Translation examples
noun
He is said to have been suspended in the so-called “roast chicken” position and subjected to electric shocks.
Se afirma que lo mantuvieron suspendido en la posición denominada del "pollo asado" y que le aplicaron descargas eléctricas.
The practices described above, such as "falka", the "roast chicken" position, the "upside-down" position, the "chair", etc., to which the complainant was subjected, constitute acts of torture.
Las prácticas anteriormente descritas ("falka", posición del "pollo asado", "posición invertida", "la silla", etc.) de las que fue víctima el autor constituyen actos de tortura.
It is said they were suspended in the “roast chicken” position, their heads were submerged in water, and they were regularly beaten and deprived of sleep.
Según parece los suspendieron en la posición denominada del "pollo asado", les sumergieron la cabeza en un recipiente lleno de agua, los sometieron a golpizas periódicas y se les impidió conciliar el sueño.
The practices described above, such as "falka", the "roast chicken" position, "balanco", the "chair", etc., to which the complainant was subjected, constitute acts of torture.
Las prácticas anteriormente descritas, como la "falka", posición de "pollo asado", baño de inmersión, silla, etc. de las que fue víctima el autor constituyen actos de tortura.
The practices described above, such as the "roast chicken" position, the "upsidedown" position, the "scorpion" position, immersion torture, "table torture" and solitary confinement, to which the complainant was subjected, constitute acts of torture.
Las prácticas descritas supra (posición de "pollo asado", posición "invertida", posición de "escorpión", baño de inmersión, suplicio de la mesa, aislamiento, etc.) de las que fue víctima el autor constituyen actos de tortura.
Forced to eat meat of a roasted newborn.
El detenido fue obligado a comer carne de un recién nacido asado.
However, further information received from the source of the allegations indicates that the three detainees suspended in the so-called “roast chicken” position and by the feet, with their heads submerged in a basin containing water and a toxic substance.
Ahora bien, según algunas informaciones complementarias recibidas de la fuente de las denuncias, parece que a los tres detenidos se le mantuvo suspendidos en la posición del "pollo asado", así como de los pies, y que se les sumergió la cabeza en un recipiente lleno de agua mezclada con un producto tóxico.
Upon his arrest, he was reportedly beaten and towards noon he was brought to the quarters of the Brigade where his "hands and feet were bound and he was suspended between two chairs on a big stick, with his head down and the soles of his feet and his buttocks showing, in which is commonly called the 'roast chicken' position.
Según se señala, al ser detenido fue apaleado y al mediodía conducido a los locales de la Brigada donde "fue inmediatamente atado de pies y manos antes de ser suspendido de un palo grueso, entre dos sillas, boca abajo, con las plantas de los pies y las nalgas descubiertos, en la posición comúnmente denominada de 'pollo asado'.
1. Forcing victims to eat the meat of a roasted newborn.
Obligar a la víctima a comer la carne asada de un recién nacido.
In 2010, 5.5% of the population were unable to afford a roast once a week, while 3% were unable to afford a meal with meat, chicken or fish every second day.
275. En 2010, el 5,5% de la población no podía afrontar el costo de comer carne asada una vez por semana, en tanto el 3% no podía acceder a una comida con carne, pollo o pescado día por medio.
And on today's menu we have roasted potato, roasted potato, or roasted potato.
En el menú de hoy tenemos... patata asada, patata asada o patata asada.
Grandma' roast ram!
- ¡Abuela, carnero asado!
- Carving the roast.
- Trinchando el asado.
He'll roast good.
Estará bueno asado.
Burnt the roast!
¡Quemé el asado!
Roasted rack of lamb with roasted octopus.
Costillar de cordero asado con pulpo asado.
Roasting or obliterating?
¿asado o destruido?
The roast chicken!
¡El pollo asado!
And the whole roast ox was a whole roast ox.
Y el buey asado era un auténtico buey asado.
Roast venison and roast pork with bubbled skin.
Hay venado asado y cerdo asado con la piel convertida en burbujas.
“And the roast pig?”
¿Y el cerdo asado?
Herbs for roasting.
Hierbas para el asado.
Roasted to perfection.
Asado a la perfección.
“The roast is growing cold.”
El asado se está enfriando.
And tomorrow a roast.
Y al día siguiente, asado.
We got roast turkey.
—Tenemos pavo asado.
