Translation for "aiguë" to english
Translation examples
adjective
(M x 100 x Aiguë 1) + (10 x Aiguë 2)+ Aiguë 3 >= 25 %
(M x 100 x Acute 1) + (10 x Acute 2) + Acute 3 >= 25%
Au lieu de aiguë lire aiguë ou chronique
For acute read acute or chronic
(M x 100 x Aiguë I) + (10 x Aiguë II) + Aiguë III >25%
(M x 100 x Acute I)+ (10 x Acute II) + Acute III 25%
Dyspepsie fonctionnelle aiguë.
Acute functional dyspepsia.
Détresse respiratoire aiguë.
Acute respiratory distress.
Schizophrénie paranoïaque aiguë.
Acute paranoid schizophrenia.
Insuffisance rénale aiguë.
Acute renal failure.
Folie aiguë clinique.
acute clinical insanity.
- Dissection aortique aiguë.
- Acute aortic dissection.
Crise d'angoisse aiguë.
Acute anxiety reaction.
- Appendicite aiguë ? - Non.
- Acute appendicitis, right?
Distorsion cervicale aiguë.
Acute cervical sprain.
Leucémie Aiguë Myéloïde
Acute Myeloid Leukemia.
adjective
144. Considérons par exemple l'incidence des causes résultant d'une violence aiguë (suicides, homicides et surtout accidents) sur la mortalité et la morbidité dans le groupe d'âge 15-19 ans.
144. Consider, for example, the incidence of sharp violent causes, i.e. accidents (especially these), suicides and homicides, in the mortality and morbidity of the particular age group of 15-19 years old.
La polarisation aiguë qui se produit à ce jour à travers le monde exige d'intenses efforts pour combler le fossé qui se creuse entre les cultures et les civilisations.
The sharp polarization which the world is witnessing requires great efforts to narrow the widening gap between cultures and civilizations.
La FIACAT était opposée à l'utilisation du pistolet à impulsion électrique, qui causait des douleurs aiguës constituant une forme de torture, d'après le Comité contre la torture, et en a demandé l'interdiction.
It is opposed to the use of electric stun guns, which results in sharp pain constituting a form of torture, according to the Committee against Torture, and called for their prohibition.
Le fait qu'ont ait empêché des travailleurs palestiniens de se rendre en Israël a provoqué une crise aiguë de chômage et, par suite, l'affaiblissement du revenu et du niveau de vie palestiniens, qui fléchissaient déjà.
Curtailing the movement of Palestinian workers into Israel had also resulted in a sharp increase in unemployment and a corresponding decrease in Palestinian income and living standards, already in decline.
Ce qui contraste nettement avec la croissance aiguë du volume du commerce mondial.
That stands in stark contrast to the sharp increase in the volume of global trade.
Bien coiffées, c'est-à-dire avoir une partie terminale aiguë et bien fermée;
with close heads, i.e. the heads must have a sharp, well closed tip
Les divergences de vues ont été particulièrement aiguës ces dernières années à propos de l’économie japonaise et ressortent des efforts faits par les pays partenaires pour encourager le Japon à modifier sa politique.
35. The difference of views has been especially sharp in the case of the Japanese economy in recent years and can be seen in the efforts of partner countries to encourage policy changes in Japan.
En 1998, cependant, le solde négatif des transferts a été un indicateur de faiblesse économique, révélant en particulier une contraction aiguë de l’activité en Asie de l’Est.
In 1998, however, the negative transfer was an indicator of economic weakness, reflecting, in particular, the sharp economic contractions in East Asia.
Le Gouvernement pakistanais met en garde contre tout déséquilibre dans le traitement des discriminations que causerait l'intégration de nouveaux groupes avec lesquels les divergences de vues sont aiguës.
87. His Government advised caution against a potentially imbalanced focus on discrimination caused by the inclusion of new groups on which there was a sharp divergence of views.
Sensation de picotement aiguë.
Sharp stinging sensation.
- C'est une douleur aiguë?
- Is it a sharp pain?
Une douleur aiguë.
- A sharp pain.
J'ai eu-- une douleur aiguë--
It was a... a sharp...
Elle est plus aiguë.
