Translation examples
verb
I’ll light up the world.
Iluminaré el mundo.
The bomb will light up the whole world.
La bomba iluminará todo el mundo.
He liked to light up the sky.
Le gustaba iluminar el cielo.
(A smile, it seemed to me just then, fit to light up the universe inside the skull; a smile, indeed, to light up two.
(Una sonrisa que entonces me pareció capaz de iluminar el universo de la cabeza, una sonrisa para iluminar a dos.
it would be time to light up my living room.
es hora de iluminar mi salón.
Jeez, she could light up Seattle.
Dios, podría iluminar todo Seattle.
“A flashlight doesn’t exactly light up a room.”
—Con una linterna no se puede iluminar una habitación.
His smile could light up the room.
Tenía una sonrisa capaz de iluminar una habitación.
I will stay here and light up the ship;
-Yo me quedo aquí, e iluminaré la nave;
Who could light up a tent like Chelise?
¿Quién como Chelise para iluminar una tienda?
verb
It was time to light up.
Era hora de encender.
But..." He stopped to light up.
Pero… Se detuvo para encender el cigarrillo.
The button on the bottom of the device will light up.
El botón del pie de la pantalla se encenderá.
I could light up the Gilded West.
-Podría encender el Gilded West.
Instead of lighting up, however, she looked at him.
En lugar de encender uno, alzó la vista.
We plan to start lighting up some of the hearths;
Pronto comenzaremos a encender fuego;
Come on, Grete, let’s light up the Christmas tree.’
Grete, vamos a encender el árbol de Navidad.
Adam hadn't seen her light up in weeks.
Adam no le había visto encender un cigarrillo durante semanas.
Can ye get a light up there, priest?
¿Puedes encender una luz allá arriba, sacerdote?
Her face must light up.
Su rostro tenía que iluminarse.
Abruptly the cavern seemed to light up, and Tomas spun around.
De repente la caverna pareció iluminarse, y Tomas miró a su alrededor.
I want you to see it if she lights up again.
Si ella vuelve a iluminarse, quiero que le veas. —Cuenta con ello.
His eyes stopped on one of those posters and seemed to light up in recognition.
Los ojos del sujeto se detuvieron sobre uno de ellos y parecieron iluminarse, reconociéndolo:
She smiled back, her face breaking composure to light up with excitement.
Ella me devolvió la sonrisa y su rostro rompió su compostura al iluminarse por la excitación.
What wouldn’t I give to see it light up in surprise or conspire with me through a wink?
¡Qué no daría por verlo iluminarse de sorpresa o buscar mi complicidad con un guiño!
She had her eyes closed when the chamber began to light up of its own volition.
Tenía los ojos cerrados cuando la cámara comenzó a iluminarse por voluntad propia.
Honor watched them flickering and marveled that insects could light up from within.
Honor observó su titilar, asombrada de que los insectos pudieran iluminarse por dentro.
"What the hell," Horza said, flicking some switches and watching more meters light up.
—dijo Horza, accionando algunos interruptores y viendo iluminarse más hileras de diales—.
verb
It was enough to light up the lumps on the floor.
Suficiente para alumbrar los bultos del suelo.
“The Tuareg prick the stars with their spears to light up their way…”
Los tuareg pinchan con sus lanzas las estrellas, para alumbrar con ellas los caminos.
Timul waved his miserable torch to light up his companions.
Timul agitaba su mezquina antorcha para alumbrar a sus compañeros.
The Chapel is dim and the lamp cannot light up the dark places.
La Capilla está oscura, y la lámpara no puede alumbrar los lugares sombríos.
I lead the way and try to light up the path for Father and me.
Voy caminando delante e intento alumbrar el camino para papá y para mí.
“Maybe they’re still here, but just don’t have anything to light up about.” “Could be.
—Tal vez ellos aún están aquí, pero simplemente ellos no tiene nada que alumbrar. —Podría ser.
The torch that illuminates the few steps ahead of you only lights up in the act of writing.
La linterna que alumbrará no mucho más allá de los pasos inmediatos sólo se enciende en el acto mismo de escribir.
She watched it stalk though the last ice age, its swollen body lighting up the icy wastes.
Le vio deambular por las últimas eras glaciales, alumbrar con su inflado cuerpo los campos de hielo.
Sticking his head in so he could light up the opening with his flashlight, which he had decided to use as little as possible, he calculated a distance of about five meters.
Se asomó para alumbrar el hueco con su linterna, que había decidido usar lo menos posible, y calculó una distancia de unos cinco metros.
“Queens run errands for me.” To a neighbor woman who brought her a set of candles so that she could light up the picture of her lost lover with them, she said with an enigmatic security:
«A mí las reinas me hacen los mandados.» A una vecina que le llevó velas compuestas para que alumbrara con ellas el retrato del amante perdido, le dijo con una seguridad enigmática:
But..." He stopped to light up.
Pero… Se detuvo para encender el cigarrillo.
presently, she halted a moment to light up another cigarette.
De pronto, se detuvo un instante para encender otro cigarrillo.
Andy was trembling so badly he couldn’t light up his cigarette.
Andy temblaba con tanta violencia que casi no podía encender su cigarrillo.
Burton yawned, stretched, and thought about lighting up a cigarette or perhaps a cigar.
Burton bostezó, se estiró, y pensó en encender un cigarrillo o quizá un puro.
He’s standing behind the restaurant, trying to light up a cigarette. “Walt, I’m sorry.”
Está en la parte trasera del restaurante, intentando encender un cigarrillo. —Walt, lo siento.
He said after that he couldn’t light up without questioning his vocation.”
Me dijo que después de aquello era incapaz de encender un cigarrillo sin cuestionar su vocación.
“Like smoking,” Mr. Berg said, taking this opportunity to light up.
—Como fumar —dijo el señor Berg, aprovechando aquella oportunidad para encender un cigarrillo.
The Doctor nodded, Archie struck a match, and the Doctor leaned forward to light up.
El doctor asintió, Archie encendió un fósforo, y el doctor se inclinó para encender el cigarrillo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test