Translation for "trader" to spanish
Translation examples
Recommendations to traders
Recomendaciones a los comerciantes
Guidelines for traders
Directrices para los comerciantes
Trader/Services
Comerciante/servicios
Imported by traders
Importadas por los comerciantes
Traders should:
Los comerciantes deben:
The following are considered to be traders:
Son comerciantes:
Kim Ling, trader.
Kim Ling, comerciante.
I'm a trader.
Soy un comerciante.
- From a trader.
De un comerciante.
An Indonesian trader.
Un comerciante indonesio.
Five perfect traders.
Cinco comerciantes perfectos.
The genial trader!
¡El genial comerciante!
Are you traders?
¿Son Vds. comerciantes?
To a trader.
Para un comerciante.
# Real cool traders
# Comerciantes realmente interesantes
"The wandering traders"
"Todos los comerciantes..."
Trader at Drywater.
Un comerciante de Drywater.
They are merchants and traders.
Son mercaderes y comerciantes.
He is a big trader.
Es un gran comerciante.
We are traders and merchants.
Somos comerciantes y mercaderes.
A trader explained it to me.
Un comerciante me lo explicó.
We're sailors and traders.
Nosotros somos marineros y comerciantes.
A trader from Athens.
Un comerciante de Atenas.
noun
Service personnel and traders
Personal de servicios y vendedores
UNIFEM advocacy to eliminate a transaction tax on small traders alleviated disproportionate financial burdens on women "suitcase traders" in Tajikistan and its initiative to build women's ICT capacities increased revenues for women entrepreneurs in eight countries.
Gracias a las actividades de promoción realizadas por el UNIFEM para que se eliminara un impuesto sobre el volumen de operaciones aplicado a las pequeñas vendedoras, se redujo la desproporcionada carga financiera que gravaba a las vendedoras ambulantes en Tayikistán, y su iniciativa para fortalecer la capacidad de la mujer en materia de tecnología de la información y las comunicaciones ayudó a empresarias de ocho países a aumentar sus ingresos.
It is as though the cold war had not ended and was continuing to the benefit of arms traders.
Tal parece que la guerra fría no hubiera terminado, para seguir beneficiando a los vendedores de armas.
In Ghana, 75 per cent of the salt traders of mined salt are also women.
En Ghana, 75% de los vendedores de sal de las salinas son también mujeres.
Traders used to act as a bridge between buyers and sellers, who were largely ignorant of each other and of prices.
Estas empresas solían actuar como puente entre compradores y vendedores, que en general no se conocían y no conocían los precios.
However, the activities of the itinerant street traders were regulated to some extent.
No obstante, la actividad de los vendedores ambulantes está sujeta a ciertas normas.
94. Despite checkpoints manned by Dominican soldiers, women traders are exposed to theft and other forms of violence.
Pese a que existen puestos de control custodiados por soldados dominicanos, las vendedoras están expuestas a robos y otras formas de violencia.
In Peru, the police had recently directed its attention to street traders.
En el Perú, la policía ha actuado recientemente contra los vendedores que viven en la calle.
In 2012, the Government stepped up efforts to remove street traders in Luanda.
En 2012, el Gobierno incrementó los esfuerzos para eliminar a los vendedores ambulantes de las calles de Luanda.
Louise Taylor, antiques trader!
- Louise Taylor, ¡vendedora de antigüedades!
Former bond trader.
Antiguo vendedor de bonos
Gurg Doorc. Used teeth trader.
Vendedor de dientes.
- The traders have left the country.
- Los vendedores abandonaron el país.
- Another trader, Francis Luntz.
- Otro vendedor, Francis Luntz.
You're a born trader, Régis.
- Eres vendedor nato, Régis.
- What about the two traders?
- ¿Qué hay de los dos vendedores?
You're a trader, aren't you?
Eres vendedor, ¿verdad?
It was my biggest traders.
Eran mis mayores vendedores.
Big securities trader.
Un vendedor de grandes valores.
Alexander was a salesman, but like all the very best salesmen, he had the instincts of a trader. For all intents and purposes he was a trader.
Alexander era un vendedor, pero como los mejores vendedores, tenía el instinto de un operador.
“Bullshit,” said the tool trader.
—Mierda —dijo el vendedor de herramientas.
They aren’t traders. They’re not salesguys.
No eran comerciales, ni vendedores, ni analistas financieros.
A salesman's year-end bonus was determined by traders.
La prima anual de un vendedor era decidida por los operadores.
Whenever a trader screwed a customer and the salesman became upset, the trader would ask the salesman, "Who do you work for anyway?"
