Translation examples
adjective
Informal workers in informal production units
Trabajadores informales en unidades productivas informales
Informal cooperation
Cooperación informal
Informal "informal" consultations
{0>Informalinformal” consultations<}100{>Consultas oficiosas “oficiosas”<0}
Informal clusters
Agrupaciones informales
Informal employment consists of both self-employment in informal enterprises and wage employment in informal jobs.
13. El empleo informal está integrado tanto por trabajadores autónomos en empresas informales como por trabajadores asalariados en empleos informales.
An informal chat.
Una charla informal.
We're informal here, heh.
- Yo. Somos informales.
- No, just informal.
- No, sólo informal.
Informal, but useful.
Informal, pero útil.
So darned informal.
Tan condenadamente informal.
- Formal or informal?
- ¿Formal o informal?
It's very informal.
Es muy informal.
We're very informal.
Somos muy informales.
It was all very informal.
Todo era muy informal.
It’ll be very informal.”
Será algo muy informal.
“This is an informal meeting.”
- Esta es una reunión informal.
The mood was informal.
El ambiente era informal.
Informal formalities
FORMALIDADES INFORMALES
This is pleasantly informal.
Esto es bastante informal.
No, not in the least informal.
No, aquello no tenía nada de informal.
regrettably informal happening.
lamentablemente informal.
It’s an informal arrangement.
Es un arreglo informal.
adjective
So you're like an informal emissary.
Así que sois como un emisario oficioso.
An informal monitoring we make it more useful.
Una vigilancia oficiosa sería más eficaz.
Adrian didn't have Caston's authority, but there were informal routes.
Adrian no tenía la autoridad del meticuloso auditor, pero había otros canales oficiosos.
Glenn sometimes regretted starting these unofficial exchanges of information.
Glenn lamentaba a veces iniciar aquellos intercambios oficiosos de información.
    These police officers were not unused to the ways of the officious informant: they were rather amused.
Los agentes de la policía están ya acostumbrados a estos oficiosos informantes; son bastante graciosos.
An informal headquarters was established in Dr. Weizmann’s mid-Manhattan apartment.
El piso que el doctor Weizman tenía en el centro de Manhattan sirvió de cuartel general oficioso de la comisión.
Werner Hoffman, a deputy of Falkenstein, became the unofficial liaison between the informers and the Allied authorities.
Werner Hoffman, un delegado de Falkenstein, pasó a ser el enlace oficioso entre los confidentes y las autoridades aliadas.
“This hearing is rather informal so we shan’t bind ourselves with too many rules unless counsel become argumentative.
–Esta audiencia es más bien oficiosa; por lo tanto, no nos sujetaremos a demasiadas normas, a menos que los abogados se enzarcen en discusiones.
Soyons clairs : je vous donne cette information, que j’ai tue à la police ce matin, parce que votre charge ici est officieuse.
Seamos claros: le doy esta información, que callé ante la policía esta mañana, porque su actuación aquí es oficiosa.
No one could say exactly when it had begun, but there had been an informal management of the trees in the Forest for centuries.
Nadie habría podido precisar cuándo comenzó, pero desde hacía siglos se había instaurado una gestión oficiosa de los árboles del Forest.
As it turned out, we weren’t, and some of the credit for our survival belongs to the Office for Special Inquiry, which later became known informally as Oakley Street.
Nuestra supervivencia se debe en parte a la Oficina de Investigaciones Especiales, que más tarde pasó a adoptar el nombre oficioso de Oakley Street.
adjective
Informal remittance systems
Sistemas extraoficiales de transferencia de dinero
3. Informal justice systems
3. Sistemas extraoficiales de justicia
This arrangement remains informal.
Este arreglo sigue siendo extraoficial.
3. Informal education
3. Educación extraoficial
VII. INFORMAL CONSULTATION WITH STATES PARTIES
VII. CONSULTAS EXTRAOFICIALES CON LOS ESTADOS PARTES
- So, we had an informal vote over there...
- Votamos de forma extraoficial...
No, sir, that information's off the record.
No, señor, que la información es extraoficial.
Cash to the landlord once a week... but otherwise, goods circulating on a more or less informal basis.
Le pago al propietario semanalmente... pero sacando eso, los bienes circulan de manera extraoficial.
Usually, it happens handler to handler. "Let's back-channel" and then you get fed bad information.
Normalmente, esto se habla entre directores de campana, vamos a hablar de forma extraoficial y entonces te proporcionan información errónea.
I need all of information you gathered from the black site.
Necesito toda la informacion extraoficial que puedas recopilar.
She is offering informal advice for your safety and protection.
Les ha dado un consejo extraoficial para su seguridad y protección.
This is informal, but it's serious.
Esto es extraoficial, pero es serio.
Informally, of course.
De manera extraoficial, naturalmente.
"Conversations Formal and Informal"?'
¿El titulado «Conversaciones oficiales y extraoficiales»?
This was not an informal visit.
A todas luces, aquello no era una visita extraoficial.
An Informal But True History of Cormanthor
una historia extraoficial pero verídica de Cormanthor
Plus the Green and that's Formal and Informal Conversations-'
Sin contar el verde, que se refiere a conversaciones oficiales y extraoficiales
Another informal market the Internet has boosted is organ trading.
