Translation for "legitimate" to spanish
Legitimate
verb
Translation examples
adjective
Emergency cases and situations are excepted but must later be legitimized by such a judge.
Se exceptúan casos y situaciones de urgencia que luego deben ser legitimados por dicho juzgador.
Such courses legitimized the cause of women's equality.
Dichos cursos legitimizan la causa de la igualdad de la mujer.
The stage is set for states to use such policies to legitimize military interventions.
Se ha establecido un entorno propicio a que los Estados utilicen dichas políticas con el fin de legitimar intervenciones militares.
There was a clear strategy to legitimize such criminalization through the courts and in the legislature.
Existe una estrategia clara para legitimar dicha criminalización, utilizando el poder judicial e incluso los mecanismos legislativos.
She's a totally legitimate documentary filmmaker.
Ese dicho es cierto: "La verdad es más extraña que cualquier ficción".
I told you, from now on we're legitimate.
He dicho que desde ahora estamos dentro de la ley.
We know very little beyond killing a man ... in legitimate defense of third parties.
No ha dicho nada, ese es el problema.
I told my people you're legitimate, so for now they ain't too crazy.
Les he dicho que eres legal, así que de momento no se mosquean.
You are the pickpocket of the happiness of which they are the proprietors. They are the legitimate possessors;
Eres el ratero de la dicha de que ellos son los propietarios.
My investigator simply told me that the letter was confirmed by the feds as legitimate.
El investigador que trabaja para mí simplemente me ha dicho que la autoridades federales le han confirmado que la notificación es auténtica.
“None of it is — or rather, all of it was gotten legitimately — well, almost all,” said Donovan, quite unruffled.
—Ninguna de ellas le pertenece o, mejor dicho, todo se ha conseguido legalmente… Bueno, casi todo —contestó Donovan sin inmutarse—.
Comrade Bai was appointed as a translator by the appropriate authorities. So it was perfectly legitimate for him to carry it.
—El camarada Bai Mulin fue asignado como traductor por las más altas instancias, de modo que, en su caso, la posesión de dicha obra era del todo legítima.
“Talked to a homicide sergeant named Belson. He tells me you’re legitimate.” “Gee whiz,” I said.
He hablado con un sargento llamado Belson, de la brigada de homicidios y me ha dicho que usted era un tipo legal. —Qué alivio —exclamé.
His friend Gloucester similarly ends betwixt joy and grief, as narrated to us by Edgar, his legitimate son and heir.
De manera semejante, su amigo Gloucester muere entre la dicha y el dolor, según nos cuenta Edgar, su hijo legítimo.
Needless to say, the income would never be reported as taxable, though in this they hardly differed from many legitimate businesses in Rome.
Huelga decir que dichos ingresos nunca se declaraban como gravables, aunque en esto apenas se diferenciaban de muchos negocios de Roma.
Seeing each other only occasionally, she’d told the cook, had made her feel she was in an illicit relationship instead of a legitimate one.
Verse sólo de vez en cuando, había dicho Carmella al cocinero, la había llevado a sentirse como si aquélla fuese una relación ilícita, no legítima.
adjective
"In the first place, it is hardly legitimate to extend a doctrine related to the minutiae of the conventional theatre of war to an exchange of power which, in the case of the strategic and deterrent uses of nuclear weapons, is equivalent to the total of war effort and is the essence of the war aims." "Some Legal Aspects of the Use of Nuclear Weapons", op. cit., p. 445.
"En primer lugar, difícilmente resulta lícito extender una doctrina relacionada con los detalles de un teatro de guerra convencional a un intercambio de fuerzas que, en el caso de la utilización de armas nucleares con fines estratégicos y disuasivos, equivale a un esfuerzo total de guerra y es la esencia de los objetivos bélicos.""Some Legal Aspects of the Use of Nuclear Weapons", op. cit., pág. 445.
A prop to legitimize john's final bit of theatre.
Un accesorio para legitimar el teatro final de John.
I was on Broadway, the legitimate theater.
Trabajaba en Broadway, el auténtico teatro.
Eddie prefered more legitimate dance.
Eddie le gutaba más el baile teatro.
Everyone in the legitimate theater belongs to it.
Están casi todos los actores de teatro.
Oh, I love legitimate theater.
