Translation for "grilles" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
noun
The Special Rapporteur was also told that, when the accused is in detention, he stays behind a grill next to the desks of the court officers, making confidential conversation with his legal representative impossible.
El Relator Especial fue informado de que, cuando el acusado está detenido, permanece tras una reja en la proximidad de la mesa de los funcionarios judiciales, lo que hace imposible que hable en privado con su representante legal.
Aluminium and metal grill
Reja de aluminio y metal
One wall was entirely made up of a large metal grille so that the whole cell was entirely visible from the corridor.
Una de las paredes estaba formada por una gran reja metálica, por lo que toda la celda era visible desde el pasillo.
He was not allowed to enter the cell where the prisoner was kept but he was able to speak to him through the locked grill of the cell door.
No se le permitió entrar en la celda en que se hallaba el preso, pero pudo hablar con él a través de la reja de la celda, que estaba cerrada con llave.
Prisoners unanimously complained about the lack of access to the toilet area, which was separated by a grille that is not always opened. This obliges prisoners to relieve themselves in the same place as where they eat.
Una queja unánime fue la relacionada con el acceso a la zona de los servicios sanitarios, aislada por una reja que no siempre se abre, lo que los obliga a realizar sus necesidades fisiológicas en el mismo lugar donde comen.
The Special Rapporteur could not enter into the cell where Dr. Aung Khin Sint was kept but he was able to speak with Dr. Aung Khin Sint through the locked grill of the cell door.
75. El Relator Especial no pudo ingresar en la celda donde permanecía el Dr. Aung Khin Sint, pero pudo hablar con él a través de la reja cerrada con llave de la celda.
A grille must be fitted across the doorway so that the warehouse door can remain open when staff are working inside, thus making the facility more secure, providing natural ventilation and keeping the temperature down.
A tal fin deberá colocarse una reja de material desplegado en el acceso, para que la puerta del deposito permanezca abierta cuando los operarios trabajen en su interior, proporcionando una mejor seguridad a la instalación, ventilación natural y la reducción de la temperatura ambiente.
The Special Rapporteur could not enter the cell where Myin Ko Naing was kept, but was able to speak with him through the locked grill of the cell door.
El Relator Especial no pudo entrar en la celda donde estaba recluido Myin Ko Naing, pero pudo hablar con él a través de la reja.
The latter explained that the grille is closed by the soldiers who guard the prison; consequently, a decision to remove the padlock and keep the grille open would have to be taken jointly with the military authorities.
Éste explicó que el cierre de la reja lo realizan los militares que custodian el establecimiento; luego la decisión de eliminar el candado y mantener abierta la reja debe ser tomada conjuntamente con los responsables militares.
For the transportation of detainees, it is essential that there should be a grill between the driver and the detainees.
A los efectos del transporte de los detenidos, es necesario instalar una reja entre el conductor del vehículo y los detenidos.
Break through the grille.
Rompa esa reja.
Janet, don't touch that grille!
Janet, ¡no toques esa reja!
The grille's charged with electricity!
¡La reja está electrificada!
Grill just loaded. A grand.
- Una "reja" opulenta. 1000 mangos.
Let's get the grille off.
Quiten la reja.
Some sort of grille.
Algún tipo de reja.
Someone broke the grille.
Alguien rompió la reja.
Pass me the grille.
Pásame la reja.
They're doing the grille tomorrow.
Mañana instalan la reja.
Rodan locked the grille.
Rodan cerró la reja.
A barred steel grille.
Una reja con barrotes de acero.
The remains of a stone grille.
—Los restos de una reja de hierro.
It ends just below a grille.
Termina debajo de una reja.
His assistant lowered the grille.
Su ayudante bajó la reja.
“The grille is above the surface of the stream?”
—¿La reja está sobre la superficie del agua?
The steel grille came down.
La reja de acero bajó tras él.
The grille rose silently, effortlessly.
La reja se alzó en silencio, sin esfuerzo.
The man behind the grille leaned back.
El hombre detrás de la reja retrocedió.
A metal grille slammed over the door;
Una reja metálica cubrió la puerta;
noun
The cell measured 4.15m x 1.94 m and was 2.7m high, with a single narrow window with a grille giving on to the adjacent street.
La celda medía 4,15 x 1,94 m y 2,7 m de altura, con una única ventana estrecha enrejada que daba a la calle adyacente.
The single cells each measured 3.8m x 0.8m x 3m high and had a solid metal door with a grille window.
Las celdas individuales medían 3,8 x 0,8 m y 3 m de altura y tenían una puerta maciza de metal con una abertura enrejada.
This is the 1969 Lincoln Mark III, a personal luxury car with a Rolls-Royce grille in the front and a faux-spare-tire hump in the back.
Un personal carro de lujo con uno El enrejado de roll-Royce en el frente Y un faux-spare tire-tire La joroba en la parte trasera.
And then it was learned later on that she was really an agent of the Securitate... and that she actually returned to Rumania once she had been "grilled".
Y luego se les enseñó a estos que ella era un a agente de la Securitate, que ella era en verdad un agente de la policía secreta de Rumanía... y que en realidad ella regresó a Rumanía una vez había sido "enrejada".
- She's under the grille.
- Está debajo del enrejado.
It flashes to warn us if the inner grille door hasn't been properly closed.
Se pone a destellar si la puerta enrejada no está bien cerrada.
A grilled wicket opened.
Se abrió un postigo enrejado.
He was staring up at a metal grille.
Estaba mirando un enrejado metálico.
She raced back and shouted up into the grille.
—Retrocedió corriendo y vociferó por el enrejado—.
The grille seemed to grow at an alarming pace.
El enrejado parecía crecer a una velocidad alarmante.
But to do that she had to reach the grille.
Pero en tal caso era necesario que alcanzara el enrejado.
The grilled deck was strewn with Zoican dead.
El enrejado de la cubierta estaba sembrado de zoicanos muertos.
He scrutinised the young man through the bars of the grille.
Escudriñó al joven a través de los barrotes del enrejado.
They wore iron grilles around their trunks, like aprons.
Tenían enrejados de hierro alrededor de los troncos, como mandiles.
noun
Hang it on the grille there, Sergeant.
¡Cuélguelo en la verja!
Better shut the grille.
Cierre la verja.
He camped outside the downtown grille.
Acampaba afuera de la verja del centro.
Alright, so the driver stays in the car, operates the security grille.
Muy bien, entonces el conductor se queda en el coche, se encarga de la verja de seguridad.
The grilles did not go up.
Las verjas no se movieron.
La grille est ouverte !
¡La verja está abierta!
On les voit à travers la grille.
Las vemos a través de la verja.
the key of that grille was the one duplicate he possessed.
tenía un duplicado de la llave de la verja.
    At the end of a short passage was another grille.
Al final de un estrecho pasillo había otra verja.
La grille était fermée par un cadenas.
La verja estaba cerrada con una cadena.
La grille était fermée par une chaîne.
Una cadena cerraba la verja.
They saw him, however, on the other side of the grille;
Le vieron, empero, al otro lado de la verja;
Le gardien referma la grille derrière eux.
El guardián cerró la verja tras ellos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test