Translation for "to exchange" to spanish
Translation examples
Share and exchange information.
Compartir e intercambiar información.
Exchanging intelligence;
a) Intercambiar información de inteligencia;
- Exchange of information and experiences.
- Intercambiar información y experiencias.
(i) Exchanges of information and experience;
i) Intercambiar información y experiencias;
They also exchanged information.
Además, se procede a intercambiar informaciones.
:: Exchange best practices
- Intercambiar mejores prácticas;
(c) Exchange information;
Intercambiar información;
:: Exchange information and views;
:: Intercambiar información e ideas;
To exchange a progress report?
¿Para intercambiar información?
It's like exchanging smiles.
Es como intercambiar sonrisas.
Converse means exchange with.
Conversar significa intercambiar.
They began to exchange stories.
Empezaron a intercambiar historias.
They exchanged nods again.
Volvieron a intercambiar saludos-.
It is not a subject for an exchange of ideas.
—Este no es un tema sobre el que tengamos que intercambiar ideas.
They'll have to exchange her for him.
Tendrán que intercambiar a la niña por él.
Or we have Understanding to exchange.
O podemos intercambiar Conocimiento.
The guards exchanged glances again.
Volvieron a intercambiar una mirada.
I tried exchanging thoughts.
Traté de intercambiar pensamientos.
verb
57. There are no restrictions on currency exchange.
No hay restricciones para cambiar divisas.
that it is worth exchanging the bullet for the ballot.
que sí vale la pena cambiar las balas por los votos.
After the exchange with the Committee, some of that attention would be redirected.
Después del debate con el Comité se cambiará la dirección de algunos de estos intereses.
Delegations should exchange ideas on how that process could be improved.
Las delegaciones deben cambiar ideas sobre la forma de mejorar ese proceso.
The objective is not to exchange existing mines for more modern or sophisticated ones.
El objetivo no es cambiar las existentes por unidades más modernas o más sofisticadas.
WTP methods measure an individual's willingness to exchange wealth for health.
Con los métodos de DAP se mide la disposición de un individuo a cambiar dinero por salud.
As a result, OMI alleges that it was not able to exchange the old currency.
La OMI afirma que, en consecuencia, no pudo cambiar la moneda antigua.
Exchanging Werner for Stinnes.
Cambiar a Werner por Stinnes.
“They wanted to exchange money.”
– Querían cambiar dinero.
Exchange one lesson for another.” “What?”
Cambiar una lección por otra. —¿Qué?
Don’t exchange the certain for the possible;
No hay que cambiar lo seguro por lo posible;
Why exchange this garden for the theatre?
¿Por qué cambiar este jardín por el teatro?
It was impossible to exchange a word.
No hubiera sido posible cambiar unas palabras.
Why should they exchange one ruler for another?
¿Por qué cambiar a un gobernante por otro?
"That's to exchange a dunderhead for an imbecile in the making!
–¡Eso es cambiar un zoquete por un imbécil!
She had to exchange it for biking gloves.
Se lo tuvo que cambiar por unos guantes de ciclista.
The doctors exchanged a glance again.
Los médicos volvieron a cambiar una mirada.
verb
There is talk of exchanging further NATO expansion to the east for "something else", but I think this is just so many illusions.
Se habla de canjear la nueva ampliación de la OTAN hacia al este por "alguna otra cosa", pero creo que esto no es más que un montón de ilusiones.
The Act encourages any prisoner to inform on innocent people in exchange for his own freedom.
La ley alienta a que cualquier detenido delate a personas inocentes para canjear su propia libertad.
Upon the occasion of the exchange or deposit of instruments of ratification, accession, acceptance or approval, either in the instrument itself or in a procèsverbal or other instrument accompanying it.
iii) Al canjear o depositar instrumentos de ratificación, adhesión, aceptación o aprobación, sea en el instrumento mismo, sea en un acta u otro instrumento que lo acompañare.
They can even trade hours at the educational institution or corporation in exchange for their tuition fees.
Estos jóvenes pueden incluso canjear las horas en el centro educativo o en la empresa por los derechos de matrícula.
When they did get visas for foreign countries, the authorities tried to extract information from them about dissidents in exchange for granting the required exit visa.
Y, cuando consiguen un visado de una embajada extranjera, las autoridades intentan canjear su autorización para salir del territorio por informaciones sobre la disidencia.
The Act authorizes tribes to establish land consolidation areas where tribes are assisted in acquiring and exchanging land in order to consolidate their holdings.
La ley autoriza a las tribus a establecer zonas de consolidación de tierras en que las tribus reciben asistencia para adquirir o canjear tierras con miras a consolidar sus posesiones.
We must break through the vicious cycle of humiliation, never again exchange our equality for survival and never abide by the injustices some call "justice".
