Translation for "ridiculed" to spanish
Translation examples
It is easy to ridicule years of meticulous negotiations.
Es fácil ridiculizar años de meticulosas negociaciones.
The purpose of the Act is to prevent people from inciting hatred, serious contempt, revulsion or severe ridicule of others because of their race or religion.
El propósito de esa ley es evitar que las personas inciten a odiar, despreciar o ridiculizar de modo extremo a otras personas debido a su raza o religión.
It also bans any caricatures or publications that can defame or ridicule any religion.
También prohíbe las caricaturas o publicaciones que puedan difamar o ridiculizar cualquier religión.
40. This provision safeguards indigenous peoples, Afro-descendants and immigrants against the actions of any person who subjects their culture and practices to discrimination, ridicule or contempt.
40. Esta disposición protege a los pueblos indígenas, afrodescendientes y migrantes contra quienes pudieran discriminar, ridiculizar o menoscabar sus culturas y sus comportamientos.
The aim of this unorthodox campaign was to hold to ridicule right extremist movements, mainly in the eyes of young people.
El objetivo de esta campaña poco convencional fue ridiculizar a los movimientos de extrema derecha, sobre todo ante los jóvenes.
We do not wish to scorn or ridicule humankind.
No queremos despreciar ni ridiculizar la humanidad.
The book had not been unofficially banned as ridiculing a holy name.
El libro no se ha prohibido a título oficioso por ridiculizar un nombre sagrado.
The aggressor's strategy was to ridicule the victim's statements and hope that the international community would grow weary of the entire issue.
9. La estrategia del agresor es ridiculizar las declaraciones de la víctima y abrigar la esperanza de que la comunidad internacional se canse de toda esta
During that period, participants claim that those who organized the schools did not try to assimilate them or ridicule indigenous identity.
Los participantes afirman que, durante ese período, las personas que organizaban las escuelas no trataron de que se asimilaran ni de ridiculizar la identidad indígena.
31. The experts were informed on several occasions that Ecuadorians of African descent are often caricatured and ridiculed in the media.
31. Los expertos fueron informados en varias ocasiones de que los medios de comunicación solían caricaturizar y ridiculizar a los ecuatorianos afrodescendientes.
in ridiculing Dr. Leeds.
Ridiculizar el Dr. Leeds.
So you ridicule the President.
Así que ridiculizar al Presidente.
You think it's something to ridicule?
¿Creen que es algo para ridiculizar?
- Do you ridicule GaIeno ? - Not at all.
- ¿Queréis ridiculizar a Galeno?
They're not gonna ridicule us.
No nos van a ridiculizar.
And had all her fears ridiculed?
- ¿Y ridiculizar así sus temores?
We would have been ridicule the profession!
Nos hubiera sido ridiculizar la profesión!
- They're going to ridicule you.
- Te van a ridiculizar
- They're not going to ridicule me.
- No me van a ridiculizar.
Must you always hate? Must you always ridicule?
- ¿Siempre tiene que ridiculizar?
He was undermining Guy with ridicule.
Estaba intentando ridiculizar a Guy.
Laughter and ridicule were also possibilities.
También era posible que se riera y la ridiculizara.
To ridicule the dead is to mock the gods.
Ridiculizar a los muertos es burlarse de los dioses.
“You’re good enough at ridicule.
—Usted siempre está dispuesto a ridiculizar.
Disturbance in class; ridiculing a professor; drinking.
Líos en clase, ridiculizar a un profesor, beber…
To say this is that is to hold up to ridicule the universe.
Decir semejante cosa es ridiculizar al universo.
Thereafter Savi was mocked and ridiculed.
A partir de entonces empezaron a ridiculizar a Savi y a burlarse de ella.
Miss Brownell was very fond of ridiculing her pupils.
La señorita Brownell era muy adicta a ridiculizar a sus alumnas.
He really is a very stupid boy, and so easy to ridicule.
Él realmente es un chico muy estúpido, y muy fácil de ridiculizar.
and yet you can treat the mention of his misfortune with contempt and ridicule.
Y aún es capaz de ridiculizar y burlarse de sus penas...
“Did Aharonovitz have any particular reason for ridiculing Tirosh?”
—¿Tenía Aharonovitz algún motivo especial para poner en ridículo a Tirosh?
Caesar can't be held up to ridicule, even by the finest poet in the history of Rome.
A César no se le puede poner en ridículo, ni siquiera puede hacerlo el mejor poeta de la historia de Roma.
that Oskar was by temperament an anarchist who loved to ridicule the system; and that beneath the hearty sensuality lay a capacity to be outraged by human savagery, to react to it and not to be overwhelmed.
o que era por temperamento un anarquista a quien encantaba poner en ridículo al sistema, o que, debajo de su jovial sensualidad, estaba la capacidad de indignarse ante el salvajismo humano de reaccionar sin dejarse abrumar.
She meant it to be mean You know, like it was her way of shaming anyone who got out of line--ridiculing all the girls--but we ended up fighting to have possession.
Para la abuela era desprestigiante, su forma de poner en evidencia a quien se desmandara, de poner en ridículo a todas las chicas, pero acabábamos peleándonos por conquistar el privilegio.
ME (making my first mistake by neglecting to seize the chance to praise investment bankers and heap ridicule on the short work hours and Lilliputian ambition of commercial bankers): Investment bankers underwrite securities.
YO (cometiendo mi primera falta al desaprovechar la oportunidad de alabar a los banqueros de inversiones y de poner en ridículo las escasas horas de trabajo y las minúsculas ambiciones de los banqueros comerciales): Los banqueros de inversiones se ocupan de las obligaciones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test