Translation for "difficultés économiques" to english
Difficultés économiques
noun
Translation examples
160. Les membres de la police avec lesquels le SPT s'est entretenu ont tous fait savoir qu'ils rencontraient des difficultés économiques du fait de l'insuffisance de leur salaire.
160. The Subcommittee was consistently told by the police officers interviewed that they faced financial difficulties because of their low salaries.
Les difficultés économiques et financières des Comores ont pour cause immédiate les effets négatifs de la gestion budgétaire sur les équilibres internes et externes.
The immediate cause of the economic and financial difficulties of the Comoros is the adverse effects of budgetary management on internal and external balances.
Les difficultés économiques et financières que rencontre le Gouvernement de la Guinée-Bissau ont déjà retenu l'attention des membres du Conseil de sécurité.
The economic and financial difficulties faced by the Government of Guinea-Bissau have been the object of attention by the members of the Security Council.
Il s'est réjoui de ce que la Côte d'Ivoire s'est remise en marche malgré les difficultés économiques et financières.
He was gratified to note that Côte d'Ivoire had begun moving forward again in spite of economic and financial difficulties.
Toutefois, il a noté que le pays restait en proie à de graves difficultés économiques et financières.
However, the Committee noted that the country was still facing grave economic and financial difficulties.
Tout en rappelant les engagements concertés de l'APD, l'intervenante reconnaît les difficultés économiques et financières auxquelles se heurtent de nombreux gouvernements.
While recalling the agreed ODA commitments, she was aware of the economic and financial difficulties that many Governments were facing.
61. Plusieurs Parties en situation de non-respect ont réaffirmé qu'elles s'engageaient à se conformer au Protocole de Montréal malgré leurs difficultés économiques et financières.
. Several non-compliant Parties reaffirmed their commitment to comply with the Montreal Protocol despite their economic and financial difficulties.
Les difficultés économiques et financières actuelles n’offrent certainement pas un cadre idéal pour l’effort fiscal qu’exige le pays.
Certainly, the current economic and financial difficulties do not offer an ideal framework for the tax effort which the country requires.
Le Comité s'est aussi déclaré préoccupé par les difficultés économiques et financières de la République centrafricaine.
The Committee also expressed concern about the economic and financial difficulties facing that country.
Il faut que la communauté internationale fasse tout ce qui est en son pouvoir pour aider l'Office à surmonter dès que possible ses immenses difficultés économiques.
The international community must do its utmost to resolve the Agency's enormous financial difficulties as rapidly as possible.
Entre-temps, les difficultés économiques des Palestiniens exigent de l'attention et de l'action.
12. In the meantime, the economic plight of the Palestinians demanded attention and action.
20. La PRESIDENTE demande si, compte tenu des difficultés économiques et sociales que connaît le pays, l'université qui vient d'être fondée comportera un département chargé de former des assistants sociaux qui pourraient oeuvrer à l'application des dispositions de la Convention relative aux droits de l'enfant.
20. The CHAIRPERSON wondered whether, in view of the social and economic plight of the country, the university which had just been founded would include a department for training welfare workers who could further the application of the Convention's provisions on the rights of the child.
Par ailleurs, le Président Bush et le Secrétaire d'État Powell ont exprimé l'engagement des États-Unis de répondre aux difficultés économiques des Palestiniens et aux besoins humanitaires en Cisjordanie et à Gaza.
In addition, President Bush and Secretary Powell have stated the commitment of the United States to respond to the Palestinians' economic plight and to address humanitarian needs in the West Bank and Gaza.
Les difficultés économiques de son pays, dues à une série de catastrophes naturelles, rendent extrêmement difficile l'application de la Convention.
His country's economic plight, due to a series of natural disasters, was making implementation of the Convention extremely difficult.
Nous croyons qu'une action doit à présent être entreprise dans les domaines suivants si l'on veut garder en vie le processus de paix : les accords déjà conclus doivent être mis en oeuvre dans les meilleurs délais — en particulier le retrait d'Hébron et la libération des prisonniers palestiniens; des mesures positives doivent être prises pour alléger les difficultés économiques des Palestiniens, notamment la levée du bouclage des frontières, la garantie du passage en toute sécurité de Gaza à la Cisjordanie et la suppression des obstacles auxquels se heurtent les efforts d'aide internationale et la réalisation des projets d'infrastructure; une pleine coopération devrait exister entre les deux parties afin d'assurer la sécurité interne tant en Israël que dans les zones sous autorité palestinienne; les mesures qui portent préjudice à l'issue des négociations sur le statut définitif doivent être évitées, y compris l'annexion de territoire, la démolition de maisons, la construction et l'expansion de colonies de peuplement; et l'étape suivante des négociations, telle qu'énoncée dans la Déclaration de principes, doit commencer le plus tôt possible.
We believe that action must now take place in the following areas if progress in the peace process is to be maintained: there must be timely implementation of the agreements already reached — notably redeployment from Hebron and the release of Palestinian prisoners; positive steps must be taken to relieve the economic plight of the Palestinians, including the further easing of border closures, the guaranteeing of safe passage between Gaza and the West Bank and the lifting of obstacles to international aid efforts and the realization of infrastructural projects; full cooperation should exist between the two sides in order to ensure internal security both in Israel and the areas under Palestinian authority; measures that prejudice the outcome of the permanent status negotiations must be avoided, including annexation of land, demolition of houses, new settlement construction and expansion of settlements; and the next stage of negotiations, as set down in the Declaration of Principles agreement, must begin as soon as possible.
Toutefois, cette Organisation ne pourra pas réduire les difficultés économiques d'une majorité de l'humanité - notre objectif à tous - tant que la question de la paix et de la sécurité internationales ne sera pas traitée d'une manière efficace et satisfaisante.
But our collective objective within this Organization to alleviate the economic plight of the majority of mankind may continue to elude us unless the pursuit of international peace and security is effectively and satisfactorily addressed.
Les difficultés économiques de l'Afrique de l'Ouest étaient sérieusement aggravées par l'augmentation du coût du combustible et des produits de base qui a entraîné ces derniers mois une recrudescence des tensions sociales.
7. Seriously aggravating West Africa's economic plight is the soaring cost of fuel and basic goods, which has led to rising social tensions in recent months.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test