Me encanta el verdadero teatro.
he leaves that to the legitimate theater.
eso lo deja para el teatro.
He is reminded of what—a library, a legitimate theater with the fire curtain down, a doctor’s office, an indoor swimming pool.
Le recuerda… a una biblioteca, un teatro con el telón contra incendios abatido, el consultorio de un médico, una piscina cubierta.
So did the director Elia Kazan, another volunteer-witness who insisted on testifying after demonstrating his ability to make a living in a field (the legitimate theatre) where his employment was not in jeopardy.
Lo mismo le ocurría al director Elia Kazan, otro testigo voluntario que se empeñó en declarar aun habiendo probado su indudable capacidad para ganarse la vida en el teatro, un campo donde no corría peligro alguno de quedarse sin empleo.
at the very least, she would one day have her doctorate—and if she were to indulge her fantasy, and become a movie star, she would make her reputation on the silver screen only after numerous triumphs in “legitimate
como mínimo, algún día tendría su doctorado… y si cedía a su fantasía y llegaba a estrella del cine, ganaría su fama en la pantalla sólo después de numerosos triunfos en el teatro «auténtico».
He reluctantly moved out of his single room at the hotel and into the apartment of another struggling artist, George (Jack) Orry-Kelly, who had a small loft on Barrow Street in the Village, situated behind a legitimate theater.
De mala gana dejó su habitación individual del hotel para mudarse al apartamento de otro artista que intentaba abrirse camino, George (Jack) Orry-Kelly, que vivía en una pequeña buhardilla de Barrow Street, en el Village, detrás de una sala de teatro de autor.
The movies, legitimate theatre, the opera, popular music, light opera, orchestral music, science - from atomic physics to psychology - architecture, industrial design, painting … every damn thing.’ He stubbed out his cigarette and added, ‘Is all this boring you?
Películas, buen teatro, ópera, música popular, opereta, música selecta, ciencia, desde física atómica hasta psicología, arquitectura, diseño industrial, pintura… todo lo que se quiera. —Aplastó el cigarrillo y continuó—. ¿Le aburre todo esto?
In the next five minutes, he got a symphony orchestra playing Walton's Violin Concerto, a discussion on the sad state of the legitimate theater, a western, a demonstration of a new headache cure, a panel game in some Oriental language, a psychodrama, three news commentaries, a football game, a lecture on solid geometry (in Russian), and several tuning signals and data transmissions.
Nei cinque minuti che seguirono passò da un’orchestra sinfonica che suonava il Concerto per violino di Walton, a una discussione sulle tristi condizioni del teatro, a un western, a una dimostrazione sulla nuova terapia contro il mal di capo, a un gioco di gruppo in qualche lingua orientale, a un dramma psicologico, a tre diversi telegiornali, a una partita di calcio, a una conferenza sulla geometria solida (in russo), a numerosi monoscopi.
And when it reached Woolcombe House, there was his entire family, the entire household, arranged on the broad steps, like the tableau closing a Drury Lane play with a happy ending, except that no legitimate theatre would ever have countenanced so squalid a pair of children as Brigid and George - the little girl had inherited her parents' fearless attitude towards horses and she had been showing her cousin how to muck out the stable in which the splendid borrowed team spent what time they could spare from carrying Mrs Maturin about the countryside.
Y cuando llegó a Woolcombe House encontró a toda la familia y a la servidumbre, dispuesta en las amplias escaleras, como el cuadro vivo formado por los actores al finalizar una obra representada en Drury Lane, una obra con final feliz, excepto que ningún teatro que se preciara hubiera tolerado a una pareja de niños tan zarrapastrosos como Brigid y George. La pequeña había heredado la actitud audaz que tenían sus padres hacia los caballos, y había estado enseñando a su primo cómo debía limpiar la cuadra, en cuyo interior tan espléndida pareja había pasado todo el tiempo que no dedicaba a pasear al doctor Maturin por el campo.
adjective
None of this is legitimate.
Nada de esto es legítimo.
(vii) Legitimate and non-legitimate reasons for detention;
vii) Motivos legítimos y no legítimos de reclusión;
Since there were legitimate uses of arms, there was also a legitimate trade in them.
Puesto que hay usos legítimos de las armas, también existe un comercio legítimo en torno a ellas.
