Translation for "consentement de" to english
Consentement de
Translation examples
Sans le consentement de la victime, avec son consentement après intimidation ou tromperie, ou si elle est incapable de donner son consentement
Without consent, with consent as a result of intimidation or fraud, or where incapable of consent by reason of fact or law
à participer au processus de consentement/non-consentement au traitement;
To be involved in the process of consent/non-consent to treatment;
Les dispositions concernant "le consentement ou l'absence de consentement" sont désormais caduques.
The section on “consent or no consent” has been made irrelevant.
à participer au processus de consentement/non-consentement au traitement expérimental;
To be involved in the process of consent/non-consent to experimental treatment;
b) Avec le consentement de cette personne si ledit consentement est obtenu :
(b) with that person's consent if the consent is obtained:
Tout ce dont le mal a besoin pour triompher... c'est le consentement de braves gens.
All evil needs to win... is the consent of good people.
Et on a besoin du consentement de ses parents.
And we need the consent of her parents.
Sans le consentement de la patiente je ne puis intervenir.
So serious that I cannot intervene without the consent of the gravid.
Je veux bien que tu diriges, mais avec le consentement de ceux que tu diriges.
I want you to lead, but with the consent of those you're leading.
Nous nous sommes mariés avec le consentement de ses parents.
We got married with the consent of her parents.
Utilise toute l'influence du directeur pour le consentement de la famille.
Use the full extent of his office to get the consent of the family.
Si tu réussissais à fléchir Eurito peut-être que lilo parviendrait à obtenir le consentement de son père.
Perhaps Illo could obtain the consent of his father.
Pour sécuriser ces droits, les gouvernements sont établis parmi les Hommes, et leur juste pouvoir descend du consentement de ses gouvernés.
To secure these rights, governments are instituted among men, deriving their just powers from the consent of the governed.
Miss Adler a effectué ces achats sans le consentement de mon client par conséquent il n'y a aucune raison qu'il paye.
Ms. Adler made said purchases without the consent of my client therefore he should not be required to pay.
J'ai déjà le consentement de mes parents.
Well,I already clearly have the written consent of a parent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test