Translation for "commandant" to english
Commandant
adjective
Translation examples
Ils seront mis à la disposition du commandant de la force, du commandant adjoint et de chaque commandant de secteur.
They will be provided for the Force Commander, Deputy Force Commander and each Sector Commander.
Commandant Rolando MORÁN Commandant Pablo MONSANTO
Commander Rolando MORAN Commander Pablo MONSANTO
Commandant de la Force Commandant de la Force en Bosnie-Herzégovine
Force Commander Commander Bosnia and Herzegovina
Les commandants des bataillons assumeraient les fonctions de commandants de secteur dans les régions qui leur seraient assignées, sous l'autorité du commandant de la Force.
Battalion commanders would act as sector commanders within their assigned regions, under the direction of the Force Commander.
La SFOR était représentée par son commandant et son commandant adjoint des opérations.
SFOR was represented by the SFOR Commander and by the Deputy Commander for Operations.
Le Commandant et le Vice-Commandant de la police
Commander and Vice Commander of the police
(Signé) Commandant Pablo MONSANTO (Signé) Commandant Gaspar ILÓM
Commander Pablo MONSANTO Commander Gaspar ILOM
Commandant Gaspar ILOM Commandant Pablo MONSANTO
Commander Gaspar ILOM Commander Pablo MONSANTO
Notre commandant, commandant Roberts, major Caton.
Our commanding officer, Commander Roberts, Major Caton.
Major Kira, commandant Worf et commandant Dax.
Major Kira Commander Worf and Commander Dax.
J'admire le Commandant et le Vice-Commandant.
But look at the Commander and Vice Commander.
D'anciens commandants.
Commanders before me.
J'arrive, commandant.
I'm coming, commander.
noun
Ils ont également fait subir des voies de fait au commandant et aux membres de l'équipage et leur ont volé leur argent.
They also assaulted the captain and crew and stole their money.
soit parce que le commandant de bord refuse toute escorte ou tout rapatriement;
Because the flight captain refuses to allow any escort operation or repatriation;
Malgré plusieurs tentatives faites par le commandant du Harrier Explorer pour entrer en contact avec le commandant turc par radio, il n'y a pas eu de réponse.
Despite several attempts by the captain of Harrier Explorer to contact the Turkish captain over the radio, there was no response.
(Signé) commandant (Marine) Juan Pablo Panichini
(Signed) Captain (Navy) Juan Pablo Panichini
Les officiers du navire pirate sont punis de la même peine que le commandant.
The same sentence is imposed upon the captain and the officers of the pirate ship.
Vu les circonstances, le commandant n'avait pas d'autre choix que de mettre le cap vers Rasheed.
In the circumstances, the captain had no alternative but to proceed in the direction of Rasheed.
Commandant aux commandes.
Captain's in combat.
Excusez-moi, commandant.
Excuse me, Captain.
Non, Commandant Chandler.
No, Captain Chandler.
Nashawn, Commandant Mack, Commandant Mack, Nashawn,
Nashawn, Captain Mack. Captain Mack, Nashawn.
- Ordre du Commandant !
- Captain's orders!
Commandant Russell Hampton.
Captain Russell Hampton.
- Commandant, officier tactique.
- Captain, T.A.O.
D'accord, commandant ?
All right, Captain. Nothing.
noun
6. Commandant Arsalaa --
6. Major Arsalaa --
Commandant Du Zhaoyu
Major Du Zhaoyu Chinese
Commandant Adrian WATTIMENA
Major Adrian WATTIMENA
Commandant Mark Petree
Major Mark Petree
Commandant David Creagh
Major David Creagh
Commandant Tom Schrøder
Major Tom Schrøder
Commandant J. N. Simonds
Major J. N. Simonds
Commandant Robert Moquin
Major Robert Moquin
- Je suis Commandant.
- It's Major, actually.
Oh, bonjour, commandant.
Oh, hello, Major.
Le commandant invite.
The major's buying.
Commandant Nelson, commandant Healey, voici Hakim.
Major Nelson, Major Healey, this is Hakim.
Commandant James Wylde.
Major James Wylde.
C'est bon, commandant.
It's up, Major.
- Ah bonsoir, Commandant.
- Good evening, Major.
- Bonne nuit, Commandant.
- Good night, Major.
noun
<< Commandant >> a le même sens que dans la loi sur la marine marchande;
"master" has the same meaning as in the Merchant Shipping Act;
Les autres dispositions de cet article précisent les règles que le commandant doit respecter dans cette situation.