(b) To improve knowledge about the legitimate precursor market in Asia by promoting understanding of the legitimate uses of precursors, monitoring the legitimate movements of precursors and estimating the legitimate demand for precursors in each country;
b) Ampliar los conocimientos del mercado legítimo de precursores en Asia, promoviendo para ello el conocimiento de los usos legítimos de los precursores, vigilando sus movimientos legítimos y estimando la demanda legítima de precursores en cada país;
We shall continue to do so because it is a just and legitimate concern and a legitimate stand.
Continuaremos haciéndolo porque es una preocupación justa y legítima y una posición legítima.
A legitimate goal should be achieved only through legitimate means.
Sólo con medios legítimos se puede alcanzar un objetivo legítimo.
(1) Legitimate children and descendants, with respect to their legitimate parents and ascendants;
1) Los hijos y descendientes legítimos con respecto a sus padres y ascendientes legítimos;
A legitimate enterprise?
¿Una empresa legítima?
They're legitimate questions.
Son preguntas legítimas.
These are legitimate concerns, legitimate concerns.
Son legítimos Preocupaciones legítimas.
What legitimate heir?
¿Qué heredero legítimo?
‘The legitimate son of the legitimate King, Amyntas III.’
El legítimo hijo del legítimo rey Amintas III.
This is a legitimate service, is it not?
Esto es un servicio legítimo, ¿no?
They find it legitimate.
La consideran legítima.
“Then you are legitimate,”
- Entonces eres legítima.
A legitimate company;
Una compañía legítima.
  "Sir, is this legitimate?"
- Señor, ¿esto es legítimo?
Legitimate clients?”
–¿Clientes legítimos?
And that was a legitimate conception.
Y era una concepción legítima.
(a) Recognize and legitimize the diversity of land delivery mechanisms;
a) reconocer y legitimar la diversidad de los sistemas de oferta de terrenos;
Three recent phenomena have served to reinforce and legitimize this identification.
Tres fenómenos recientes han contribuido a consolidar y a legitimar esa confusión.
It was merely a means of legitimizing a split.
Sólo constituye un medio de legitimar una división.
The poor's assets need to be legitimized.
Es preciso legitimar los bienes de los pobres.
The objective of the Treaty had not been to codify or legitimize inequality.
El objetivo del Tratado no era codificar o legitimar desigualdades.
This is not a means of legitimizing armed elements, but a necessity to save lives.
No es una forma de legitimar a los grupos armados sino de salvar vidas.
All of the above must be legitimized and implemented by the international community.
La comunidad internacional debe legitimar estas medidas y encargarse de su aplicación:
There is no interest and no real purpose in an exercise to legitimize a "shopping list" of such claims.
No existe interés ni propósito real en legitimar una "lista" de esas reclamaciones.
1. To legitimize and strengthen the Commission on Gender, Housing and Habitat;
1. Legitimar y fortalecer la Comisión de Género y Hábitat;
The draft articles would strengthen and legitimize the work of those organizations.
El proyecto de artículos fortalecerá y legitimará la labor de esas organizaciones.
HER CASE. TO LEGITIMIZE THEIR POSITION,
Para legitimar su posición,
It was all to legitimize Bash.
Todo era para legitimar a Bash.
There are plans to have Bash legitimized.
Hay planes para legitimar a Bash.
This will finally legitimize us as people.
Esto finalmente nos legitimará como personas.
To further legitimize our deception,
Para legitimar aún más nuestra decepción,
HELPS LEGITIMIZE THE FIELD A LITTLE BIT.
AYUDA legitimar EL CAMPO UN POCO .
It's about legitimizing your partnership, too.
Esto va, también, de legitimar vuestra relación.
It kind of legitimized their ignorance.
Es una forma de legitimar su ignorancia.
You wanna legitimize his government.
Quieres legitimar su gobierno.
- Why? - We're going to legitimize their association. - [Pencil Clatters]
- Vamos a legitimar... su asociación.
That’d just legitimize wearing or using the stuff.
Eso sería legitimar su uso.
Making two people legitimate, that doesn’t make their society legitimate.
Legitimar a dos personas no legitima su sociedad.
First, legitimize and baptize the offspring.
Primero, legitimar y bautizar al retoño.
Because I need you to legitimize this film.
