Translation for "marriage-" to spanish
Translation examples
A marriage record and a certificate of marriage issued on its basis are proof of marriage.
El registro del matrimonio y el certificado de matrimonio emitido sobre esa base son prueba del matrimonio.
The Convention on Consent to Marriage, Minimum Age for Marriage and Registration of Marriages
Convención sobre el consentimiento para el matrimonio, la edad mínima para contraer matrimonio y el registro de matrimonios;
CONVENTION ON CONSENT TO MARRIAGE, MINIMUM AGE FOR MARRIAGE AND REGISTRATION OF MARRIAGES
CONVENCIÓN SOBRE EL CONSENTIMIENTO PARA EL MATRIMONIO, LA EDAD MÍNIMA PARA CONTRAER MATRIMONIO Y EL REGISTRO DE LOS MATRIMONIOS.
121. There are three types of marriage in Gabon: civil marriage, religious marriage and customary marriage.
121. En el Gabón, existen tres tipos de matrimonio: el matrimonio civil, el matrimonio religioso y el matrimonio consuetudinario.
and the Convention on Consent to Marriage, Minimum Age for Marriage and Registration of Marriages,
y la Convención sobre el consentimiento para el matrimonio, la edad mínima para contraer matrimonio y el registro de los matrimonios,
Mr. Kelkar, make marriages happen. Marriages. Understood?
Sr. Kelkar, convenimos matrimonios Matrimonios. ¿Entendido?
But marriage... ooh, marriage is different.
¿Pero matrimonio? - El matrimonio es diferente.
- Marriage ain't marriage without sex.
El matrimonio no es matrimonio sin sexo.
You don't consider our marriage a marriage..
No consideras nuestro matrimonio un matrimonio...
- Marriage is... Marriage is hard.
El matrimonio es el matrimonio es duro.
Marriage within a month. [Marriage]
Matrimonio en un mes. [Matrimonio]
But marriage is,M... marriage,I mean--
Pero el matrimonio es... matrimonio.
Marriage, for example. What is marriage?
El matrimonio, por ejemplo. ¿Qué es el matrimonio?
But marriage is marriage, you know.
Pero el matrimonio es el matrimonio, ya sabes.
They weren't good marriages, but they were marriages.
No fueron buenos matrimonios, pero fueron matrimonios.
Marriage is memory, marriage is time.
El matrimonio es memoria y el matrimonio es tiempo.
"I've been offered a marriage for you such a marriage!
–Me han ofrecido un matrimonio para ti… ¡Y qué matrimonio!
Ten years of marriage is a lot of marriage.
Diez años de matrimonio es mucho matrimonio.
In the eyes of the law a void marriage is no marriage at all.
Ante la ley, un matrimonio nulo no es matrimonio.
noun
In very poor families, the process can sometimes be more akin to a "sale" than a marriage.
En las familias muy pobres, la operación puede a veces ser más parecida a una "venta" que a una boda.
- Events organized on the occasion of births, circumcisions, marriages, deaths, ritual events and occasions for rejoicing;
- Actos organizados cuando tiene lugar un nacimiento, una circuncisión, una boda, un fallecimiento, prácticas rituales, celebración de festejos;
The prospective spouses were required to give their consent to the civil registrar on the day of the marriage.
Se exige el consentimiento de los futuros cónyuges el día de la boda ante el funcionario del registro civil.
Subsequently, her parents arranged a marriage for her with a Bengali man living in Sweden.
Entonces organizaron su boda con un bengalí que vivía en Suecia.
In any case, this had to take place before three years had passed since marriage was contracted.
En cualquier caso, debía solicitarse antes de que pasasen tres años desde la fecha de la boda.
In addition, the marriage ceremony and expenses had to be borne by the girl's parents.
Además, los padres de la novia tenían que costear la ceremonia y los gastos de la boda.
It's a marriage.
Es una boda.
My marriage will be an example for your marriage.
Mi boda será un ejemplo para tu boda.
Shehzad's marriage?
La boda de Shehzad?
Marriage with Achilles.
Boda con Aquiles.
Valli's marriage?
¿La boda de Valli?
For our marriage.
Para nuestra boda.
Satyan's marriage.
El Satyan boda.
Stanley's marriage.
La boda de Stanley.
“There is a marriage and a marriage is children again and grandchildren!”
– ¡Hay una boda, y una boda significa otra vez hijos y nietos!
‘There had been no marriage.’
No había habido boda.
It was the anniversary of their marriage.
Era el aniversario de su boda.
Forget the marriage.
Olvídate de la boda.
Marriage was not wonderful.
La boda no tenía nada de maravilloso.
There will be no marriage now.
Ahora no habrá boda.
“A ghost marriage?”
—¿Una boda póstuma?
But a ghost marriage?
Pero ¿una boda póstuma?
A marriage in the offing?
¿Hay boda a la vista?
Groom Coefficient of marriages and divorces, and number of divorces
Coeficiente entre casamientos y divorcios, y número de divorcios
The number of marriages in the new Federal Länder also declined.
Disminuyó también el número de casamientos en los nuevos Länder.
Marriages and divorces
Casamientos y divorcios
1,000 marriages contracted
Divorcios por 1.000 casamientos
per 1,000 marriages
por 1.000 casamientos
- Early marriage;
- casamientos precoces;
- Early marriages and pregnancies;
:: los casamientos y embarazos precoces;
Marriages contracted per 1,000 inhabitants
Casamientos por 1.000 habitantes
Marriage of girls
Casamiento de las niñas
Look, this marriage--
Mira, este casamiento--
This marriage thing.
Esto del casamiento.