Cada vez que un operador jodía a un cliente y el vendedor estaba preocupado, el operador preguntaba al vendedor: «De todas formas, ¿tú para quién trabajas?».
Bond traders and salesmen age like dogs.
Los vendedores de bonos y los operadores envejecen al ritmo de los perros.
She approached one of the woman traders and spoke to her in Setswana.
Se acercó a una de las vendedoras ambulantes y le habló en setsuana:
Principal arms trader at the Irtogte market and vice-minister in the Transitional Federal Government
Principal traficante de armas en el mercado de Irtogte y Viceministro del Gobierno Federal de Transición
Due to growing international pressure, however, waste traders are increasingly disguising such wastes.
Sin embargo, al aumentar la presión internacional, los traficantes de desechos están disimulando cada vez más esos desechos.
The consignment, offloaded onto pickup trucks, was arranged by Somaliland arms traders.
El alijo, descargado en camionetas, fue organizado por traficantes de armas de Somalilandia.
The slaves cannot be released free of charge as the traders incur substantial costs.
Los esclavos no pueden ser liberados gratuitamente porque los traficantes tienen gastos importantes.
Their nexus with drug traders is increasingly discernable.
Su conexión con los traficantes de drogas es cada vez más obvia.
The Taliban also receive large ad hoc donations from major traders in the narcotics business.
Los talibanes también reciben ocasionalmente grandes donativos de los principales traficantes de estupefacientes.
Illicit traders are likely to look to benefit from this financially.
Es muy probable que los traficantes ilícitos procuren beneficiarse financieramente de ello.
It is an undisputed fact that the slave traders robbed our continent of its best people.
Es un hecho indiscutible que los traficantes de esclavos despojaron a nuestro continente de sus mejores pobladores.
A bond trader?
¿Traficante de bonos?
You lose, slave trader!
¡Perdiste, traficante de esclavos!
They're slave traders.
Son traficantes de esclavos.
You're a trader.
Eres un traficante.
Like the slave-traders ?
¿Como los traficantes de esclavos?
He's a slave trader.
Es un traficante de esclavos.
- Jacob Tiedtke Slave traders
- Jacob Tiedtke Traficante de esclavos
He's an ivory trader.
Es un traficante de marfil.
- Was a slave-trader.
- Fué traficante de esclavos.
Traders from the surface.
Traficantes de la superficie.
The trader shrugged.
El traficante se encogió de hombros.
Junior-Fourth Trader?
—¿Traficante de Cuarto Grado?
Music by The Rough Traders.
Música de Los Traficantes Duros.
NARRATIVE OF THE TRADER, MOUNTAIN.
RELATO DE MOUNTAIN, EL TRAFICANTE
“Where’s the trader Presbrey?”
—¿Dónde está Presbrey, el traficante?
Then came the traders.
Más tarde aún, llegaron los traficantes.
She looked back at the trader.
Volvió a mirar al traficante.
 The fur-trader's wife was glowing with pleasure.
La mujer del traficante estaba fuera de sí de alegría.
noun
Abdi Wiif, businessman, has dhows with anti-aircraft guns that protect traders in the sea
Abdi Wiif, empresario, pose dhows con cañones antiaéreos que dan protección a los buques mercantes en el mar
Has dhows with anti-aircraft guns that protect traders in the sea
Posee dhows con cañones antiaéreos que protegen a los buques mercantes en el mar
No peaceful trader, but a royal ship of the House of Priam.
No un mercante pacífico, sino un navío real de la Casa de Príamo.
Yesterday, the French all but sank an English trader by ramming her.
Ayer, los franceses hundieron un mercante inglés embistiéndolo.
Jumbo, Trader, Wigwam...
Gigante, Mercante, Wigwam...
Whalers? Spicers? - Traders?
¿Balleneros, de especias, mercantes?
This was a slaughter-ship, not a merchant-trader.
Éste era un barco matadero, no un mercante.
I got passage on a tramp trader.
—Conseguí un pasaje en una nave mercante.
‘The Essene’s got speed, a sprint trader.
—El Essene es una nave mercante veloz.
No cannon, so it was probably a trader.
Tampoco tenía cañones, así que seguramente sería un mercante.
"It's a little trader from Arica and Callao.
–Es un pequeño mercante que viene de Arica y Callao.
The Osiat was alive with more than sea traders.
Pero no sólo barcos mercantes surcaban el Osiat.
The Nightflyer was designed as a trader, not a passenger vessel.
La Nómada Nocturno se diseñó como nave mercante, no de pasajeros.
Made contact with a sprint trader called the Essene.
—He entrado en contacto con un mercante rápido llamado Essene.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test