Debemos romper el círculo vicioso de la humillación, nunca volver a canjear nuestra igualdad por la supervivencia y nunca acatar las injusticias que algunos denominan "justicia".
Throughout the morning, the warehouse continued to be filled with men, until they were eventually taken out, given some water and told that they were to be exchanged.
A lo largo de toda la mañana el almacén se siguió llenando de hombres; más adelante les hicieron salir, les dieron agua y les dijeron que los iban a canjear por otras personas.
(b) Right to exchange equipment in the event of obsolescence, which effectively transfers the risk of ownership to the lessor;
b) El derecho a canjear el equipo en caso de obsolescencia, que en realidad traspasa el riesgo del dominio al arrendador;
Anyway, she told me that I was going to be exchanged for one of her people.
De todas formas, me dijo que me iban a canjear por uno de los suyos.
Problem: they could not be exported or converted—at any exchange rate at all.
El problema era que no se podían exportar ni canjear a ningún tipo de cambio en absoluto.
Since you're not exchanging John de Warenne for her, I'll have to pay whatever price he asks."
Ya que tú no canjearás a John de Warenne por ella, tendré que pagar el precio que él pida, cualquiera que sea.
Just exchanged six empty bottles at the Russian epicene across the way.
Acabo de canjear seis cascos vacíos en la épicerie rusa de la acera de enfrente.
It was an important find, and the commanders were cheered: they had hostages now, who could be exchanged for our unhindered passage.
Era un descubrimiento importante y los comandantes se pusieron contentos: tenían en sus manos a rehenes que canjear por nuestro paso.
Jack and I are to be exchanged in a day or so, and you will come back with us as my wife.
A Jack y a mí nos van a canjear dentro de uno o dos días y tú podrás ir conmigo por ser mi esposa.
When America was on the gold standard, a $10 bill could be exchanged for $10 of gold, and vice versa.
En Estados Unidos, bajo el patrón oro, un billete de diez dólares se podía canjear por diez dólares de oro y viceversa.
On given days, citizens of a Western borough were to go to a neighboring Russian borough and exchange ration books and currency.
En días determinados, los ciudadanos de un barrio alemán tenían que ir a un barrio ruso y canjear las cartillas de racionamiento y el dinero.
Under British rule they had enjoyed some protection as a very large minority, not to say a privileged one, and they were not willing to exchange this state of affairs for becoming a large minor- ity in a Hindu-dominated state.
Bajo el gobierno británico habían gozado de cierta protección en tanto que minoría numerosa, por no decir privilegiada, y no estaban dispuestos a canjear esta situación por la de convertirse en una gran minoría de un Estado dominado por el hinduismo.
verb
(c) Participants may arrange to exchange their speaking slots in accordance with the established practice of the General Assembly;
c) Los participantes podrán permutar sus turnos de conformidad con la práctica establecida de la Asamblea General;
Other properties would be reinstated to their owners -- although a range of incentives would encourage dispossessed owners to sell, lease or exchange their properties or seek compensation.
Otras propiedades se devolverán a sus dueños, si bien se ofrecerán incentivos a los propietarios desposeídos para inducirlos a vender, alquilar o permutar sus propiedades o solicitar una indemnización.
8. Participants may arrange to exchange their speaking slots in accordance with the established practice of the United Nations.
8. Conforme a la práctica establecida de las Naciones Unidas, los participantes podrán permutar sus turnos.
Participants may arrange to exchange their speaking slots in accordance with the established practice of the United Nations.
Conforme a la práctica establecida de las Naciones Unidas, los participantes podrán permutar sus turnos.
“Where?” “You just find a few hundred volunteers to exchange places.”
—¿A dónde? —Le basta con encontrar a unas cuantas personas que estén conformes en permutar los puestos.
‘Would it not be possible’, Adam asked gently, ‘for Beaulieu to exchange these churches for other properties?’
—¿No podría la abadía de Beaulieu permutar esas iglesias por otras propiedades? —inquirió Adam suavemente.
One of them, a burly, stinking fellow called Cheap, bore a pile of round cans he was hoping to exchange in the market.
Uno de ellos era un sujeto macizo y maloliente llamado Cheap; llevaba una pila de latas redondas para permutar en el mercado.
Without in any way ceasing to lament the dreadful loss we have suffered, in property and lives, from the savagery of this unprovoked assault, I will as a question of strategy declare myself heartily content to exchange all the convenience of our possession of the Cape, for the lack of any need to defend that position, henceforth.
Hemos sufrido una terrible pérdida en vidas y propiedades por culpa de este bárbaro ataque no provocado, y eso nos ha causado un dolor que no pretendo pasar por alto, pero, como una cuestión de pura estrategia, me declaro muy feliz de permutar todas las ventajas de poseer El Cabo a cambio de no necesitar defender esa posición.
