Translation for "bourre" to english
Translation examples
noun
Les éléments de preuve scientifiques montrent qu'elle a été touchée sur le côté de la tête par un projectile non létal tiré à faible distance et que tout un beanbag et sa bourre ont pénétré dans le crâne et se sont logés dans le cerveau.
Forensic evidence shows that he was shot in the side of the head with a soft baton round at such close proximity and that an entire bean bag and its wadding penetrated the skull and lodged in the brain.
L'analyse scientifique révèle que deux des passagers tués sur le pont supérieur pourraient avoir été abattus à bout portant alors qu'ils gisaient sur le sol: Furkan Doğan a reçu une balle au visage et İbrahim Bilgen a été atteint mortellement à la tête par un beanbag tiré à si faible distance que des fragments de bourre lui ont traversé le crâne et ont atteint son cerveau.
Forensic analysis demonstrates that two of the passengers killed on the top deck received wounds compatible with being shot at close range while lying on the ground: Furkan Doğan received a bullet in the face and İbrahim Bilgen received a fatal wound from a soft baton round (beanbag) fired at such close proximity to his head that parts such as wadding penetrated his skull and entered his brain.
Et voici un lambeau de vieux chapeau pour servir de bourre.
And this is a little bit of an old hat... for wadding.
-Des oiseaux, que tu as bourrés.
- Birds, you wad.
Il me faudrait de la bourre et de la poudre.
'Now what do I need? ' 'I need some wadding and I need gunpowder.'
On mange les chiens, sirote le vin, bourre les mousquets avec le papier.
I say we drink the wine, eat the dogs and use the papers for musket wadding.
Il faut la bourre et l'écouvillon.
We'll need wadding, too, and a ramrod. Halsey, you and Jenkins take a look below, see what you can find.
Mais vous me dites que la bourre est en coton.
But now you tell me you use cotton wadding, so I don't know what it is.
De vieux chiffons pour bourrer, comme pour charger l'un de ces mousquets.
You start with some old rags for wadding, just like loading one of those frontier muskets.
Comment dire... haut les bites... et puis... bourrés de fric!
Let's say, stiff pricks and wads of dough!
Du nitrate de sodium et une bourre de coton.
Sodium nitrate and cotton wadding.
noun
C'est un vol d'oies sauvages, un ballon-sonde... ou, le vendredi, l'équipage bourré.
It's either a flock of geese, a weather balloon or if it's Friday, the crew is drunk.
J'suis au pôle Nord à batifoler avec la madame, quand soudain elle se rappelle qu'on a oublié de bourrer le sapin.
So I'm up at the North Pole, bumpin' uglies with the missus... when all of a sudden she remembers, we forgot to flock the tree.
noun
Il a également essayé d'arrêter un individu, qui s'est avéré par la suite être un policier en civil, qui tentait d'introduire des bulletins blancs dans le bureau de vote, vraisemblablement afin de bourrer les urnes.
He also attempted to stop an individual (who, it later emerged, was a policeman in plain clothes) from bringing into the polling station blank ballots apparently intended for stuffing the ballot box.
Emin Salahi a donné un compte rendu détaillé des tortures qui lui avaient été infligées, à savoir qu'on lui avait mis un masque à gaz sur la tête, qu'on lui avait bourré la bouche de papiers et qu'il avait reçu des décharges électriques et des coups sur les bras, les jambes et les reins.
A detailed statement of torture was given by Emin Salahi, who claimed that a gas mask had been put over his head, that paper had been stuffed into his mouth and that he had been given electric shocks and had been hit on the arms, legs and kidneys.
Comme elle hurlait, il lui a bourré la bouche avec son sarong.
As she was screaming, he took her sarong and stuffed it into her mouth.
Les chetniks ont également jeté à l'eau un grand nombre de Musulmans depuis le pont sur la Drina après les avoir ligotés; dans certains cas, ils leur ont bourré la bouche d'explosifs qu'ils ont ensuite fait exploser.
The Chetniks have also tied a large number of Muslims and then thrown them into the River Drina from the bridge; the mouths of some of them were stuffed with the explosives which were then detonated.
Le 19 septembre 2011, un État Membre a informé le Comité qu'en novembre 2009, il avait découvert et saisi quatre conteneurs bourrés d'articles de la catégorie << tous types d'armes et de matériels connexes >>.
65. On 19 September 2011, a Member State informed the Committee that in November 2009 it had discovered and seized four containers stuffed with items falling into the category of "all arms and related materiel".
On lui aurait notamment bourré la bouche de chiffons et mouchoirs imbibés d'urine et de sang menstruel.
She was allegedly tortured at the camp in a variety of ways, including having her mouth stuffed with rags and tissues soaked in urine and menstrual blood.
Enfin, il lui a bourré la bouche d'allumettes The National Campaign for Eradication of Crime by U.S. troops in Korea, Séoul, 1997, p. 15.
Lastly he stuffed matches into her mouth. The National Campaign for Eradication of Crime by US troops in Korea, Seoul, 1997, p. 15.
Elle est bourrée.
She's stuffed.
Je suis bourrée.
I'm stuffed.
Tu es bourré!
You are stuffed!
Je suis bourré.
Whew! I am stuffed.
Vous voyez cette bourre ?
See the stuffing?
T'es bourrée ?
You're stuffed?
Bourrées de cocaïne.
Stuffed with cocaine.
noun
- Il faut plus de bourre. - Non.
- You need more padding.
Pourquoi as-tu de la bourre sur les fesses ? Je n'en ai pas.
Why are you wearing padding around your ass?
Portes-tu une sorte de bourre ?
Are you wearing some kind of padding?
Qui a rempli le camion de bourre à matelas ?
Who filled the back of that truck with mattress padding so Stacey could jump?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test