Translation for "cherché" to english
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Une vingtaine d'éléments en sont descendus pour chercher des mines.
Some 20 persons alighted and proceeded to search for landmines.
Ils ont cherché à imposer cette fouille grossière même au Président.
They attempted to impose such a rude search even on the President.
Toutefois, elle ne cherche pas elle-même des armes dans le sud.
UNIFIL, however, does not proactively search for weapons in the south.
d) L'importance qu'il y avait à continuer de chercher des solutions négociées;
(d) The importance of continuing the search for negotiated solutions;
Nous n'avons pas besoin de chercher longtemps pour prouver cette affirmation.
We do not need to go far in search of proof.
Chercher à connaître les origines de la médecine, c'est chercher à connaître celles de notre humanité même.
To search out the origins of medicine is to search out the origins of our very humanity.
Mais ils ne vont pas à l'étranger pour y chercher des monstres à détruire.
But she goes not abroad in search of monsters to destroy.
Il n'aurait pas cherché à faciliter leur rapatriement.
The Government did not seek to facilitate their return.
Chercher refuge dans les centres de secours ouvert n'a pas créé un obstacle à leur droit de chercher refuge ailleurs.
Seeking refuge in the ORCs has not created an obstacle to their right to seek refuge elsewhere.
verb
Le Centre cherche à diversifier et à élargir ses contacts.
The Center is looking for more and wider relationships.
Chercher ensemble des solutions appropriées et efficaces;
to jointly look for appropriate, effective and efficient solutions;
Il n'y a pas de raison de nous justifier ou de chercher des coupables.
There is no point in trying to justify ourselves or looking for culprits.
Cherche des donateurs en vue de financer ces formations.
Look for donors with a view to funding this training.
verb
Que cherche-t-on à masquer en lançant ces accusations contre le Venezuela?
What is it that they are trying to hide with these accusations against Venezuela?
communiqué, cherché à communiquer ou eu l'intention de communiquer,
communicating, trying or intending to communicate, or being
On leur a dit de ne pas chercher à communiquer avec qui que ce soit au Ghana.
They were told not to try to communicate with anyone from Ghana.
Tout d'abord Cuba ne cherche pas à se décharger de responsabilités sur les États-Unis.
First, Cuba is not trying to blame the United States.
La Libye cherche une fois de plus à brouiller les choses.
Libya is once again trying to cloud the issue at hand.
Par ailleurs, l'Equateur cherche maintenant à réduire la population carcérale.
Ecuador was also trying to reduce the prison population.
verb
Le Japon ne cherche pas à régler la question nucléaire.
Japan does not want the resolution of the nuclear issue.
verb
Ils voient souvent les uns et les autres se rejeter la faute plutôt que de trouver des arrangements mutuellement acceptables et chercher la réconciliation.
They often see an endless blame game, instead of mutual accommodation and reconciliation.
Sans même chercher à s'expliquer, l'un des intrus, voyant Escalante, l'a attaqué avec un couteau.
One of the intruders, on seeing Escalante, attacked him with a knife without uttering a word.
verb
verb
Vikki tente une ouverture, mais Trementus cherche la balle.
Well, Vikki's left herself wide open, but Trementus surprisingly fumbles.
verb
verb
J'ai tout cherché, même dans les dossiers du tribunal.
I ran background checks, dug through court records.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test