It's different... sharp.
Pas une douleur aiguë ?
It's not a sharp pain?
Une note très aiguë ?
'A' sharp, I imagine.
adjective
La technologie a certes été envisagée durant la guerre froide, mais elle n'a jamais été mise au point en raison d'une perception aiguë de ce qu'elle pouvait avoir de contreproductif.
The technology was considered during the Cold War, but never developed because of a keen understanding of how counterproductive it could be.
Le Ministre a présenté une brève analyse d'experts du rapport, qui a montré que les Roms tchèques avaient une grande connaissance des questions relatives à la discrimination et avaient donc une perception aiguë de la discrimination par rapport à d'autres groupes.
The Minister prepared a brief expert analysis of the report which showed that Czech Roma have a high awareness of discrimination issues and therefore they have a keen perception of discrimination compared to other groups.
Cet effort est né, non pas tant d'un sentiment d'espoir que d'une prise de conscience aiguë du fait qu'il s'agissait là d'une nécessité urgente.
That effort was propelled as much by a keen sense of exigency as by hope.
On ne pourra y parvenir que par la concertation et par une compréhension aiguë des besoins des autres régions du point de vue de la gestion de leur environnement en général et de leurs objectifs concernant la qualité de l'air en particulier.
This will only be achieved through mutual agreement and a keen understanding of the needs of other regions in terms of their environmental management in general, and their air quality goals in particular.
Cela signifie que l'expérience du passé nous a donné une vision nouvelle du monde, une conscience aiguë de l'interdépendance des nations, toutes disposées à vivre dans un monde épris de paix, de liberté et de justice.
This means that past experience has given us a new vision of the world, a keen awareness of the interdependence of nations, all of which seek to live in a work committed to peace, freedom and justice.
12. En tant que petit pays en développement, le Guyana a une conscience aiguë de la nécessité de créer des moyens de mise en œuvre, ainsi qu'un environnement propice à la réalisation du programme de développement transformateur.
12. As a small developing country, Guyana had a keen awareness of the need to create means of implementation and an enabling environment for realization of the transformative development agenda.
Premièrement, une prise de conscience aiguë et unanime de la nécessité pour la Conférence du désarmement de commencer ses travaux de fond sans plus tarder.
Firstly, a keen and unanimous awareness of the need for the Conference on Disarmament to get its substantive work going without any delay.
47. La Malaisie a constaté que les autorités palaosiennes avaient une conscience aiguë des obstacles qui l'empêchaient de protéger et de promouvoir les droits de l'homme dans le pays mais qu'elles étaient déterminées à les surmonter.
47. Malaysia observed Palau's keen awareness of the challenges it faced in protecting and promoting human rights in the country as well as its determination to address them.
j) Faire en sorte que la jeunesse irlandaise acquière une conscience aiguë de son héritage et de son identité nationaux et européens, qu'elle soit sensibilisée aux problèmes du monde et qu'elle ait le souci de la protection de l'environnement.
(j) To ensure that Ireland's young people acquire a keen awareness of their national and European heritage and identity, coupled with a global awareness and a respect and care for the environment.
Ils associaient le patriotisme et une notion aiguë de l'intérêt national à l'empathie et à la compréhension de la position des autres, comme des citoyens de ce monde que nous sommes tous, un monde dont nous avons tous intérêt à protéger et sauvegarder la survie.
They combined patriotism and a keen notion of the national interest with empathy and understanding of the other's position, as we are all citizens of this one world, the survival of which we collectively have an interest to protect and to defend.
Si jamais, si jamais, dis-je, vous éprouvez de la part de quelques joues vermeilles le pouvoir de l'Amour vous connaîtrez alors les blessures invisibles que font les flèches aiguës de l'Amour.
If ever, as that ever may be near, you find in some fresh cheek the power of fancy, then shall you know the wounds invisible that love's keen arrows make.
J'admire votre perception aiguë, mais je crains que ça n'aille pas.
I admire your keen perception, but I'm afraid that won't do.
L'intrépidité, l'ingéniosité, une capacité aiguë à gérer l'abstrait, une envergure morale inébranlable et pourtant... un grand cœur.