Porque te necesito para legitimar esta película;
“They’re going to legitimize themselves internationally as a democracy.”
—Se van a legitimar internacionalmente como una democracia.
I am sure Theodosius will legitimize him for you.
Estoy seguro de que Teodosio lo legitimará para vos.
How can we legitimize the totalitarian and immanent use of the Koran?
¿Cómo legitimar el uso totalitario e inmanente del Corán?
Added: Julian died before he was able to legitimize my son.
D.: Juliano murió antes de que pudiera legitimar a mi hijo.
Just allowing them to be heard had the effect of legitimizing the immoral.
El solo hecho de posibilitarles ser oídas tenía el efecto de legitimar lo inmoral.
The Naboo and the Trade Federation will forge a treaty that will legitimize our occupation of Theed.
—Los naboos y la Federación Comercial negociarán un acuerdo que legitimará nuestra ocupación de Theed.
adjective
There are many legitimate grievances in our world, but none can ever justify the targeting and murder of innocents.
Existen muchas verdaderas injusticias en nuestro mundo, pero ninguna puede nunca justificar el asesinato de inocentes.
Any reform of the Security Council must take into account the legitimate aspirations of the regional groups, with the ultimate goal of ensuring a more representative, legitimate, transparent and effective Council.
En toda reforma del Consejo de Seguridad se deben tener en cuenta las verdaderas aspiraciones de los grupos regionales, con el objetivo primordial de garantizar un Consejo más representativo, legítimo, transparente y eficaz.
The real intention of this proposal was to maintain the existing colonial arrangements, by showing contempt for the legitimate aspirations for the Territory's independence, and confusing legitimate existing mechanisms with those of international law.
La verdadera intención de esa propuesta era conservar la organización colonial vigente, ignorando las legítimas aspiraciones a la independencia del Territorio y despreciando los mecanismos existentes de las Naciones Unidas y del derecho internacional.
Terrorist attacks against Israel have no justification whatsoever and damage the legitimate Palestinian national cause.
Los ataques terroristas contra Israel no tienen absolutamente ninguna justificación y perjudican la verdadera causa nacional Palestina.
But at least it's legitimate.
Al menos, es verdadera.
That's a legitimate sports car.
Es un verdadero coche deportivo. No.
He's an actual legitimate record producer.
Es un verdadero productor.
This is a legitimate offer.
Es una oferta verdadera.
It's legitimate hard rock.
Es verdadero hard rock.
That woman is a legitimate actress.
Esa mujer es una verdadera actriz.
He was a legitimate musician.
Era un verdadero músico, teniente.
The story's legitimate.
La historia es verdadera.
You are a legitimate fat dude.
Eres un verdadero gordo.
His expression showed legitimate interest.
La expresión de su cara denotaba verdadero interés—.
The genuine copy of The Deliverance of Fort Bucklow, legitimately inscribed to Mr.
El verdadero ejemplar de La rendición del fuerte Bucklow dedicado a H.
“And these were all considered legitimate threats to the bank and its employees?”
—¿Consideraban que todas esas personas constituían una verdadera amenaza para el banco y sus empleados?
“So he’d have a legitimate excuse to go back to the field office that night.
—Para tener una verdadera excusa y volver a la oficina esa noche.
Luis Donaldo Colosio is a legitimate man of the left, who will listen to reason.
Luis Donaldo Colosio es un verdadero hombre de izquierdas, que atenderá a razones.
A pretty scheme, eh, to hoist the prices and put the legitimate dealers in a false box.
Un bonito plan, ya lo veo, para elevar los precios y poner en una posición falsa a los verdaderos industriales.
adjective
The people of Nagorny Karabakh have the legitimate credentials to pursue a just solution to the conflict.
El pueblo de Nagorno-Karabaj tiene credenciales legítimas para buscar una solución justa al conflicto.
The struggle of the Kashmiri people is just and legitimate.
La lucha del pueblo de Cachemira es justa y legítima.
It called for a just and negotiated settlement that would respect their legitimate aspirations.
Pidió una solución justa y negociada que respetara las legítimas aspiraciones de esas personas.
However, the fact of the matter remains that the Kashmiri freedom struggle is just and legitimate because:
Sin embargo, la cuestión sigue siendo que la lucha por la libertad del pueblo cachemiro es justa y legítima porque:
On the contrary, the international community is duty-bound to support this just and legitimate cause.