A roast chicken and asparagus.
Pollo asado y espárragos.
verb
The members of these groups commit atrocities (including abduction, rape, murder, mutilation of corpses, cutting open the abdomens of pregnant women and ripping out unborn babies, cutting off heads, and roasting and eating body parts) against civilians, especially women and children.
Los miembros de dichos grupos cometen todo tipo de atrocidades contra la población civil, especialmente mujeres y niños (entre otras, secuestros, violaciones, asesinatos, mutilaciones de cadáveres, rajar el abdomen de mujeres embarazadas y arrancar a los bebés nonatos, decapitaciones y asar y comer órganos).
- We could roast a chicken.
- Podríamos asar un pollo.
Will you roast this?
¿Quieres asar esto?
I roast a mean weenie.
Asaré una salchicha.
He'll roast his sides...
Asará sus costados...
Roast in my shell?
Asar en mi concha?
Songs about roasting things?
Canciones sobre asar cosas?
- Roast them all.
- Asar a todos.
You wanna roast chestnuts?
¿Quieres asar castañas?
-We'll roast him!
- ¡Lo vamos a asar!
We'll cook the Christmas roast.
Podríamos asar carne.
“A roasting chicken,”
—Un pollo para asar —le dije a Mr.
‘Or roast Emily,’ I said.
—O asar a Emily —repuse yo.
He has charge of the roasting pits.
Él está a cargo de las fogatas para asar.
We’re roasting a game fowl.
Vamos a asar un ave de corral.
She loved to roast apples in the fire.
Le encantaba asar manzanas en la chimenea.
Won’t catch me roasting a lizard.”
A mí no me vas a ver asar un lagarto.
No doubt she will roast me a fatted calf.
Sin duda asará para mí una ternera cebada.
I'll bring you six antelope to roast.
Te traeré seis antílopes para asar.
Roast meat and salad.
Carne asada y ensalada.
Then there was some sort of roasted meat.
Y luego algo de carne asada.
Roast beef for dinner on Sundays.
Y carne asada para cenar los domingos.
Get me a roast beef sandwich.
Quiero un sándwich de carne asada».
THE EXIT CORRIDOR smelled like a pig roast.
El pasillo olía a carne asada.
With a roast and wine to follow, of course…
Con carne asada y vino a continuación, por supuesto...
It smelled of woodsmoke, horses, and roasting meat.
Olía a hogueras, caballos y carne asada.
'Jackie'll heat up some of the roast.'
– Jackie puede calentar la carne asada.
On the wind came the smell of roasting meat.
El viento le llevó el olor a carne asada.
verb
It avoids the need to roast ores and provides an effective way of dealing with high levels of impurities, such as arsenic, which currently prevent the development of many nickel sulphide ores.
Evita la necesidad de tostar las menas y proporciona una forma eficaz de hacer frente a altos niveles de impurezas, como el arsénico, que actualmente impiden la explotación de muchas menas sulfuradas de níquel.
Sherritt Gordon's process for leaching zinc concentrates is proving to be the technology of choice worldwide for the expansion of zinc refineries, hence avoiding the need to roast zinc concentrates.
El proceso Sherrit Gordon para lixiviar concentrados de cinc está resultando ser la tecnología más socorrida en el mundo entero para la expansión de las refinerías de cinc, al obviarse la necesidad de tostar los concentrados de cinc.
Oh, that must've roasted up your power cells, eh?
Eso debió tostar sus células de energía, ¿no?
Jimena, sir, you know,... they're going to roast her for being a witch.
Jimena, señor, ya sabe, que la van a tostar por bruja.
Thought we could roast some chestnuts and stuff ourselves with turkey.
Pensó que podíamos tostar unas castañas y servirnos pavo.
When roasting the coffee beans, there will be a fragrance of fruits and flowers.
Tostar los granos de café, produce una fragancia de frutas y flores.
'Cause I'm about to roast this nut.
Porque estoy a punto de Tostar esta nuez.
Maybe you should try roasting your own trail mix.
Quizá deberías tostar tus propios frutos secos.
-You'll roast, man.
- Se tostará ahí dentro.
Then the planet gets roasted.
- Luego el planeta se tostará.
I'm having one, and I won't be roasting my own trail mix.
Yo voy a tener uno, y no tostaré mis propios frutos secos.
My sister, however, requires a little bit more evidence before someone gets roasted.
