Translation for "swirl" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
noun
The swollen sea sent surf and sand swirling into the lobbies and beachfront rooms of our hotels — the source of our national income.
El mar embravecido arrojó remolinos de arena en los vestíbulos y las habitaciones de los hoteles que dan frente al océano, que son la fuente de nuestro ingreso nacional.
The wood grain of the gray front door in front of my eyes, swirls and swirls.
El grano de madera de la puerta delantera gris que tenía ante mí, remolinos y más remolinos.
verb
Your honor, I believe if you just listened to us with that mind of yours, which is so notoriously open, one can hear huge gusts of wind swirling through on their way...
Su Señoría, creo que si nos escucha... con esa mente suya, la cual es notoriamente abierta... una que puede oír ráfagas de viento arremolinarse--
The new air becomes warm and moist, so while the warm air continues to rise, the surrounding air has to swirl in and take its place, which gives you...?
El nuevo aire se convierte en cálido y húmedo. Así que mientras el aire cálido continúa aumentando, el aire circundante tiene que arremolinarse dentro y tomar su lugar, ¿lo que te da...?
So, when two galaxies collide, the black holes at their center -- instead of crashing in head-on, they begin this swirl, or dance.
Entonces, cuando dos galaxias chocan, los agujeros negros de sus centros... en lugar de chocar frontalmente, empiezan a arremolinarse, o a bailar.
They immediately swirled over our car, front and back.
De inmediato empezaron a arremolinarse alrededor de nuestro coche.
They started to swirl around him like a carousel gone crazy.
Empezaron a arremolinarse alrededor como un tiovivo enloquecido.
And then started to swirl around like dancers in a crowded ballroom.
Y luego empezaron a arremolinarse como danzarines en una sala de baile abarrotada.
Then the air around her began to swirl with a micro-blizzard.
A continuación el aire que la rodeaba empezó a arremolinarse movido por una diminuta ventisca.
It’s so bright I can see the dust motes swirling through the air.
Brillan tanto que veo las motas de polvo arremolinarse en el aire.
Then something strange, like wind that was not wind, was swirling in the room.
En ese momento, algo extraño —como una bocanada de viento que, sin embargo, no era viento— comenzó a arremolinarse en la habitación.
Beyond the gap, Genghis could see the Chin lines swirl.
Al otro lado del ensanchamiento, Gengis veía arremolinarse las líneas Chin: algo iba mal.
It was almost completely buried in the beach sand, and already the incoming tide was washing and swirling around it.
Estaba casi completamente sepultado en la arena, y la marea comenzaba a arremolinarse a su alrededor.
noun
With the end of the cold war era, the Powers freed from the swirls of the confrontation are now bent on expanding their spheres of influence and strengthening military capabilities, and conflicts and internal strife are on the rise unprecedentedly in several parts of the world.
Terminada la guerra fría, las potencias liberadas de los torbellinos del enfrentamiento hoy están interesadas en ampliar sus esferas de influencia y reforzar su poderío militar, y van aumentando a un ritmo sin precedentes los conflictos y las luchas internas en varias partes del mundo.
This whole swirl of controversy that surrounds you-
Todo este torbellino de controversia que lo rodea-
'"Lights and smoke swirling, his voice particularly strong...
Un torbellino de humo y luces, una voz excepcional...
That way.” Into the swirl of dust and stars.
En esa dirección. —Hacia el torbellino de polvo y estrellas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test