Translation for "in report said" to spanish
Translation examples
UNCTAD's Special Coordinator for Africa, introducing the report, said that UNCTAD's activities in favour of Africa were aimed at helping African countries to realize their objectives in the context of the New Partnership for Africa's Development (NEPAD).
4. El Coordinador Especial para África de la UNCTAD, al presentar su informe, dijo que las actividades de la UNCTAD en favor de África estaban destinadas a ayudar a los países africanos a alcanzar sus objetivos en el marco de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD).
The Deputy Executive Director of ITC, introducing the report, said that, at the Joint Advisory Group's session, both the Secretary-General of UNCTAD and the Deputy Director General of WTO had commended ITC on its performance.
23. El Director Ejecutivo Adjunto del CCI, al presentar su informe, dijo que, en el período de sesiones del Grupo Consultivo Mixto, el Secretario General de la UNCTAD y el Director General Adjunto de la OMC habían elogiado el desempeño del CCI.
196. The President of the Trade and Development Board at its fiftieth session, presenting his report, said that the high-level meeting had enjoyed participation by intergovernmental bodies. officials engaged in the areas of trade, finance, development cooperation and foreign affairs, and representatives of non-governmental organizations and the private sector.
196. El Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo en su 50º período de sesiones, al presentar su informe, dijo que la reunión de alto nivel había contado con la participación de órganos intergubernamentales, funcionarios de los ámbitos del comercio, las finanzas, la cooperación para el desarrollo y las relaciones exteriores, así como representantes de ONG y del sector privado.
29. The Chairperson of the Expert Meeting on international investment agreements, introducing its report, said that it was important to ensure that the development objectives of international investment agreements (IIAs) were not just mere intentions but were translated into concrete commitments.
29. El Presidente de la Reunión de Expertos en acuerdos internacionales sobre inversión, presentando su informe, dijo que era importante asegurar que los objetivos de desarrollo de los acuerdos internacionales sobre inversión no fueran sólo un enunciado de intenciones sino que se tradujeran en resultados concretos.
The Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, who introduced the report, said that the resumption of the identification process and the publication of the first part of the provisional list of eligible persons had been achieved.
El Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, quien presentó el informe, dijo que se había reanudado el proceso de identificación y se había publicado la primera parte de la lista provisional de personas con derecho a voto.
The Israeli Deputy Minister of Construction and Housing, commenting on these reports, said that as far as he was concerned, Ma'aleh Adumim and its area of influence were not part of the West Bank but were considered a settlement in the centre of the country.
El Ministro Adjunto de Construcciones y Vivienda de Israel, refiriéndose a esos informes, dijo que, en su opinión, Ma'aleh Adumim con su zona de influencia no era parte de la Ribera Occidental, sino que debía considerarse un asentamiento en el centro del país.
    “I've seen the reports,” said Jordan.
—He visto los informesdijo Jordan—.
"Go on with your report," said the dragon.
—Continúa con tu informedijo el dragón.
'I'll put him into my report,' said Dicky.
—Le incluiré en mi informedijo Dicky.
"Report," said Zilic, without ceremony.
–Deme su informe -dijo Zilic sin ninguna ceremonia.
"I have received the report," said Boranova quietly.
–Ya he recibido el informedijo Boranova, tranquila–.
The report said that some of the neighbours heard shots.
El informe dijo que varios vecinos oyeron disparos.
“I want to see that report,” said Wallander.
– Quiero ver ese informe -dijo Kurt Wallander-.
“They kept on telling him to change his report,” said Schwall.
Insistieron una y otra vez en que modificase su informedijo Schwall—.
“I read the same reports,” said Daggat, “and nothing has changed.
—Leí los mismos informesdijo Daggat—, y nada ha cambiado.
‘I read of this Mandragore in your report,’ said the Marine.
—Ya leí acerca de ese tal Mandragore en su informedijo el Marine espacial—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test