Translation for "youths" to spanish
Translation examples
noun
Niue Youth Council is also a member to the Pacific Youth Council and representative to the Commonwealth Youth Programme.
El Consejo de la Juventud es miembro del Consejo de la Juventud del Pacífico y representante del Programa de la juventud del Commonwealth.
The youth councils and the youth committee of the Sami Parliaments
A los Consejos de la Juventud y la Comisión de la Juventud de los Parlamentos saamis
Niue Youth Council (NYC) and Youth Parliamentarian Project
El Consejo de la Juventud de Niue y el Parlamento de la Juventud
(a) The creation in 2004 of a State Secretariat responsible for youth within the Ministry of Youth and Sports and the establishment of a Ministry of Youth;
a) Creación de una Secretaría de Estado para la Juventud en el Ministerio de la Juventud y Deportes y de un Ministerio de la Juventud en 2004;
(a) Creating, in 2002, a State Secretariat for Youth within the Ministry of Youth and Sports and, in 2004, a Ministry of Youth;
a) La creación en 2002 de una Secretaría de Estado para la Juventud en el Ministerio de Juventud y Deportes y, en 2004, de un Ministerio de la Juventud;
National youth training and youth camps; and
- campamentos nacionales de capacitación de la juventud y campamentos de juventud; y
The Niue Youth Council is also a member of the Pacific Youth Council and the Commonwealth Youth Programme.
El Consejo de la Juventud de Niue es miembro del Consejo de la Juventud del Pacífico y representante del Programa de la juventud del Commonwealth.
Youth: national youth policy
La juventud, mediante la política nacional de la juventud.
Support for Youth At Risk: House for Youth
Iniciativa para apoyar a la juventud expuesta a riesgos, Casa de la Juventud
Youth should live with youth.
La juventud debiera vivir con la juventud.
Poet's youth
Juventud del poeta
That's youth:
Eso significa juventud.
It's youth.
Es la juventud.
Youth belongs to youth.
La juventud con la juventud.
Their youth will be your youth.
Su juventud será su juventud.
Meaning...? Youth pursues youth.
Juventud persigue a la juventud...
But youth calls to youth...
Pero la juventud llama a la juventud...
'My wasted youth--my wasted youth' .
«Mi juventud perdida… Mi juventud perdida…»
Above all, youth—it offered youth suspended.
Y, sobre todo, juventud… ofrecía una prolongada juventud.
"Oh, youth, youth!" sighs the doctor.
«¡Ay, juventud, juventud!», suspira el médico.
Youth must go to youth. Always the storm!
La juventud debía buscar la juventud. ¡Siempre la tormenta!
     ANDREY. Oh youth, lovely, marvellous youth!
ANDREI. —¡Oh juventud…! ¡Maravillosa, preciosa juventud…!
Youth is everything.
La juventud lo es todo.
noun
The youth policy in Egypt devotes special attention to disabled youth, rural youth as well as youth in areas with particular difficulties.
La política relativa a los jóvenes en Egipto dedica especial atención a los jóvenes impedidos y los jóvenes campesinos, al igual que los jóvenes que viven en zonas que enfrentan especiales dificultades.
youth-on-youth exploitation offences.
el efecto de los delitos de explotación cometidos por jóvenes contra otros jóvenes.
Target groups are aboriginal youth, youth with disabilities, visible minorities and economically disadvantaged youth.
Los grupos objetivo son los jóvenes aborígenes, los jóvenes con discapacidad, las minorías visibles y los jóvenes económicamente desfavorecidos.
:: share of youth unemployment in total youth population
:: La parte total de la población de jóvenes que corresponde a los jóvenes desempleados, y
The Alliance will also engage regional youth platforms to provide youth representation and mainstream youth voices in its initiatives by setting up a youth advisory committee.
La Alianza también involucrará a las plataformas regionales de jóvenes para lograr la representación de jóvenes e incorporar las voces de los jóvenes a sus iniciativas, estableciendo un comité asesor de jóvenes.