Mi hermana, al contrario, exige más evidencia antes de tostar a alguien.
He could roast the peanuts in their shells.
Podía tostar los cacahuetes en su cascara.
Now I’ll have to roast some more of the bloody things.
Ahora tendré que volver a tostar más de estas malditas cosas.
—If you don’t cat them all, I’ll roast the rest. With salt.
—Si no los tomas todos, tostaré el resto. Con sal.
Louis set his assortment of roots to roast at the edge of the coals.
Luis había puesto sus raíces a tostar en un extremo, contra las brasas.
She shifted a little to let the fire roast a slightly different part of her back.
Se movió un poco para que la lumbre le tostara otra parte de la espalda-.
Everybody within a ten-kilometre radius will be roasted alive.
Todo el mundo en un radio de diez kilómetros a la redonda se tostará vivo.
Several reverberatory furnaces had been built, some for roasting and some for fusing the ore.
Se habían construido varios hornos de reverbero, algunos para tostar y otros para fundir el mineral.
Or scoop the slimy guts out of a pumpkin and roast the seeds until they nearly explode.
O para vaciar el viscoso contenido de una calabaza y tostar las semillas hasta que estén a punto de explotar.
And now the first Greek who comes along may roast beans in its ashes.
Y ahora, el primer griego que pase delante de ella puede tostar judías en sus escombros.
I’m going to roast you a bit, to find out what you know, and then I will put you at the disposal of Vattier.
Yo no te voy a tostar más que un poquillo, y cuando sepa lo que quiero saber, te pondré a disposición de Vattier.
verb
Earth began roasting from the inside.
La Tierra comenzó a asarse desde adentro.
You were the one that was almost roasted on a spit.
Fuiste el que estuvo a punto de asarse.
If only so Max Scullion can burn in a pit of boiling oil or roasting on a spit surrounded by pitchforked demons.
Si sólo Max Scullion pudiera arder en un pozo de aceite o asarse ensartado rodeado de demonios con horquetas.
He dribbled at the smell of it roasting.
El olor del ciervo al asarse le estaba haciendo babear
Kidder promptly turned up the heat until they began to roast to death.
Kidder, rápidamente, lo cambió en calor, hasta que empezaron a asarse y a morir.
He was smiling like the devil watching parsons roasting on the coals of hell.
Sonreía como un diablo viendo asarse a las personas en las calderas del infierno.
It is the end. The defenders who can do so must leave, or roast.
Es el fin. Las defensoras que aún sean capaces de ello deben marcharse o asarse.
it was like letting the cattle out onto a green pasture to milk, slaughter, and finally roast themselves.
era como soltar a las vacas a pastar para ordeñarse, sacrificar y finalmente asarse a sí mismas.
Well, they loved roasting themselves in the sun, as if this alone was a pursuit worthy of reasonable beings.
Bueno, les encantaba asarse al sol, como si por sí solo eso ya fuese una meta digna de seres razonables.
Not much protection, I shouldn’t wonder, mmpht . . . like being roasted alive in a . . . I don’t know what, eh?
No mucha protección, me parece a mí, ejem… como asarse vivo en un… no sé qué, ¿eh?
Oh, he spoke long before he began to roast É that followed, though I think he had no more to tell.
Ah, habló mucho antes de empezar a asarse… que finalmente fue lo que pasó, aunque creo que no tenía nada más que decir.
verb
The tires settled to roast and crackle and spew...
La goma empezó a tostarse y a chasquear y a chisporrotear…
And it is, he thinks this morning as he enjoys the smell of the roasting coffee beans and puts the water on to boil.
Claro que sí —piensa esta mañana, mientras disfruta del olor de los granos de café al tostarse y pone a hervir el agua—.
This was then slowly roasted till it melted away—or alternatively you would pierce the wax figure to the heart with a pin. Death of the victim would ensue.
Esta figura debía tostarse después lentamente hasta que se fundiera... o atravesarle repetidamente el corazón con un alfiler. El resultado debía ser la muerte de la víctima.
The udar is supposedly a monster who rapes men and leaves them to roast in the desert, but only after he has made sure that worms have built nests in their anuses!
El udar es un supuesto monstruo que secuestra a los hombres y los deja tostarse al sol del desierto, ¡pero sólo después de asegurarse de que los gusanos han anidado en su ano!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test