Translation examples
noun
The specialized courts are commercial courts, the Administrative Court of the Republic of Croatia and the military courts.
Les tribunaux spécialisés sont les tribunaux de commerce, le tribunal administratif de la République de Croatie et les tribunaux militaires.
Court of honour.
Tribunal d'honneur.
PEOPLE'S COURT
TRIBUNAL DU PEUPLE
How's court?
Alors, le tribunal ?
I'm calling kangaroo court on this court.
Je qualifie ce tribunal de tribunal illégitime.
Call the court.
Appelles le tribunal.
It's court!
C'est le tribunal !
A kangaroo court. It's a kangaroo court.
Un tribunal illégitime, c'est un tribunal illégitime.
noun
The Supreme Court consists of the High Court and the Court of Appeal.
La Cour suprême est composée de la Haute Cour et de la Cour d'appel.
"Court" means the Supreme Court or the Intermediate Court, as the case may be;
<< Cour >> désigne la Cour suprême ou la Cour d'appel, selon le cas;
The appellate courts are the Constitutional Court, the Court of Appeal and the Criminal Court of Appeal.
Les cours d'appel sont la Cour constitutionnelle, la Cour d'appel et la Cour d'appel pénale.
The entire court?
Toute la cour?
Court of Appeal.
Cour d'appel
Court's dismissed.
La cour se retire.
Court's adjourned.
La Cour est ajournée.
Court, like B-Ball court?
La cour, comme la cour de récré ?
Immigrants, who had formerly been sought after and courted, overnight had become the alleged cause of all the ills begetting the host countries.
Les immigrés, naguère sollicités et courtisés, sont devenus du jour au lendemain la cause supposée de tous les maux que connaissent les pays d'accueil.
The Gulf Cooperation Council countries have courted Indian investments in information technology, biotechnology, small-scale industry and pharmaceuticals as part of the larger "look east" policy of Saudi Arabia.
Dans le cadre de la politique d'ouverture à l'Est de l'Arabie saoudite, les pays membres du Conseil ont courtisé les investisseurs indiens dans les domaines des technologies de l'information, des biotechnologies, des petites industries et des produits pharmaceutiques.
33. Mr. MARCHAN ROMERO, agreeing, said that, in his view, it was not for the Committee to pay court to the press; rather, it must improve its machinery for making the Covenant better known.
33. M. MARCHAN ROMERO, abondant dans le même sens, estime que le Comité n'a pas à courtiser la presse mais doit plutôt améliorer ses mécanismes visant à mieux faire connaître le Pacte.
The ability of women's groups and organisations to develop social capital is constrained by this lack of support from official government sources, while such resources are poured into other sectors that are courted by agencies interested in ending conflict.
La capacité des associations et des organisations féminines à créer du capital social pâtit de cette absence d'appui du Gouvernement, qui déverse des fonds dans d'autres secteurs courtisés par les organismes voulant mettre fin au conflit.
But unbridled corruption and wheeling and dealing have fuelled other crimes, including the violation of human rights with total impunity, that have made Guinea a jungle where military officers are courted, feared and totally exempt from the rule of law.
Mais la corruption et l'affairisme débridés ont alimenté d'autres crimes dont des atteintes aux droits de l'homme dans un univers sans sanction faisant de la Guinée une jungle où le gradé est courtisé, redouté et totalement exonéré du respect de la loi.
He's courting her.
Il la courtise.
Okay, courting, yeah.
Être courtisée, ouais.
Like courting Kira?
Comme courtiser Kira ?
Jeez, you're courting her.
Tu la courtises.
- Stop courting them.
Cessez de les courtiser.
Sorry, court them?
Pardon, les courtiser ?
- Is this you courting me?
- Tu me courtise ?
Mm, courting it.
Mm, courtise le.
noun
4. The judiciary consists of a Summary Court (including the Youth Court), a Grand Court and a Court of Appeal.
L'appareil judiciaire des îles Caïmanes se compose de la Summary Court (qui comprend la Youth Court), la Grand Court et la Court of Appeal.
I'm Court.
Je suis Court.
I went from clay court to ghetto court.
Des courts de tennis à Ghetto Court.
So good, Court.
Trop bien, Court.
Not Court Foster.
Pas Court Foster.
King's Court.
Le King's Court.
Let's go, Court!
C'est parti, Court !
- Empty the court!
- Évacuez la court !
noun
Play facilities, hard courts and multipurpose courts are preferably located in shady areas within precincts.
Les installations de jeux, les terrains de sport en dur et les terrains polyvalents sont situés de préférence dans des secteurs ombragés.
Football field, basket-ball court, running track
Terrain de football, basket, piste d'athlétisme
Football fields, basket-ball, volley-ball and handball courts
Terrains de football, basket, volley et handball
Building sport yards and playing courts in Arab neighborhoods
Construction de stades et de terrains de jeux dans les quartiers arabes
Creation of multi purpose courts on the outer islands;
- L'aménagement de terrains de sports dans les îles périphériques;
Basketball courts
Terrain de basket-ball
Football field, basket-ball court
Terrain de football, basket
The Court noted that the latter was the true owner of the land.
Il était dit dans le jugement que cette organisation était la véritable propriétaire du terrain.
Get off the court.
Sortez du terrain.
- Full court press!
- Pression tout terrain !
Clear the court!
Dégagez le terrain !
Off the court.
Quittez le terrain !
noun
This court's adjourned.
La séance est levée.
Court's back in session.
La séance reprend.
Court adjourned now.
La séance est suspendue.
Dismiss the court!
Levez la séance!
The judiciary consists of three levels of courts:
L'ordre judiciaire comporte trois niveaux:
Some means must be found whereby aggression could be included without such politicization of the Court.
Il faut trouver le moyen de faire relever l'agression de sa compétence sans courir ce risque.
verb
She liked to court trouble.
Elle aimait chercher les ennuis.
He's courted our attention from the beginning.
Il cherche notre attention depuis le début.
We're just looking for the food court.
On ne fait que chercher le restaurant.
It's a handball court with a locker room.
Que la police va venir nous chercher ?
Get the court's judgment.
Va chercher la condamnation.
Call her into the court.
Allez la chercher.
I'm looking for files on a court case.
Je cherche des dossiers sur un procès;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test