Otro mercado extraoficial que internet ha auspiciado es el tráfico de órganos.
What were those Formal and Informal Conversations with German Politicians? Bradfield!
¿De qué trataban esas conversaciones oficiales y extraoficiales con políticos alemanes? ¡Bradfield!
‘Because he’s not crazy enough to reveal information from an unofficial source.’
No está tan loco como para revelar información recabada en una investigación extraoficial.
‘Professional. I’d like to retain you informally as psychiatric adviser.
—Un favor profesional. Quisiera contar con tus servicios extraoficiales como consejero siquiátrico.
adjective
Recommendations on confidence-building measures and the exchange of information
Recomendaciones sobre medidas de fomento de la confianza y el intercambio de información
(2) Reliance on a certificate is not reasonable to the extent that it is contrary to the information contained [or incorporated by reference] in the certificate [or in a revocation list] [or in the revocation information]. [Reliance is not reasonable, in particular, if:
2) La confianza en un certificado no será razonable en la medida en que sea contraria a la información contenida [o incorporada por remisión] en el certificado [o en una lista de revocación] [o en la información sobre la revocación]. [La confianza no será razonable, en particular, cuando:
Information on confidence-building measures in the field of conventional arms
Información sobre medidas de fomento de la confianza en la esfera de las armas convencionales
(g) Information on confidence-building measures in the field of
g) Información sobre medidas de fomento de la confianza en la esfera
The strengthening of the framework of confidence, including information and network security and the protection of data and privacy is a basic condition for the development of the information society and the building of user confidence.
El fortalecimiento del marco de confianza, que incluye la seguridad de la información y de las redes, así como la protección de los datos y su confidencialidad, es una condición fundamental para desarrollar la sociedad de la información e infundir confianza en los usuarios.
Did the informants make a mistake?
¿Se han equivocado los hombres de confianza?
Your informer is reliable, I suppose?
¿Supongo que su informante merece confianza?
Odd place for an informal meeting with Sarah.
Un curioso lugar para una reunión de confianza con Sarah.
“Do you have a trusted informer in the Defence Ministry?”
¿Dispone de un informante de confianza en el Ministerio de Defensa?
According to reliable informants, they had stunned the recipients.
Según información digna de confianza, habían dejado estupefactos a los destinatarios.
An informer told me, someone in whom I have absolute faith.
–Me lo dijo un confidente que me merece absoluta confianza.
It was the kind of information far likelier to be given in confidence than in a group.
Era la clase de información que era más probable que le fuera dada en confianza, que en grupo.
The information given him by Bertrand of Toulouse had enhanced his confidence.
La información que le había dado Bertrand de Tolosa estimulaba su confianza.
adjective
Markings are applied to ammunition and explosives and their packaging to provide information enabling or assisting:
Se ponen etiquetas en las municiones y explosivos y en sus embalajes para proporcionar información que facilite:
Information has a price tag.
La información lleva una etiqueta con el precio.
Castle reads the tag—the same information.
Castle lee la etiqueta: la misma información.
Beaton sprawled comfortably and informally.
Beaton se echó sobre una silla, sin etiqueta alguna y muy cómodamente.
adjective
The life here is good and the people are very friendly and informal.
La vida aquí es buena y la gente muy afable y campechana.
He had affably informed her that he got bored when he was sitting for her, or for any portraits.
El le había informado afable que se aburría cuando posaba para ella, o para cualquier otro retrato.
This is our booth, Mary Ann said, in a friendly, informative way.
Ésta es nuestra mesa, le dijo Mary Ann, en un tono meramente informativo, afable.
He studied me with his perpetual generous look to see how I assembled this information.
Me observó con aquella mirada suya tan afable para comprobar si había captado la información.
adjective
So, no private information.
Entonces, no hay información íntima.
From the information you brought in, sounds like you guys are pretty close.
Por la información que trajiste, parece que son bastante íntimos.
perhaps the unspoken secret spurred Gina to share her intimate information.
quizás el secreto tácito impulsara a Gina a compartir información íntima.
adjective
Inform the family.
Avisen a sus familiares.
The victims' relatives must be informed.
Y notificarle a sus familiares.
You have any information on next of kin?
¿Conoce a algún familiar cercano?
I can only give information to the family.
- Si. - ¿Eres familiar?
adjective
We are very informal here and we will be colleagues for perhaps an extended period of time.
Aquí somos muy llanos y vamos a ser colegas quizá por mucho tiempo.
adjective
No, I just want some information.
No, es para algo sencillo.
Boo-hyphen-hoo. Huh! Has anybody informed you, this job is not easy.
¡Oh, pobrecito! Alguien te lo ha dicho, este trabajo no es sencillo.
Gathering information about Shiro was both difficult and easy.
—En cuanto a Shiro, ha sido duro y, al mismo tiempo, sencillo.
It was the first informal thing she could recall seeing in the palace.
Era la primera cosa sencilla que recordaba haber visto en palacio.
The information I’d been hired to find seemed uncomplicated on the face of it.
Hallie me contrató para hacer unas averiguaciones que, a priori, parecían sencillas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test