overexpenditure under this budget-line item.
Comment expliquer cette conspiration?
What accounts for that conspiracy?
Leurs responsables devront s'expliquer.
Those who are responsible must be held to account.
Cela explique le dépassement enregistré à la présente rubrique.
This accounts for the overrun under this budget line.
Ce qui explique l'insuffisance de données que l'on constate dans ce rapport.
This accounts for the lack of data in the report.
Le phénomène s'explique par plusieurs facteurs.
Several reasons account for this phenomenon.
Mais elle ne l'explique pas entièrement.
However, it does not take account of all the decrease.
verb
Elle demande à la délégation d'expliquer un tel écart.
She asked the delegation to clarify that discrepancy.
Expliquer les raisons à cela.
Please clarify the reasons for this.
7. Le but de l'épreuve 3 d) a été expliqué.
. The purpose of the 3(d) test was clarified.
L'écart n'a pas encore été expliqué.
The discrepancy remains to be clarified.
Expliquer ce qui justifie un tel régime.
Please clarify the justification for such a regime.
La délégation devrait expliquer le terme de <<contribution scolaire>>.
The delegation should clarify the term "school contributions".
Il serait utile que la délégation explique cet écart.
It would be useful if the delegation could clarify that discrepancy.
Il demande à la délégation d'expliquer ce point du rapport.
He asked the delegation to clarify that point.
Savoir expliquer comment on planifie la vérification
demonstrate knowledge of the describe audit procedures undertaken in the planning of an audit
Des démonstrations seront organisées pour expliquer le fonctionnement des outils d'information électroniques et mettre en évidence les possibilités qu'ils offrent.
Demonstrations of the effective use and potential of electronic information tools will be given.
L'étude de cas ci-après explique le commerce de l'UNITA à travers la frontière.
The case study below demonstrates UNITA trade across the border.
Les outils utilisés seront présentés et les solutions expliquées en détail.
The presentation we will demonstrate the tool as well as give detailed information on the solution.
Tout cela explique la <<sensibilité>> de l'IPP.
All this demonstrates the "sensitivity" of ISB.
verb
Cela peut être expliqué dans le commentaire.
This can be made clear in the commentary.
On s'explique encore mal les raisons de cette confession provocatrice.
The motives of this provocative confession are for the moment not clear.
Le Portugal n'a jamais expliqué pourquoi il persistait dans son refus.
Portugal has never made clear why it has repeatedly rejected their appeals.
Expliquer ce qu'il faut entendre par <<avantage patent>>.
Please further elaborate on the meaning of "clear benefit".
Le Groupe ne s'explique pas pourquoi ces dernières ventes avaient été annulées et pas celle mentionnée plus haut.
The Panel is not clear on the rationale for cancelling the other auctions but not this one.
Il y a une petite correction à apporter au texte, qui en explique clairement l'objet.
There is a slight correction to the text which makes clear its purpose.
Dans le même temps, nous tenons à expliquer clairement notre position.
At the same time, we wish to make our position clear.
Comme l'explique clairement le rapport, cet objectif ne peut être réalisé que par étapes.
As is made clear in the report, this objective can be achieved only in steps.
verb
Expliquer ce que signifient le respect des décisions consécutives à un vote majoritaire et le respect de la minorité ;
Discuss what it implies to show loyalty for decision by a majority vote and respect for the minority
Un procureur a expliqué comment ces techniques avaient été utilisées avec succès pour démanteler des réseaux terroristes.
One prosecutor showed how such techniques had been used successfully to dismantle terrorist networks.
On leur explique ensuite que pleurer et montrer ses émotions est réservé aux filles.
He is further socialized that crying and showing emotions is for girls.
Le poste des subventions et contributions marque un dépassement des crédits qui s'explique principalement par les fluctuations des taux de change.
Grants and contributions show an overexpenditure mainly due to exchange rate fluctuations.
7. Le rapport explique le legs du passé qui pèse lourdement sur le pays.
7. The report showed how heavily the legacy of the past weighed on the country.
verb
Il ne s'est agi ni dans un cas ni dans l'autre de répéter les rapports ou de les expliquer par le menu, mais bien de mettre en vedette les caractéristiques les plus intéressantes et marquantes.
Neither document attempts to restate or expound on the reports, but rather to highlight their most interesting and salient features.
Le régime de confirmation est conforme à la common law, comme la Haute Cour l’a expliqué dans ses arrêts dans les affaires Mabo et Wik.
The confirmation regime seeks to implement the common law position, expounded by the High Court in Mabo and Wik.
Les caractéristiques du système politique cubaine et les formes de participation populaire au pouvoir sont longuement expliqués au premier chapitre de cette Partie de ce document Cuba et les droits de l'homme. 2005.
The characteristics of Cuba's political system and the ways citizens participate in the nation's leadership are expounded on in Chapter 1 of "Cuba and Human Rights (2005)".
Le Ministre des affaires étrangères de la Chine s'est déjà expliqué en détail à ce sujet.
China's Ministry for Foreign Affairs has already expounded in great detail about those tests.
3. Dans cet esprit, les auteurs de nombreuses études empiriques ont tenté d'expliquer le lien positif entre capital humain et croissance économique.
3. Following this line of argument, many empirical studies have tried to expound the positive relationship between human capital and economic growth.
Cette collaboration est fondamentale et la Conférence mondiale sur les droits de l'homme s'en est d'ailleurs expliquée dans la première partie de son Plan d'action.
That collaboration was vital and had been expounded by the World Conference on Human Rights in the first part of its Programme of Action.
