Translation examples
verb
She would have to cut down on their rations.
Tendría que reducir las raciones.
So I have to cut down for a while.
Tendré que reducir gastos por un tiempo.
By all means the best way to cut down the quantity of poison gas from our cars is to cut down on the amount of gasoline we burn in them.
El mejor modo de reducir la cantidad de gas tóxico de nuestros coches es reducir la cantidad de gasolina que quemamos en él.
verb
This is really going to cut down our losses.
Esto sí que va a cortar por lo sano nuestro índice de bajas.
verb
To cut down this guardian of ours.
para talar al guardián que nos protege.
Were they torturing him? Threatening to … cut down his gardens or something?
¿Estarían torturándolo, amenazándolo con talar sus jardines o algo por el estilo?
Bert swore he was going to cut down the orange trees in the back.
—Bert juró que iba a talar los naranjos del jardín.
Decision XVIII/16 had its genesis in a series of communications between the Ozone Secretariat and Bangladesh, which had analysed its obligation to reduce its CFC consumption by 85 per cent by 2007 and concluded that it could not comply with that obligation without cutting down on the production of CFCbased metered-dose inhalers to the detriment of the health of its people.
La decisión XVIII/16 tuvo su origen en una serie de comunicaciones entre la Secretaría del Ozono y Bangladesh, en la que se había analizado su obligación de disminuir su consumo de CFC en un 85% antes de 2007 y se llegaba a la conclusión de que no podía cumplir esa obligación sin disminuir la producción de los inhaladores de dosis medidas que contienen CFC en detrimento de la salud de su población.
Horton lowered the flash to cut down on the reflection and moving slowly, stepped into the room.
Horton bajó la linterna para disminuir el reflejo, y avanzando lentamente, entró.
The ship reached four hundred miles a second, turned about, and began to cut down its speed again.
La aeronave espacial llegó hasta seiscientos cincuenta kilómetros por segundo, redujo y comenzó a disminuir de velocidad.
Trying to help him and relieve some of the pressure on him, the president of the company began to cut down on Burke’s responsibilities.
Tratando de ayudarlo y de aliviar en algo la presión que sufría, el presidente de la compañía empezó a disminuir las responsabilidades de Burke.
The captain knew his ship could handle the wave if theBelle faced into it bow first to cut down the area of impact.
El capitán sabía que su barco podría resistir el embate si se colocaba de proa para disminuir el área de impacto.
verb
The Emperor who cheerfully disposed of his own nephew will not hesitate to cut down a lesser rival.
El emperador que dispuso alegremente de su propio sobrino no vacilará en matar a un rival inferior.
Some of Ajax's gladiators stood there, ready to cut down any Roman that tried to get over.
Algunos de los gladiadores de Áyax ya estaban allí, preparados para matar a cualquier romano que intentara cruzar.
A wing had broken through and raced on ahead to cut down the men and take the women captive.
Un ala había conseguido penetrar y avanzaba para cercar y matar a los hombres y tomar cautivas a las mujeres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test