Of The Qualities In Me That You Would Do Well To Emulate. Fearlessness, Resourcefulness, A Keen Ability To Deal In The Abstract,
Ma seule vraie question c'est pourquoi dans un bâtiment plein de policiers, censément tous capables d'une pénétration aiguë de l'âme humaine, Doakes est le seul à qui je foute les jetons ?
The only real question I have is why, in a building full of cops, all supposedly with a keen insight into the human soul, is Doakes the only one who gets the creeps from me?
adjective
Le pitch sombre de votre voix aiguë
The gloomy pitch of your shrill voice
Si Dieu voulait pas que les autres en profitent, Il l'aurait pas faite si aiguë.
If God didn't want other people to hear it, he wouldn't have made it so shrill.
Tu étais directive, impulsive et tu avais une voix aiguë.
You were really controlling and compulsive and shrill.
Quelles voix? Ces voix aiguës qui ressemblaient à ma... maman.
Those shrill voices that used to sound like my mummy.
Et normalement, un chanteur qui vient couvrir tout ça avec une voix assez aiguë.
And usually, a vocalist who can cover all this, usually with a shrill voice.
Mussolini a élevé sa voix aiguë par-dessus les bavardages énervés et a redonné courage à ses compatriotes.
Mussolini raised his shrill voice above the babbling panic and put new courage into the hearts of his countrymen.
[D'une voix aiguë.
[With a shrill voice.
Je me souviens avoir croisé ma femme, sa voix aiguë, les enfants pleuraient, ils ne voulaient pas dormir.
I remember being cross with my wife, her voice shrill, the children were crying, they wouldn't sleep.
J'ai trouvé les cordes un peu aiguës.
I thought the strings were a bit shrill. [Door opening]
fléau furieux et critique aiguë des institutions,
A furious scourge and a shrill critic of institutions,
adjective
iii) 3,6 % des enfants souffraient de malnutrition aiguë;
(iii) 3.6 per cent of children were severely malnourished;
Une douleur et des souffrances aiguës, physiques ou mentales;
Severe pain and suffering, physical or mental;
Malnutrition aiguë
Severe malnutrition
b) Cherchait à ce que son acte entraîne des souffrances aiguës.
(b) Intended that his act would result in severe pain.
C'est une réaction allergique aiguë.
- It's a severe allergic reaction.
Hé bien, désorientation, perte de mémoire... Réaction paranoïaque aiguë.
Well, disorientation, memory loss... severe paranoid reaction.
Douleurs gastriques aiguës.
Severe gastrointestinal pains. Insomnia.
Femme de 28 ans, douleurs abdominales aiguës.
28-year-old female, severe abdominal pain.
Il est en détresse respiratoire aiguë.
I've got severe respiratory distress.
Ça engendre aussi des crises de paranoïa aiguë.
It can also provoke severe paranoia.
adjective
{\pos(192,210)}Une intelligence aiguë, une beauté sûre d'elle...
The piercing intelligence, the self-assured beauty.
adjective
Une voix aiguë !
Squeaky voice, that reminds me.
Monsieur Fane et Monsieur Stewart pour le thé. Et ce petit homme à la voix aiguë.
Stewart to tea and mister-- what's his name-- the little man with the squeaky voice.
Une voix aiguë m'a appelé et m'a dit qu'ils seraient là à minuit.
Some guy with a squeaky voice called and said meet them here at midnight.
Tu avais une voix un peu aiguë au téléphone.
Your voice sounded all squeaky on the phone.
Tout le monde la trouve si gentille avec cette petite voix aiguë.
E-Everyone thinks she's so nice with that squeaky little voice.
Ne m'obligez pas à prendre ma voix aiguë !
Don't make me go squeaky voiced!
Je suis juste une grande gueule d'alcoolique avec une voix aiguë. Et à Liverpool c'est même pas considéré comme bizarre.
I'm just a loud-mouthed alcoholic Scouser with a squeaky voice and in Liverpool that's not even considered weird.
La chèvre était une basse profonde, la volaille était plutôt aiguë.
Goat was a deep bass, poultry more a squeaky treble.
Un gentleman bien habillé avec une voix aiguë ?
Some fancy gentleman with a squeaky voice?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test