Translation examples
noun
The right to life is extended to the life of an unborn child.
El derecho a la vida se extiende a la vida del niño nonato.
:: Cohesion between working life and family life;
:: La armonización de la vida laboral y la vida
Harmonizing professional life with family life
- Armonizar la vida profesional y la vida familiar;
Right to life - deprivation of life
Derecho a la vida y privación de la vida
The content of life education, such as "understand life", "cherish life", "respect life" and "explore life", has already been incorporated into different learning themes under the school curricula.
Varios aspectos del contenido de la educación para la vida, tales como la necesidad de "entender la vida", "apreciar la vida", "respetar la vida" y "explorar la vida", ya han sido incorporados en diferentes partes del plan de estudios.
Cuba is life and it gives life to our peoples.
Cuba es vida, da vida a nuestros pueblos.
Land is life, and our life depends on land.
La tierra es vida, y nuestra vida depende de la tierra.
They are the dance of life, the triumph of life!
Son la danza de la vida, el triunfo de la vida.
The right to life includes the negative obligation to respect life and the positive obligation to protect life.
El derecho a la vida incluye la obligación negativa de respetar la vida y la obligación positiva de proteger la vida.
My life, your life.
Mi vida, tu vida.
- My working life or my life life?
- ; Mi vida laboral o mi vida vida?
Life is still life!
¡La vida es vida!
"Take life, give life.."
"Toma vida, da vida.."
"..give life, take life.."
.. Da vida, toma vida ..
My life -- my life -- my life is over.
Mi vida - mi vida - mi vida ha terminado.
Life Insurance "New Life"
SEGUROS DE VIDA "NUEVA VIDA"
Life is life, life is all one, life is all creation.
La vida es vida, la vida es una, la vida es toda la creación.
This too is life, life touching life.
También esto es la vida, vida tocando vida.
But that was that life and this is this life. My new life.
Pero eso fue en la otra vida y esto es esta vida. Mi nueva vida.
And a life is a life.
—Y una vida es una vida.
It was a life-to-life.
Era una vida a vida.
My life is his life. His life is mine.
Mi vida es su vida. Su vida es mía.
My life is your life and Zoe's life.
Mi vida es tu vida y la vida de Zoe.
Life, a good life, a great life is
La vida, una buena vida, una vida maravillosa,
Life—all life—is in the service of life.
La vida —toda la vida— se halla al servicio de la vida.
adjective
See any signs of life? Life?
¿ Ves señales de vida?
Long life span;
Ø Larga duración;
Life of 5 or more years
Duración 5 años o más
Our genes appear to trade long life for reproduction.
Nuestros genes parecen canjear larga duración por reproducción.
Does it have a life span?
Tiene una duracion?
Man, that's battery life
Hombre, a eso se le llama duración.
adjective
Life cycle
Ciclo vital
(b) Life history
b) Historia vital
- Roma circle of life
:: Ciclo vital romaní
Her life project is a beacon that sheds light on her life trajectory.
Su proyecto vital es un faro que arroja luz sobre su trayectoria vital.
(c) Life counselling
c) Reorientación vital
Life support terminated.
Soporte vital terminado
My life energy? !
¿Mi energia vital?
A life catastrophe.
Una catástrofe vital.
- His life force.
- Su fuerza vital.
Your life chart.
Tu diagrama vital.
Basically, life support.
Básicamente, auxilio vital.
On life support.
Con soporte vital.
- Mobile life support.
- Soporte vital móvil.
Life functions critical.
- Funciones vitales críticas.
This life scenario was him.
Este escenario vital era él.
Life support, acknowledge!”
—¡Soporte vital, enterado!
Life support checking.”
—Soporte vital en revisión.
Phosphorus for their life’s juices.
Fósforo para sus jugos vitales.
There was a life force at work in it.
Había en él una fuerza vital que lo animaba.
What life-force, then?
—Entonces, ¿qué fuerza vital?
