Translation for "pungent" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
adjective
The air stood still and witnesses described a yellowish-green mist in the air and a pungent and strong sulfur-like smell.
Dejó de correr aire y los testigos dicen que había una neblina verde amarillenta y un olor fuerte y acre como el del azufre.
51. One survivor stated that “the air was static and filled with a yellowish-green mist and filled of a strong pungent smell, possibly resembling sulfur”.
51. Un superviviente dijo que “el aire estaba estancado y lleno de una niebla de color verde amarillento con un fuerte olor acre, posiblemente parecido al del azufre”.
That's kind of pungent.
Es bastante acre.
Pungent. Milky Crotch Ooze.
Líquido Acre Lechoso del Paquete.
What is that pungent odor?
¿Qué es ese olor acre?
It's a bit pungent.
Es un poco acre.
Pungent Crotch Sweat.
Sudor Acre del Paquete.
Oh! Remarkably pungent stench.
Un hedor increíblemente acre.
"This pungent smoke I inhale, return"
"Aspiro este humo acre, regreso "
It's normal but very pungent.
Es normal, pero muy acre.
What about it? Well, it's rather...pungent.
Es muy acre.
It smells quite pungent.
El olor es bastante acre.
His breath was pungent.
Su aliento era acre.
It was dark, pungent, and unsettling.
Era oscura, acre e inquietante.
A dim, pungent air.
Un aire apagado, acre.
It was hot, rank, and pungent.
Era cálido, fétido y acre.
But the smell was pungent, as if from the underworld.
Pero el humo era acre, como del otro mundo.
Nothing but smells, pungent and foul.
No había más que un olor, acre y hediondo.
Its pungent aroma was unmistakable.
Su aroma acre era inconfundible.
Unpleasant. Rather pungent and sweaty.
Desagradable. Acre y como de sudor.
There was the sweet, pungent odor of pus.
Un olor a pus, dulzón y acre.
A pungent grit filled the Buick.
Un polvo acre llenaba el Buick.
adjective
It was very pungent and sour.
Era muy picante y amargo.
Recently vacated but still pungent and warm.
Acababan de abandonarla pero aún estaba caliente y olía a picante.
- It's rather pungent.
- Es más bien picante.
They need no sort of seasoning because they have their own kind of pungent aroma.
No necesitan condimento porque tienen su propio aroma picante.
THAT PUNGENT SMOKE WILL ROT YOUR BRAIN 'TIL YOU'RE INCURABLE INSANE.
El picante humo pudrirá tu cerebro hasta que te vuelvas loco.
One of the most pungent, ridiculous ingredients ever known to chef.
Uno de los más picantes, ridículas ingredientes que se conocen al cocinero.
I know it's kind of pungent.
Sé que es un poco picante.
Gives it a pungent hint of madness.
Le da un toque picante de locura.
[sniffs] That, my friends, is the sweet pungent aroma of doo-doo feces.
Eso mis amigos, es el dulce y picante aroma del excremento.
Her fruit is pungent and green.
Su fruto es verde y picante.
Un odore acido e pungente di...
Un olor ácido y picante a...
I admired their pungent language, and I adopted it.
Admiraba su picante lenguaje y lo adopté.
The world was mute and pungent, brilliantly green.
El mundo estaba mudo y era picante, luminosamente verde.
The durian was a special challenge, with its pungent odour.
El durián, con su picante aroma, constituyó para mí un reto especial.
There’s a pungent, rich, musky scent in the air.
Noto un olor fuerte, picante y dulzón en el aire.
He leaned against the bedpost, savoring the pungent soup.
se reclinó en el cabezal de la cama mientras saboreaba la picante sopa-.
I woke to darkness, pungent smoke, and the smell of fresh earth.
Desperté a la oscuridad, a un humo picante y un olor a tierra fresca.
It was sweet and pungent on their lips, with an aftertaste that was animal and fetid;
Era un líquido que, al tocarles los labios, sabía dulce y picante a la vez, con un regusto que tenía algo de animal y fétido;
adjective
She was a strong, pungent smell.
Fue un olor fuerte y punzante. Muy fuerte.
A pungent, dusky red color.
Color rojo, punzante, crepuscular.
The air had a stale, pungent smell.
El aire tenía un olor punzante y rancio.
The kitchen was suffused with a pungent smell.
Un punzante mal olor invadía la cocina.
My pleasure was now poisoned by pungent pain;
Un punzante dolor había envenenado el placer que sentía.
A faint pungent odor greeted his careful sniffing.
Al olfatear, lo saludó un olor levemente punzante.
Emanavano un odore di verde intenso, quasi pungente.
De ellos emanaba un intenso olor a verde, casi punzante.
From the building came the pungent, far-reaching smell of germicide.
Del interior del edificio emergía un vago y punzante olor a germicida.
The pungent smell of the leather in his nose and mouth was too strong.
El olor punzante del cuero en su nariz y su boca era demasiado fuerte.
adjective
Pungent, seething artist. The cocoon has opened.
Autor mordaz e iracundo la cáscara ya se ha roto.
Trust me, my pungent friend.
Confía en mí, mi mordaz amigo.
When you're older, you'll come to appreciate the pungent allure of the feminine mystique, old chum.
Cuando seas más grande, llegarás a apreciar la mordaz seducción De la mística femenina, amigo mío.
I'm very attracted to what I feel is a pungent and squalid element init.
Me siento muy atraído por lo que yo noto como un elemento intrínseco miserable y mordaz.
He started to say something-probably something pungent.
Empezó a decir algo, seguramente mordaz.
She was pungent, and had taste, and spirit, and flavour in her.
Era mordaz, y tenía gusto, y ánimo, y gracia.
His slow drawl was expressive, pungent.
—Su forma de arrastrar las palabras lentamente era expresiva y mordaz—.
A pungent pensée. And here’s another: Hallyday was half Belgian.
Un pensée mordaz. Hallyday era medio belga.
I made do with a pungent description of his ancestors instead.
en lugar de ello me resarcí con una mordaz descripción de sus antepasados.
    Mr Smith described Hervey Lyne in a pungent sentence.
Mister Smith describió a Hervey Lyne con una mordaz frase.
"Quatsch,"Heinrich said, and then several things a great deal more pungent than that.
—Quatsch —dijo Heinrich, y luego varias cosas más mordaces que ésa—.
"Oh,Quatsch, " Heinrich said, using the pungent Berliner word for rubbish.
—Oh, Quatsch —dijo Heinrich, empleando la mordaz palabra berlinesa para «tonterías»—.
The truth of fiction embodies, as in the pungent physicalness of Serge’s descriptions of people and of landscapes.
La verdad de la narrativa queda plasmada, como en la mordaz materialidad descriptiva de la gente y los paisajes de Serge.
It wasn’t the whiskey, or the cigarettes, or that strong chin, or those frank brown eyes, or the pungent opinions.
No fue por el whisky o los cigarrillos, ni por esa barbilla segura y esos ojos marrones sinceros, ni siquiera por sus opiniones mordaces.
adjective
The fire's pungent cleansing would end soon and enfolding darkness would erase the scene from sight -- but not from memory.
La desgarradora limpieza a base de fuego terminaría pronto y la creciente oscuridad borraría la escena de la vista; pero no de la memoria.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test