Similar context phrases
Translation examples
noun
Something to read?
De la lecture ?
Last night's reading?
La lecture d'hier.
"No reading"... (Clacks)
"Pas de lecture"...
Um, poetry reading?
Lecture de poésie ?
- After the reading.
- Après la lecture.
Seth Newman's reading...
Lecture Seth Newman...
Yeah, a reading.
Oui, une lecture.
Ah, I like read.
J'adore lecture.
Reading off weights.
Lecture des poids.
adjective
German (read and write)
Allemand (lu et écrit)
English, French (reading)
Anglais, français (lu)
Portuguese: reading knowledge.
Portugais : lu.
English: reading, speaking
Anglais : lu, parlé
German spoken and read
Allemand parlé et lu
Portuguese (oral, reading).
Portugais : parlé et lu.
Dutch (oral, reading).
Néerlandais : parlé et lu.
German (mother tongue) Spanish (fluent in reading, speaking and writing) English (fluent in reading, speaking and writing) French (fluent in reading)
Langue(s) de travail: allemand (langue maternelle), espagnol (lu, parlé et écrit courants), anglais (lu, parlé et écrit courants) et français (lu courant)
Read a book**
A lu un livre **
I read that one, I read this...
Je l'ai lu, je l'ai lu...
- i have read. i've read him everything, okay?
J'ai lu. Je lui ai tout lu.
I read it.
J'ai lu.
I read it, she read it.
Je l'ai lu, elle l'a lu.
If you read it, she read it.
Si vous l'avez lu, elle l'a lu.
verb
- I like reading.
- J'aime lire.
Ride the subway, read, read maps.
Prendre le métro, lire, lire des cartes.
You know, just reading and learning and reading.
Tu vois, pour lire, apprendre. Lire...
It's not like reading reading.
Ce n'est pas comme lire lire.
Augustus, keep reading, keep reading!
Augustus, continue de lire, continue de lire !
We'll read.
Nous allons lire.
And how should they be read?
Et comment faut-il les interpréter?
Okay, I have read this wrong.
J'ai mal interprété.
That's how we read it.
On l'a interprété comme ça.
Don't read too much into it.
N'interprète pas trop.
That's one way of reading it.
C'est une façon d'interpréter.
That reading was for you.
Cette interprétation était pour vous.
Don't read into it!
N'interprète pas !
I read the situation.
J'ai interprété la situation.
You read it wrong. Go home.
Vous avez mal interprété.
The copy of this document held by the United Nations Office at Nairobi is of poor quality and barely legible, and the deposit instructions that may be on this document could not be read.
L'ONUN n'en possède qu'une copie de mauvaise qualité à peine lisible qui n'a pu être déchiffrée.
It is easy to read and is intended for wide dissemination.
Ce tableau, facile à déchiffrer, est destiné à être largement diffusé.
Often the handwriting is very hard to read.
L'écriture manuscrite est souvent difficile à déchiffrer.
(d) Data format: data could be difficult to read.
d) Présentation des données : les données sont parfois difficiles à déchiffrer.
Can you read him?
Tu peux déchiffrer ?
-Read some body language.
-Déchiffrer du langage corporel.
I'm trying to get a reading.
J'essaye de déchiffrer.
It's impossible to read.
C'est impossible à déchiffrer.
Can you read it?
Peu-tu la déchiffrer ?
I read its signs...
J'ai déchiffré ses symboles.
Just... just keep reading the code.
- Continue de déchiffrer.
- And you can't read it.
- A le déchiffrer.
verb
Revise indicator (a) to read:
Modifier l'indicateur a) comme suit :
Add a new measurement of achievement reading:
Ajouter l'indicateur de succès suivant :
was revised to read:
a été modifié ainsi qu'il est indiqué ci-après :
Revise indicator (d) to read:
Remplacer l'indicateur d) par le texte suivant :
Amend the following entries to read:
Modifier les rubriques suivantes tel qu'indiqué:
- How's the reading now? - Good.
- L'indicateur marche, maintenant ?
- I'm not getting any reading.
- L'appareil n'indique rien.
- What's our reading?
- Qu'indique le chronomètre?
What's your dosimeter reading?
Qu'indique ton dosimêtre ?
That clock reads 10:00.
Il indique 10h.
The vial reads
La fiole indique
- What's your reading?
Qu'indique-t-il ?
Seven, check her readings.