Youth participation and youth rights
Participación de los jóvenes y derechos de los jóvenes
Youth pointed to successes with youth-to-youth initiatives and youth-led programmes dealing with such issues as HIV/AIDS, and noted with appreciation the gradual increase in the inclusion of youth in country delegations.
Los jóvenes señalaron éxitos conseguidos en casos de iniciativas de jóvenes dirigidas a jóvenes y de programas dirigidos por jóvenes sobre problemas tales como el VIH/SIDA y tomaron nota con reconocimiento del aumento gradual en la inclusión de jóvenes en las delegaciones de los países.
THE DEAD YOUTH
LA JOVEN MUERTA
Youth goes with youth!
¡Los jóvenes con los jóvenes!
"Outlaw youth, dead. "
"Joven forajido, muerto".
We, the youth....
Nosotros, los jóvenes...
A gilded youth.
Un jóven aristócrata.
Wait not, youth.
No espereis, jóvenes.
Youthful, but okay.
Joven, pero buena.
A stubborn youth.
Un joven obstinado.
The youth group?
¿Grupo de jóvenes?
Sheila's youth."
Sheila de los jóvenes.
Only a youth but a youth with a song.
Apenas un joven, pero un joven capaz de cantar.
Such a youth is a model for other youths to aspire to;
Un joven así es un modelo al que deberían aspirar otros jóvenes;
These youths are not involved.
Estos jóvenes no tienen nada.
Young but no youth.
Joven pero no tanto.
Nearby a youth looked at Logain with admiration. A dozen youths.
Cerca, un joven lo miraba a él con admiración. Una docena de jóvenes.
To them, he was not even a golden youth: he was the golden youth;
Para ellos no era sólo un joven brillante, sino el joven brillante;
The youthful idealist.
El joven idealista.
The Youth with the Knife
El joven del cuchillo
noun
The loving maiden is the abandoned rose, far from youth.
La Mestiza enamorada Es la rosa abandonada Distante de la mocedad
Your youth ends here.
Tu mocedad acaba aquí.
In his youth he attained the rank of harpooner in Peterhead whalers.
En su mocedad, había alcanzado el rango de arponero entre los balleneros de Peterhead.
He’ll enjoy dances, as his father did in his youth, but will care little for large gatherings.
Le gustarán los bailes como al padre en su mocedad, pero estimará en poco los ajuntamientos.
The guard rubbed his hand on his hip and remarked on the recklessness of youth.
El guardia se frotó la mano en el muslo, conteniéndose de soltar más sentencias acerca de la descarada mocedad.
Yet every fiber of his youthful soul strove to attain these two incompatible ideals.
Y, sin embargo, perseguía con todas las espirituales energías de su mocedad los dos ideales incompatibles.
he wanted to make statues, and the thought that his youthful home was to be the home of these works made him happy.
y la circunstancia de que el viejo hogar de su mocedad debiese ser el hogar de esas obras, lo llenaba de dicha.
Reverently he worked at the delicate image, felt it one with the best within him, with his youth, with his most tender memories.
Trabajaba devotameme en aquella delicada efigie, sentíala identificada con lo mejor de su ser, con su mocedad, con sus más tiernos recuerdos.
Many hours of my own youth I spent at the old square piano downstairs in the parlor, but since I came home I have not been able to play.
Yo pasé muchas horas de mi mocedad sentada ante el piano de nuestra sala, pero desde que volví de China no he vuelto a tocar.
noun
The demand probably aroused some bitterness, for both of them were elderly men and that fact could not be concealed by a shaven chin and youthful curls.
Esta pretensión no complació demasiado a nuestros anfitriones, porque ambos eran hombres ya maduros y este hecho no se ocultaba tan fácilmente gracias a un mentón recién rasurado y unos rizos propios de un zagal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test