Clerfayt looked at him. Glittering eyeglasses, a turned-up nose, a broken-out skin, prominent ears—a creature that had just exchanged the melancholia of childhood for all the faults of semi-adulthood. “We don’t always do what’s right, son,” he said. “Even if we know what it is. Sometimes the whole charm of life is making the wrong choices. Get it?”
Clerfayt estudió a su interlocutor: gafas que reflejaban la luz, nariz respingada, granitos y orejas separadas; un ser que acababa de permutar la melancolía de la infancia por todos los defectos de la adolescencia. —No siempre se hace lo que conviene, hijo mío —dijo Clerfayt—, y elegir el error con conocimiento de causa no carece de encanto, ¿me comprendes?
verb
Some countries felt that Members should be given an opportunity to investigate the relationship between the proposed goods and the protection of the environment in a series of information exchange sessions.
7. Algunos países estimaron que debería darse a los miembros la oportunidad de investigar la relación entre los bienes propuestos y la protección del medio ambiente en una serie de sesiones de intercambio de información.
(c) The house can be chosen in two ways: either directly by the Peruvian citizen, or from a property exchange offered to the client by the IFI;
c) La elección de la vivienda puede darse de dos formas: puede ser escogida directamente por el ciudadano peruano, o puede escogerla de una bolsa inmobiliaria que la IFI ofrezca al cliente;
In this context, priority should be given to direct exchanges of experience among institutions and enterprises involved in electronic commerce.
En este contexto, debe darse prioridad a los intercambios directos de experiencias entre instituciones y empresas que se ocupan del comercio electrónico.
Priority should be given to direct exchanges of experience among institutions and enterprises involved in electronic commerce.
Deberá darse prioridad a los intercambios directos de experiencias entre instituciones y empresas que se ocupan del comercio electrónico.
It was therefore considered that, subject to the availability of resources, the priority of the work should be the elaboration of the technical specifications of the data exchange standards and the transaction log.
Por lo tanto, se estimó que, con sujeción a la disponibilidad de recursos, debía darse prioridad a la elaboración de las especificaciones técnicas de las normas para el intercambio de datos y el diario de las transacciones.
As regards the arms Register, in our view the priority at this point should be on consolidation and expansion of participation in this information exchange.
En lo que respecta al Registro de Armas, opinamos que en este momento debería darse prioridad a la consolidación y expansión de la participación en este intercambio de información.
Of course, it is clear to all that we should exchange best practices across all nations worldwide, not just within the European Union.
Por supuesto, es obvio para todos que el intercambio de información sobre las mejores prácticas recomendadas debe darse entre todas las naciones del mundo, no sólo entre los miembros de la Unión Europea.
34. The exchange in CEB focused on the conditions most often associated with armed conflict and the system's response to them in helping prevent or manage conflict.
Los debates de la Junta se centraron en las condiciones que más solían darse en los conflictos armados y en la respuesta del sistema a esas condiciones para ayudar a prevenir o a hacer frente a los conflictos.
Stead, however, was oblivious to the momentary silent exchange.
Constan, no obstante, no pareció darse cuenta del momentáneo intercambio de silenciosas miradas.
With their exchange of information at an end, she wasn't going to let that remark pass.
Al darse cuenta de que el intercambio de información tocaba a su fin no estaba dispuesta a más concesiones.
Just once in almost a month of nightly meetings they managed to exchange a kiss.
Una sola vez en todo un mes de encuentros nocturnos consiguieron darse un beso.
I heard these clandestine exchanges readily enough, yet they did not seem aware of my awareness.
Comprendí aquellos intercambios clandestinos fácilmente, y ellos no parecían darse cuenta de que podía hacerlo.
Sergeant wasn’t alive,” said Dunn, not even noticing the exchange of glares between the Marine and Hickey.
–El señor Sergeant no estaba vivo -dijo Dunn, sin darse cuenta del intercambio de miradas entre el marine y Hickey-.
She was too busy exchanging insults with Harper to really notice that I was even leaving until it was too late.
—Estaba demasiado ocupada intercambiando insultos con Harper como para darse cuenta de que yo me iba… hasta que fue demasiado tarde.
Genghis showed no sign of his awareness as he saw the boys exchange glances, weighing the odds.
Gengis fingió no darse cuenta mientras los chicos cruzaban una mirada, considerando quién tenía más posibilidades de ganar.
“Well, I'll tell you my guesses,” Miles burbled on, before she could turn away and end the exchange.
—Bueno, voy a decir lo que yo creo —continuó Miles, antes de que ella pudiera darse la vuelta y poner fin a la conversación—.
She’s more than a foot shorter than he is, so she rises up and he leans down so they can exchange kisses.
Richter le saca más de treinta centímetros, así que ella se estira y él se agacha para poder darse dos besos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test