An arranged marriage?
¿Un casamiento arreglado?
- Gita's marriage?
- Casamiento de Gita?
And my marriage.
Y mi casamiento.
Taiga... and marriage?
¿Taiga... y casamiento?
- The first marriage?
¿El primer casamiento?
- Fix your marriage.
- Arregle tu casamiento.
There had been a marriage and a divorce, a marriage and a divorce, and then a marriage and a divorce.
Casamiento, divorcio, casamiento, divorcio, y más casamiento y divorcio.
    “What is marriage?”
―¿Qué es el casamiento?
“What about our marriage?”
«¿Y nuestro casamiento?».
after the marriage.
después del casamiento.
“A marriage ceremony?”
—¿Las ceremonias de casamiento?
We discussed the marriage.
—Hablamos del casamiento.
And to which marriage was she referring?
¿Y de qué casamiento estaba hablando?
What’s this marriage nonsense all about?
¿Qué es ese disparate sobre un casamiento?
noun
Celebrating collective marriages in order to regularize the marital status of a large number of couples.
La organización de bodas colectivas para regularizar la situación matrimonial de un elevado número de parejas.
This includes interpretation in situations such as employment interviews, legal proceedings, marriage ceremonies and when seeking medical treatment.
Esto incluye la interpretación en situaciones como las entrevistas de trabajo, los procesos judiciales, las bodas o las consultas médicas.
119. The labour legislation also provides for leave days for family events such as marriages, births and deaths.
119. El derecho laboral establece igualmente días de licencia para eventos familiares como bodas, nacimientos o decesos.
Between 40 and 57 per cent of all marriages involve girls under the age of 16.
En entre el 40 y el 57% de las bodas la novia tiene menos de 16 años.
In this regard, we have been noticing an increase in Collective Marriages Programs, which allow for thousands of marriages to take place in one venue, with one entertainment program. They are meant to reduce the cost of weddings in the Sudan.
A ese respecto, hemos observado un aumento de los programas de bodas colectivas, que permiten celebrar miles de bodas en un solo acto, con un convite común a fin de reducir los costos.
The Marriage of Figaro
Las Bodas de Fígaro.
Gay marriage, adoption.
Bodas Gay, adopciones.
Marriages of convenience.
Las bodas por conveniencia.
Especially in marriages.
¿Bodas sin sentido?
Funny things marriages.
Cosas de bodas.
I mean marriage.
Quiero decir bodas.
No more marriages.
Basta de bodas.
The marriage at Canaan?
¿Las bodas de Canaan?
Burfs and marriages.
Nacimientos y bodas.
There were many marriages.
Había muchas bodas.
Marriages won’t be legal.
Las bodas no serían legales.
A ghost marriage is common.
Las bodas póstumas son algo habitual.
Gold for marriages and celebrations.
Dorado para las bodas y las celebraciones.
Births, marriages and deaths.
Nacimientos, bodas, defunciones.
Marriage, birth or buryin’,
Bodas, bautizos y entierros,
Wartime is no time for marriage.
La guerra no es tiempo para bodas.
And they conduct marriages and that sort of thing.
Y también ofician bodas y cosas de esas.
noun
Often, brokers exaggerate the personal characteristics of the future spouses, which may bring about marital conflict following marriage.
A menudo, los agentes exageran las características personales de los futuros cónyuges, hecho que puede provocar un conflicto matrimonial después del enlace.
Therefore, the wishes of the family are paramount and supersede that of the parties to the marriage.
Por consiguiente, los deseos de la familia son primordiales e invalidan los de las partes en el enlace.
That is why the greatest threat facing the world today is the marriage between religious fundamentalism and the weapons of mass destruction.
Por ello, el mayor peligro que enfrenta el mundo de hoy es el enlace entre el fundamentalismo religioso y las armas de destrucción en masa.
MARRIAGE AGENCY 'THE LINK'
AGENCIA MATRIMONIAL EL ENLACE
What life is in that to be the death of this marriage?
¿Y cómo puede eso deshacer ese enlace?
The marriage will go on all the same? - No!
- ¿El enlace se efectuará de todos modos?
You see, it was a marriage rather..
Era un enlace... - Precipitado.
Because this marriage will happen!
Así que este enlace se celebrará.
We can not allow that marriage.
No podemos permitir ese enlace.
by marriage of President William Taft...
por enlace del Presidente William Taft...
I believe it is the ideal marriage of both fields.
Es el enlace ideal de los dos campos.
Cancel a marriage I already agreed to?
¿Revocar un enlace que he acordado yo?
marriage of her son Ramón
el próximo enlace de su hijo Ramón con la Srita.
Carrie Louise was quite pleased about the marriage.
Carrie Louise estuvo muy contenta con ese enlace.
none of them would have consented to that marriage.
ninguno de ellos habría consentido aquel enlace.
This was obviously not a love match, but a trophy marriage;
Evidentemente, no se trataba de un enlace por amor, sino de un trofeo.
Sleep and enjoy the marriage of your heart to your stone.
Duerme y disfruta del enlace entre tu corazón y tu piedra.
Mentioned my coming marriage with your daughter. Ha! Ha!
Dije algo de mi próximo enlace con tu hija, ¡ja, ja…!
“We went down to Mexico and had a marriage ceremony performed.” “When?”
—Nos trasladamos a Méjico, donde tuvo lugar la ceremonia de nuestro enlace matrimonial. —¿Cuándo fue eso?
Her expression hardened. “Our marriage union is final and binding.
—Nuestro enlace matrimonial es definitivo y obligatorio —dijo la reina con una expresión firme—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test