The remainder of the section elaborates on requirements to be observed by such a master in such cases.
Par exemple, le propriétaire du navire est normalement responsable des actes du commandant et de l'équipage.
For example, the shipowner is normally liable for the acts of the master and crew.
6. Pouvoir du commandant de remettre un suspect aux autorités compétentes
6. Master's power of delivery
4) Lorsqu'il remet une personne conformément au paragraphe 1, le commandant du navire :
(4) On delivery of a person under subsection (1) the master shall--
9) Le commandant du navire ou le responsable de la plate-forme fixe, ne peuvent :
(9) A master of a ship or person for the lime being in charge of a fixed platform is not liable to--
Nathaniel Gravelling, commandant.
Nathaniel Graveling, ship's master.
Sergent-Maître Eşref Çullu. Une tempête approche, Commandant.
Master Sergeant Eşref Çullu.
Le commandant coule avec son navire.
The master always sink with his ship.
Le Commandant en Chef est bien modeste.
Master Chief's being modest.
Mon commandant, Maître Barnes.
Sir? Master Chief Barnes is here.
Commandant de plage Sword, Section 2-A.
Beach Master Sword, Section 2-A.
noun
Commandant David Charles Potter
Squadron Leader David Charles Potter
Bien reçu, mon commandant.
Wilco, Blue Leader.
- Commandant ? Bravo Ferrarin !
So you made Squadron Leader.
Le commandant de bord a répondu que le Light était un navire nord-coréen et qu'il refusait l'accostage et l'inspection.
The shipmaster responded that it was a Democratic People's Republic of Korea ship and that it refused to be boarded and inspected.
Rappelant également le devoir des Etats et des commandants de bord d'assurer la sécurité de la vie en mer et de venir en aide aux personnes en détresse ou risquant de périr en mer, comme le prévoient de nombreux instruments du système codifié du droit maritime international, rappelant également les conclusions du Comité exécutif pertinentes dans le contexte des besoins spécifiques des demandeurs d'asile en détresse en mer, et affirmant que les réponses des navires à des appels de détresse en mer ne constituent pas des interceptions,
Recalling also the duty of States and shipmasters to ensure the safety of life at sea and to come to the aid of those in distress or in danger of being lost at sea, as contained in numerous instruments of the codified system of international maritime law; recalling also Conclusions of the Executive Committee of relevance to the particular needs of asylum-seekers and refugees in distress at sea and affirming that when vessels respond to persons in distress at sea, they are not engaged in interception;
Les directives fournissent aux gouvernements membres, aux commandants, aux compagnies et aux sauveteurs un cadre commun d'évaluation des situations qui leur permet de répondre efficacement et de manière coordonnée.
The guidelines provide member Governments, shipmasters, companies and salvors with a common framework to assess the situation, enabling them to respond effectively and in concert.
Mais quand, en mai 2011, avec la permission du Belize, un bâtiment de la marine américaine a arraisonné le Light pour l’inspecter, le commandant de bord a répondu qu’il s’agissait d’un navire nord-coréen et a refusé l’accostage.
But when a United States Navy ship hailed the Light in May 2011 with the permission of Belize to inspect it, the shipmaster responded that it was a vessel of the Democratic People’s Republic of Korea and refused to be boarded.
Il a été signalé qu'au cours du premier semestre 2007, les passagers de trois navires en détresse dans la Méditerranée n'avaient pas été secourus par des commandants de navire ou n'avaient pas eu le droit de débarquer.
In the first half of 2007, there were reports of three vessels in distress in the Mediterranean Sea which were not offered assistance by shipmasters or were refused disembarkation.
Cela risque de dissuader les commandants de porter secours aux personnes en détresse en mer.
This can create a disincentive for shipmasters to rescue persons in distress at sea.
Lorsqu'elle l'est, les commandants de navire se heurtent souvent à des difficultés lors du débarquement des personnes secourues, bien que les États côtiers soient tenus à la coordination et à la coopération nécessaires, de façon que les rescapés puissent débarquer et être conduits en lieu sûr (voir A/61/63/Add.1, par. 55).
When it is, shipmasters often face difficulties disembarking people rescued at sea, although coastal States are obliged to coordinate and cooperate so that the rescued persons are disembarked from the assisting ship and delivered to a place of safety (see A/61/63/Add.1, para. 55).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test