Al contrario, la comunidad internacional tiene el deber de apoyar esta causa justa y legítima.
Once again, we must stand up for our legitimate and just rights.
Una vez más, debemos defender nuestros legítimos y justos derechos.
:: Parliament should be legitimate (free and fair elections, etc.)
:: El parlamento debe tener legitimidad (elecciones libres y justas, etc.)
We shall continue to do so because it is a just and legitimate concern and a legitimate stand.
Continuaremos haciéndolo porque es una preocupación justa y legítima y una posición legítima.
It is also based on the recognition of the legitimate, just rights of the Palestinian people.
Se basa también en el reconocimiento de los derechos legítimos y justos del pueblo palestino.
You think it's fair to us to all of a sudden go legitimate?
¿Te parece justo que vayas de legal con nosotros?
You're a deserter because you have a legitimate grievance against your democratic government.
Ha desertado porque tiene una queja justa contra su gobierno.
The people want a king who will be calm and just, a legitimate king.
La gente desea un rey sereno y justo. Un rey legitimo.
I want those t-shirts to be the start Of a successful, legitimate business for you.
Yo quiero que esas camisetas sean el comienzo de un éxito, negocio justo para tí.
What makes us different from our Opponents... is that I'm lying for a legitimate cause.
Lo que nos diferencia de nuestros adversarios... es que yo miento por una causa justa.
My hope is to use legitimate for I have something to say.
Mi única esperanza es el uso justo. porque estoy estableciendo un punto.
There are some legitimate use?
¿Pero esto no es "uso justo"?
Not everything is permited to a righteous man. even if to serve a legitimate cause.
No todo es permitido a un hombre de bien... aunque sea para defender una causa justa.
Do legitimate reason to duel, cousin!
Aqui está tu oportunidad para un duelo justo, primo!
That's fair, that's completely legitimate.
Eso es justo. Es auténtico.
It was a legitimate question.
Era una pregunta justa.
Aigisthos had a legitimate claim to the throne!
¡Egisto tenía justas reivindicaciones para aspirar al trono!
'But that's just it, isn't it. Legitimizing.
'But that's just it, isn't it. Legitimizing.
And here all this time, I thought the claim was legitimate.
Y pensar que creía que la demanda era justa.
"Earth's grievance is legitimate and will be solved someday, if the Galaxy lives. But what they will do is no solution.
Las quejas de la Tierra son justas, y si la Galaxia sobrevive llegará el día en el que serán atendidas, pero lo que pretenden hacer esos hombres no es ninguna solución.
This war has been used by the mother of parliaments as their latest excuse to further deny the legitimate claims of the Irish people.
La Madre de los Parlamentos ha utilizado la guerra actual como última excusa para seguir denegando las justas reclamaciones del pueblo irlandés.
adjective
A further restriction on admissible interference is the principle of proportionality; a measure serving a legitimate aim must also observe the criteria of appropriateness and necessity.
Otra restricción de la injerencia admisible la constituye el principio de proporcionalidad.
The practice of torture as a resort to extract confessions or solicit information from detainees or for any other purposes is strictly prohibited by Nepali law and such confessions are not admissible as legitimate evidence before a court of law.
La legislación de Nepal prohíbe estrictamente la práctica de la tortura como medio de obtener confesiones o solicitar información de los detenidos o con otros fines, y esas confesiones no son admisibles como prueba ante los tribunales.
263. It is the task of the legal system, whose role is to interpret and apply the law in each case, to determine what constitutes ill-treatment and to establish whether particular circumstances are instances of abuse or legitimate punishment.
263. Por lo tanto, corresponde al poder judicial interpretar y aplicar la ley en cada caso, definir las situaciones que constituyen malos tratos y establecer si se está ante un caso de malos tratos o, por el contrario, ante un castigo admisible.
(e) For a restriction to be permissible, it is not enough that it serves one of the enumerated legitimate aims; it must be necessary for reaching the legitimate aim (para. 14);
e) Para que una restricción sea admisible no basta con que se utilice para conseguir fines legítimos; debe ser necesaria para lograrlos (párr. 14);
It's legitimate drugs.
Es una droga admisible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test