Translation for "shades of" to spanish
Translation examples
There is light and shade; there are achievements and disappointments.
Hay luces y sombras; logros y decepciones.
(d) Growing of coffee together with forest species known for providing beneficial shade.
d) Cultivo del café juntamente con especies forestales que según se sabe proporcionan buena sombra.
Temperatures may occasionally reach 50 degrees Centigrade in the shade.
Ocasionalmente, la temperatura puede alcanzar a 50 grados centígrados a la sombra.
Use on ornamental crops included nursery plants, forest trees and shade trees.
Entre los usos para cultivos ornamentales figuraban plantas de vivero, árboles forestales y árboles de sombra.
(c) To protect the habitat and to provide aesthetic value and shade.
c) Protección del hábitat, embellecimiento, sombra.
153. Woody plants provide shade for grazing animals and are important sources of timber and fuel.
153. Las plantas leñosas ofrecen sombra a los animales que pastan y constituyen fuentes importantes de madera y combustible.
Provision of shade at rice fields; and
Sombra en los arrozales; y
Plantation of fruit and shade trees to combat erosion and help in the production of firewood in Marracuene (Province of Maputo).
Plantación de árboles frutales y de sombra para combatir la erosión y ayudar a la producción de leña en Marracuene (Provincia de Maputo).
Shades of lucy tennbrook.
Sombras de Lucy Tennbrook.
"Shades of Desire"?
¿"Las sombras de los deseos"?
"Fifty shades of"...
"Cincuenta sombras de"...
Fifty shades of Jill.
"Cincuenta sombras de Jill".
Fifty Shades of Grey.
Cincuenta sombras de Grey.
Shades of Nicodemus.
Sombras de Nicodemo.
Only shades of gray.
Sólo "Sombras de Ceniza".
"50 Shades of Shit."
"50 Sombras de mierda."
   For shade to shade will come too drowsily,
Pues la sombra a la sombra regresa, somnolienta,
It was 115° in the shade; but there was no shade—not a shrub within miles.
Estaban a 46 grados a la sombra, pero no había sombra, ni un arbusto en kilómetros.
in the shade, the shadow of a tree
en la sombra, la sombra de un árbol
‘We’re in the shade.’
Estamos en la sombra.
There was no shade.
No había ninguna sombra.
Among all that female flesh, I am the shade of that shade;
entre todas esas carnes de mujer, yo soy la sombra de esa sombra;
He is a shade, and I want his statue to look like a shade.
Él es una sombra, y quiero que su estatua parezca una sombra.
“More shade for you?”
¿Tienes más sombra?
And I am not in the shade.
Y yo no estoy a la sombra.
"Six shades of shit".
"Seis tonos de mierda ".
Twelve shades of blue?
¿Doce tonos de azul?
- in shades of red?
- en tonos de rojo?
- All shades of pink.
- Todos los tonos de rosa.
- Shades of gray.
Tonos de gris.
- Fourteen shades of purple.
- Catorce tonos de rojo.
Just shades of gray.
Sólo tonos de grises.
44,000 shades of paint.
44.000 tonos de pintura distintos.
There were no shades of gray.
No había tonos de gris.
The even darker shades included:
Los tonos más oscuros incluían:
That painting? All in shades of red?
—¿Ese cuadro? ¿Todo en tonos de rojo?
They were all different shades of gray.
Todos tenían diferentes tonos de gris.
Thy shades of black are beyond compare,
Tus tonos negros son incomparables,
But now a woman has many shades.
Pero ahora una mujer tiene muchos tonos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test