Ainsi, par exemple, une publicité pour une poudre à lessive explique que les femmes peuvent jouer d'autres rôles que celui de ménagères.
For example, a laundry soap advertisement expounds that women can perform roles other than being housewives.
Le Fonds a saisi cette occasion pour expliquer la mission qui lui avait été confiée de protéger les enfants et de veiller à la sécurité et au bien-être des mères, des familles et des communautés qui les entourent.
UNICEF used the opportunity to expound on its mandate to safeguard children as well as to provide for the safety and well-being of the mothers and the families and communities that support them.
La Rapporteuse spéciale s'emploie à faire comprendre ce qu'est la stigmatisation et à en expliquer les forces motrices.
The Special Rapporteur seeks to convey an understanding of stigma and to elucidate its drivers.
Les aspects juridiques des paragraphes intitulés << Langues minoritaires >> et << Services toponymiques et normalisation des noms >> seront expliqués.
The legal aspects of the paragraphs entitled "Minority languages" and "Names authorities and names standardization" will be elucidated.
3 ateliers pour expliquer et mettre en œuvre le Plan d'action national visant à éliminer la violence à l'égard des femmes au Darfour:
3 workshops to elucidate and put into practice the Action Plan to Eliminate Violence against Women in Darfur:
Il n'explique notamment pas dans quelle mesure la détention dont il aurait fait l'objet demeurerait pertinente aujourd'hui pour l'exposer à un risque de tortures.
Nor does he elucidate how his alleged detention remains relevant today, putting him at risk of torture.
6. Dans le rapport, on s'est particulièrement attaché à expliquer les dispositifs législatifs, administratifs et organisationnels qui ont pour but de garantir les droits de l'homme en Ukraine.
6. There is a significant focus in the report on elucidating the legislative, administrative and organizational mechanisms for guaranteeing human rights in Ukraine.
Le Rapporteur spécial a demandé à être tenu informé des mesures prises par le Gouvernement pour expliquer ces disparitions.
The Special Rapporteur requested to be kept informed of the measures taken by the Government to elucidate these disappearances.
Le commentaire explique la signification de ces termes.
The commentary elucidated the meaning of the terms.
Son sens et son application sont expliqués dans le commentaire qui figure dans le rapport de 1966 de la Commission à l'Assemblée générale.
The meaning and application of the definition is elucidated in the commentary of the Commission in the report of the Commission to the General Assembly in 1966.
Son sens et son application sont expliqués dans le commentaire qui figure dans le rapport de la Commission à l'Assemblée générale.
The meaning and application of the definition is elucidated in the commentary of the Commission in the report of the Commission to the General Assembly.
La diminution s'explique par la rationalisation des gammes de produits.
The decrease reflects the rationalization of product lines.
La baisse de 15 600 dollars s'explique par la rationalisation des dépenses relatives aux manifestations officielles.
The decrease of $15,600 is due to the rationalization of expenditures relating to official functions.
Elle s'explique également par le relèvement du coût unitaire et journalier des rations, qui est passé, en vertu du nouveau contrat, de 7,30 dollars à 7,92 dollars.
Increased requirements are also attributable to the increase in the daily cost of rations from $7.30 to $7.92 per person in accordance with the new rations contract.
10. De l'avis du Comité, il reste à expliquer et à rationaliser un grand nombre de postes de dépenses renouvelables.
10. In the Committee's opinion, there are many elements of the recurrent costs that need further explanation and rationalization.
Le représentant du Bélarus explique sa position.
A statement in explanation of position was made by the representative of Belarus.
Le représentant du Japon explique sa position.
A statement in explanation of position was made by the representative of Japan.
L'augmentation des ressources prévues à cette rubrique s'explique par :
The increase represents a net result of:
Le représentant de la Belgique explique sa position.
A statement in explanation of position was made by the representative of Belgium.
Le représentant de Cuba explique sa position.
The representative of Cuba spoke in explanation of po-sition.
Le représentant de l’Allemagne explique sa position.
The representative of Germany spoke in explanation of position.
verb
Il faudrait expliquer en particulier pourquoi il ne s'agit que d'arabisation et non de l'adoption d'autres ethnies, car cette disposition peut passer pour discriminatoire.
In particular, a clarification of why only the change to Arab ethnicity, and not other ethnicities, is provided for, as this provision could be construed as discriminatory.
Cette paralysie du Conseil de la part d'États qui prétendent lutter contre le terrorisme international ne peut que s'expliquer par l'encouragement qu'ils apportent à ce phénomène et à ses auteurs.
Such obstruction on the part of States which claim to fight international terrorism can only be construed as effectively fostering terrorism and its perpetrators.
Dans son argumentation sur la recevabilité, le Comité n'a donné aucun motif pour expliquer pourquoi il concluait que la relation de travail entre un sapeur pompier français et la municipalité devait être interprétée différemment de la relation entre un soldat canadien et son gouvernement.
In its review of admissibility, the Committee offered no reason for its conclusion that the employment relationship of a French fire chief to a municipality should be construed in a different fashion than the relationship of a Canadian soldier to his national government.
verb
Le troisième rapport de Cuba au Comité (S/2003/838) explique ce qui suit :
The third report of Cuba to the Committee (S/2003/838, pp. 4-5) reads as follows:
c) Il explique en outre que le système d'enseignement n'arrive pas à inculquer correctement aux futurs adultes les connaissances de base de la lecture et de l'écriture.
(c) Moreover, the teaching system does not prepare young people for adult life by giving them basic reading and writing skills.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test