- You've ruined my life !
¡La existencia, me han amargado!
Lonely My life passed.
Mi existencia transcurría solitaria.
She leads a deceitful life.
Lleva una existencia hipócrita.
About our transitory life.
Sobre nuestra frágil existencia.
Life, act two.
Existencia, acto dos.
You're making my life hell.
Me estás amargando la existencia.
Such is life.
Así es nuestra existencia.
But that was in another life.
Pero eso ocurrió durante otra existencia.
It had a short life.
Tuvo una existencia muy breve.
But my life is a quagmire.
Pero mi existencia es un cenagal.
It’s become her whole life.
Para ella, esto llena su existencia.
But to waste her life...?
- Sin embargo, malgastar su existencia
A socially productive life.
Una existencia productiva en lo social.
noun
That's life.
Eso es perpetua.
I got life.
A mí perpetua.
Life for what?
¿Perpetua por qué?
adjective
The pension is granted for life
La pensión tiene carácter vitalicio.
They have their jobs for life.
Ellos tienen empleos vitalicios.
Who is appointed dictator for life.
QUE ES NOMBRADO DICTADOR VITALICIO.
And everybody is a member for life.
Y somos todos miembros vitalicios
Annuities for life, jewelry...
Una renta vitalicia, alhajas...
I got me Life Membership badge now, son.
Tengo membresía vitalicia.
They mate for life, like the loons.
compañero vitalicio, como los imbéciles.
The appointment was for life.
Su cargo era vitalicio.
A pension for life.
Una pensión vitalicia.
“Irreproachable reputations are not granted for life.”
– Las reputaciones intachables no son vitalicias.
I am the secretary, either for life or until I resign.
Yo soy el secretario, vitalicio o hasta que renuncie.
A world where Caesar is dictator for life.
—Un mundo en el que César es dictador vitalicio.
noun
Give me eternal life!
Quiero ser inmortal!
Perhaps... life forms?
¿Quizá... seres vivos?
Dangerous life, soldiering.
Es peligroso ser soldado.
A life-form?
¿Un ser vivo?
Low life peasant!
¿No querías ser sargento?
ALONG WITH HIS LIFE.
Quería ser él.
You saved my life.
Pido ser liberado
I miss her life.
Añoro su vitalidad.
Annette, get a life.
Annette, tiene una vitalidad.
You're so young and so full of life.
Eres tan joven y con tanta vitalidad.
You're young and beautiful and full of life.
Es joven, hermosa y rebosa vitalidad.
You're showing no life.
No estás mostrando vitalidad.
We must have life in the act.
El número necesita vitalidad.
We are pre-eminently, phenomenally tenacious of life;
Tenemos una vitalidad admirable, extraordinaria;
It seemed to have a lot of life in it.
Parecía tener una enorme vitalidad.
He's writing her life story.
Está escribiendo su biografía.
This is her life story.
Esta es su biografía.
They made a book on her life story.
Escribieron un libro con su biografía.
Life story, 30 seconds.
Biografía, treinta segundos.
“I’m writing his life story.
—Estoy escribiendo su biografía.
I know Cardoni's life story;
Conozco bien su biografía;
Right now I’m working on your life story.
Actualmente trabajo en su biografía.
Why bother to give each of them individual life stories?
¿Por qué molestarse en brindarles biografías individuales?
Give it a bit of life, baby.
¡Más vivacidad, niña!
Her smile, he thought, it lights up: it illuminates her whole face, bringing it to life.
Su sonrisa le pareció iluminadora, alumbrando toda su cara y dándole vivacidad.
Their mode of life had not changed.
Pero su modo de vivir no había cambiado.
Caterina also liked the life.
A Caterina también le gustaba ese modo de vivir.
It was strange that he had met no one else who had ever seemed dissatisfied with their mode of life.
Era extraño que nunca se hubiera encontrado con nadie que hubiera parecido insatisfecho con su modo de vivir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test