Translation for "oficioso" to english
Oficioso
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Así que sois como un emisario oficioso.
So you're like an informal emissary.
Una vigilancia oficiosa sería más eficaz.
An informal monitoring we make it more useful.
Adrian no tenía la autoridad del meticuloso auditor, pero había otros canales oficiosos.
Adrian didn't have Caston's authority, but there were informal routes.
Glenn lamentaba a veces iniciar aquellos intercambios oficiosos de información.
Glenn sometimes regretted starting these unofficial exchanges of information.
Los agentes de la policía están ya acostumbrados a estos oficiosos informantes; son bastante graciosos.
    These police officers were not unused to the ways of the officious informant: they were rather amused.
El piso que el doctor Weizman tenía en el centro de Manhattan sirvió de cuartel general oficioso de la comisión.
An informal headquarters was established in Dr. Weizmann’s mid-Manhattan apartment.
Werner Hoffman, un delegado de Falkenstein, pasó a ser el enlace oficioso entre los confidentes y las autoridades aliadas.
Werner Hoffman, a deputy of Falkenstein, became the unofficial liaison between the informers and the Allied authorities.
–Esta audiencia es más bien oficiosa; por lo tanto, no nos sujetaremos a demasiadas normas, a menos que los abogados se enzarcen en discusiones.
“This hearing is rather informal so we shan’t bind ourselves with too many rules unless counsel become argumentative.
Seamos claros: le doy esta información, que callé ante la policía esta mañana, porque su actuación aquí es oficiosa.
Soyons clairs : je vous donne cette information, que j’ai tue à la police ce matin, parce que votre charge ici est officieuse.
Nadie habría podido precisar cuándo comenzó, pero desde hacía siglos se había instaurado una gestión oficiosa de los árboles del Forest.
No one could say exactly when it had begun, but there had been an informal management of the trees in the Forest for centuries.
Nuestra supervivencia se debe en parte a la Oficina de Investigaciones Especiales, que más tarde pasó a adoptar el nombre oficioso de Oakley Street.
As it turned out, we weren’t, and some of the credit for our survival belongs to the Office for Special Inquiry, which later became known informally as Oakley Street.
adjective
:: Comunicaciones oficiales y oficiosas con la misión
:: Official and unofficial communications with the mission
Se dispone de estadísticas oficiosas sobre los resultados conseguidos mediante esos memorandos.
No official statistics are available on the results achieved by the MoUs.
Reuniones oficiosas del Grupo de Trabajo
Members of Working Group, troop-contributing countries, and other stakeholders and officials of Department of Peacekeeping Operations
Los contactos oficiosos no pueden reemplazar a las conversaciones oficiales.
Unofficial exchanges cannot be a substitute for official talks.
Fortalecer la investigación oficiosa en delitos de violencia sexual e intrafamiliar.
Strengthen semi-official investigation in the event of sexual and domestic violence
Aunque pueda parecer oficioso, teniente creo que la autopsia es una muy buena idea.
At the risk of being officious, Lieutenant, uh, I think an autopsy might be a very-very good idea indeed.
- No es oficioso.
- It's not official.
Curt y oficiosa al decir "correcta"
Curt and officious whensaying"Correct".
Usted esta dispuesto a encontrar su interferencia oficiosa?
You are disposed to find his interference officious?
Él hará jugar sus relaciones y activará una investigación oficiosa.
That's all he needs to pull strings and start an official investigation.
Que quede claro que un tribunal de honor es oficioso, y por tanto está fuera de la disciplina militar reglamentaria.
You will understand, gentlemen, that a Subaltern Court-Martial has no official existence. It's outside of the normal structure of discipline and command.
No se ponga oficioso.
Don't get officious.
¿Era porque solo era una boda oficiosa?
Was it because it was only an official marriage ceremony?
Ella no es una persona oficiosa.
She's not an officious person.
El tipo más oficioso, odioso, enano...
The most officious, obnoxious, illest...
—Recuperó sus maneras oficiosas—.
Her officious manner returned.
—Mirones y curiosos, oficiales y oficiosos.
Gawpers and goopers, official and unofficial.
las mentiras oficiales y oficiosas sobre e] coste;
the official and unofficial lying about the cost;
A continuación se reseñaban los detalles, antipáticos y oficiosos.
Details followed, unwelcome and officious.
El tono oficioso de aquella voz la inquietó.
The officious voice distressed her.
Una ceja oficiosa se levantó. —Ah, son americanos.
   An officious eyebrow raised. "You're Americans.
¡Mutilado, gracias a ese tonto oficioso de Cicerón!
Emasculated, thanks to that officious fool Cicero!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test