Translation examples
verb
24 Silloin Jeesus sanoi opetuslapsillensa: "Jos joku tahtoo minun perässäni kulkea, hän kieltäköön itsensä ja ottakoon ristinsä ja seuratkoon minua.
24 Then Jesus said to his disciples, “Whoever wants to be my disciple must deny themselves and take up their cross and follow me.
Ja hän sanoi kaikille: "Jos joku tahtoo minun perässäni kulkea, hän kieltäköön itsensä ja ottakoon joka päivä ristinsä ja seuratkoon minua.
Then he said to all, "If anyone wishes to come after me, he must deny himself and take up his cross daily and follow me.
9:23 Ja hän sanoi kaikille: "Jos joku tahtoo minun perässäni kulkea, hän kieltäköön itsensä ja ottakoon joka päivä ristinsä ja seuratkoon minua.
9:23 He said to all, "If anyone desires to come after me, let him deny himself, take up his cross, and follow me.
23 Ja hän sanoi kaikille: "Jos joku tahtoo minun perässäni kulkea, hän kieltäköön itsensä ja ottakoon joka päivä ristinsä ja seuratkoon minua.
23 Then he said to them all, "If anyone wants to become my follower, he must deny himself, take up his cross daily, and follow me.
Matt. 16:24. Silloin Jeesus sanoi opetuslapsillensa: “Jos joku tahtoo minun perässäni kulkea, hän kieltäköön itsensä ja ottakoon ristinsä ja seuratkoon minua.
Matt. 16:24 Then Jesus said to his disciples, “If anyone would come after me, he must deny himself and take up his cross and follow me.
Kansa seurasi Jeesusta: - (Matt 16:24,25) Silloin Jeesus sanoi opetuslapsillensa: "Jos joku tahtoo minun perässäni kulkea, hän kieltäköön itsensä ja ottakoon ristinsä ja seuratkoon minua.
- (Matt 16:24-25) Then said Jesus to his disciples, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
ITSENSÄ KIELTÄMISESTÄ 34 Kutsuttuaan luokseen kansan ja opetuslapsensa Hän sanoi heille: *"Jokainen joka* tahtoo minun jäljessäni kulkea, kieltäköön itsensä ja ottakoon ristinsä ja seuratkoon minua.
34And calling the crowd to him, together with his disciples, he said to them, "If someone wants to come after me, he must deny himself and take up his cross and follow me.
34 Ja hän kutsui tykönsä kansan ynnä opetuslapsensa ja sanoi heille: "Jos joku tahtoo minun perässäni kulkea, hän kieltäköön itsensä ja ottakoon ristinsä ja seuratkoon minua.
34 He called the multitude to himself with his disciples, and said to them, 'Whoever wants to come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
9:3) Jeesus sanoi opetuslapsilleen: "Jos joku tahtoo kulkea minun jäljessäni, hän kieltäköön itsensä, ottakoon ristinsä ja seuratkoon minua".
Jesus called for his followers to take this same risk, "If a man would come after me, let him deny himself and take up his cross and follow me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test