"7, relève ses indicateurs."
Now, read me the altimeter.
Qu'indique l'altimètre ?
What's it read?
Qu'est-ce qu'il indique ?
verb
Prisoners have the possibility to read acts of legislation through the mediation of prison library.
Les détenus ont la possibilité d'étudier les lois grâce à la bibliothèque de la prison.
(b) Subparagraph 7 (d) should read: “Develop methodologies for investigating ozone sensitivity in natural vegetation”.
b) Paragraphe 7 d) : "Mise au point de méthodes pour étudier la sensibilité à l'ozone de la végétation naturelle".
I managed to study a little, but I did not have time to see my client to ask him about what I had read.
J'ai réussi à en étudier une partie mais je n'ai pas eu le temps de rencontrer mon client pour l'interroger.
(c) See convicts, read their personal file, receive and consider their proposals, statements and appeals;
c) visiter les détenus, prendre connaissance de leur dossier individuel, recevoir et étudier leurs propositions, déclarations et appels;
Well, Nick, haven't you got some reading to do?
Vous avez à étudier.
I better read between the lines
Tout étudier attentivement
Good at reading people.
Douée pour étudier les gens.
- No, I gotta read my charts.
- J'ai des courbes à étudier.
I have messages to read.
J'ai des messages à étudier.
- Why can't we read the Runaways?
- On devrait étudier Les Fugitifs.
You were just supposed to be reading.
Tu étais supposée étudier.
- I'm gonna read medicine with him.
- Il va m'aider à étudier.
I want to learn to read.
Je veux étudier.
You must have been reading about Napoleon.
Tu as dû étudier Napoléon.
verb
., correct to read:
Paragraphe 14.3, corriger comme suit:
9, correct to read:
9, corriger comme suit:
Paragraph 2.6.3.1., correct to read:
, corriger comme suit :
I want to prove my trust. Read it at home alone. Make observations, correct spelling errors.
Lis-le chez toi, fais tes remarques, corrige l'orthographe.
I read, I analyze, I fix.
Je lis, j'analyse, je corrige.
They suggested reprogramming the system to correct read-out variables.
Ils ont suggéré de reprogrammer le système pour corriger les variables.
I read, I mark homework...
Je lis, je corrige les devoirs.
"So then I read back what I've written and make changes--"
Puis, je me relis et me corrige...
I want to read through these exam papers.
Je veux finir de corriger ces copies.
Reading your stuff, I see little things wrong here and there, easy to fix.
Vous avez fait quelques erreurs faciles à corriger.
verb
Paragraph 5.1.4.1., amend to read (the diagram is not amended):
Annexe 4 Exemple de marques d'homologation
The example of the approval mark, amend to read:
L'exemple de marque d'homologation, modifier comme suit :
Yeah, I can read.
Je sais, c'est marqué.
- A quarter. Can't you read?
- 25 cents, c'est marqué.
I can't read this!
Je comprend pas ce qui est marqué !
Here. There. You can read it.
C'est marqué ici.
-No, you do, buddy! -Read the sign!
C'est marqué!
Read the label.
Lisez, ce qu'il y a marqué dessus.
That does indeed read "Kikuchiyo."
C'est vrai, c'est marqué "Kikuchiyo".
Read the poem that's marked, Corporal.
Lisez le poème marqué Caporal.
The third report of Cuba to the Committee (S/2003/838, pp. 4-5) reads as follows:
Le troisième rapport de Cuba au Comité (S/2003/838) explique ce qui suit :
One proposal, as contained and explained in the proposal by the International Chamber of Commerce (A/CN.9/WG.II/WP.129), read as follows:
L'une d'elles, contenue et expliquée dans les commentaires de la Chambre de commerce internationale (A/CN.9/WG.II/WP.129), était libellée comme suit:
WHEN THE NURSE READ SUSAN THE NEWSPAPERS,
Elle l'a expliqué, vous le savez.
But how do you explain these sensor readings?
Mais comment expliques-tu ces relevés ?
Tell me what you've read.
Explique-moi ce que tu as compris.
- Let's read together. You explain.
- On le lit ensemble, tu m'expliques.
Read the last part. That explains the whole of it.
La dernière partie explique tout.
But sometimes it's-- Well, it's hard to read.
C'est pas facile à expliquer.
Tony read me in.
Tony m'a tout expliqué.
- You read it uncle.
Oncle, explique-les-moi !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test