Translation examples
2.21 "Désignation de la dimension du pneumatique", une désignation faisant apparaître :
2.21. "Tyre size designation" means a designation showing:
Désignation de bénéficiaire (la désignation initiale se fait sur le formulaire d'affiliation)
Designation of Beneficiary (initial designation is made on the GLI application)
Entités désignées à titre provisoire qu'il est recommandé de désigner pour différents secteurs
Provisionally designated and recommended for designation for sectoral scopes
2.16 <<Désignation de la dimension du pneumatique>>, qui est une désignation faisant apparaître:
2.16. "Tyre-size designation" is a designation showing: 2.16.1.
Un État désigné est quant à lui un État qui a été désigné par le Président.
A designated State is a State designated by the President.
Secteur(s) pour le(s)quel(s) l'entité a été désignée à titre provisoire et sa désignation recommandéea
Provisionally designated and recommended for designation for sectoral scopesa
Adresses électroniques "désignées" et "non désignées"
"Designated" and "non-designated" electronic addresses
2.15 "Désignation de la dimension du pneumatique", une désignation précisant:
Tyre-size designation" means a designation showing:
verb
Président: à désigner; vice-présidents: deux ou trois, à désigner
Chairman: to be nominated, Vice-Chairmen: two or three, to be nominated
verb
Désignation de l'indicateur
Indicator name
Désignation des marchandises
Indication of the goods
Le signe moins (-) désigne un déficit ou une diminution, sauf indication contraire.
A minus sign (-) indicates a deficit or decrease, except as indicated.
désignés par la Conférence des Parties 8
Indicators appointed by the Conference of the
(Dans l'ordre chronologique de leur désignation, la qualité indiquée
(in chronological order, title indicated as
La multiplicité désigne le nombre d'objets participant à la relation :
The multiplicity indicates the number of objects participating in the relationship:
verb
- Le deuxième sa désignation (<< quel que soit son libellé ou sa désignation >>);
- The second concerns its name ("however phrased or named");
Il a été rappelé que dans certains systèmes juridiques, il pourrait se produire des situations dans lesquelles un représentant temporaire serait désigné pour une certaine période de temps dans l'attente de la désignation définitive d'un représentant.
It was pointed out that in some legal systems there might be situations where a temporary representative would be appointed for a certain period pending a definitive appointment of a representative.
verb
Désignation et élection
Nomination and election of officers
verb
La nouvelle Cour constitutionnelle, dont les membres ont été désignés par le Président, a confirmé la légalité des amendements.
The new Constitutional Court, hand—picked by the President, upheld the amendments.
La nouvelle Assemblée nationale, dont les membres sont désignés par le Président, ne compte que cinq femmes.
There are only five women in the new, presidentially hand—picked National Assembly.
Il ne s'agissait pas de désigner des vainqueurs dans une course ou d'encourager les pays en développement à s'introduire dans ces secteurs à seule fin de participer à leurs activités.
It was not a question of picking winners or encouraging developing countries to enter those sectors merely for the sake of participating in them.
Il convient de ne pas désigner de gagnants et de perdants ni de faire de l'interventionnisme.
It was important not to pick winners and losers or to practise interventionism.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test