Translation examples
adjective
or the closest year reported
cercano para el que se presentó información
Closest basic school
Distancia de la escuela primaria más cercana
Closest public transport stop (%)
Distancia de la parada de transporte público más cercana (%)
(i) The father or mother or, in their absence, the closest relative;
El padre o la madre y a falta de ellos el pariente más cercano;
The closest stop is "Circo Massimo".
La parada más cercana es "Circo Massimo".
a The amount was rounded to the closest million.
a La cifra se ha redondeado al millón más cercano.
Particulars and addresses of his closest relatives;
- individualización y domicilio de los familiares más cercanos;
When is the report filed with the closest prosecutor office?
¿Cuando se presenta la denuncia ante la fiscalía más cercana?
Closest polyclinic, medical assistance (%)
Distancia de la policlínica o centro de asistencia médica más cercano (%)
Telephonea Closest food shop (%)
Distancia de la tienda de comestibles más cercana (%)
Whichever's closest.
Del más cercano.
-...are the closest.
-...es el más cercano.
We're closest.
Somos los más cercanos.
Dick's closest.
Dick es el más cercano.
You are closest...
Eres la más cercana...
- It's the closest.
- Es lo más cercano.
My closest adviser,
Mi asesor más cercano.
- The closest one.
- La más cercana.
The closest thing...
El ser más cercano...
I live closest.
Yo vivo más cercano.
The closest dorm to campus.
–En el más cercano.
   “Maylor's the closest.
—Maylor es el más cercano.
These are our closest neighbours.
Esos son los vecinos más cercanos.
It's the closest to the Sun.
Es el más cercano al Sol.
I was the closest officer.
Yo era el agente más cercano.
“It’s the closest place.
—Es el lugar más cercano.
Merely the closest thing to it.
Simplemente, lo más cercano a ella.
And his closest collaborators.
Y sus colaboradores más cercanos.
“If they’re the closest, yes.
—Si son los más cercanos, sí.
The Marsi are one of the closest, are they not?
Los marsos son los más cercanos, ¿no?
adjective
This LGU is the closest to the children.
Esta unidad de la administración local es la más próxima a los niños.
As a neighbouring country, Hungary was naturally the closest refuge.
Como país vecino, Hungría era naturalmente el refugio más próximo.
Preference is given to the closest blood relations, especially to ascendants.
En esta elección se preferirá a los consanguíneos más próximos, y sobre todo a los ascendientes.
This text remains the closest to their positions and commitments.
Este texto sigue siendo el más próximo a sus posiciones y compromisos.
(2) The closest descendants;
2) A los descendientes del grado más próximo;
(3) The closest forebears;
3) A los ascendientes, también del grado más próximo;
Distance of closest medical assistance from residence
Distancia entre el centro de atención médica más próximo y el lugar de residencia
If no such relatives exist, the closest issue of the grandparents inherit, and if none, the closest issue of the great-grandparents.
Si no existen personas con ese grado de parentesco, heredan los descendientes más próximos de los abuelos, y de no haber ninguno, los descendientes más próximos de los bisabuelos.
3/ Figures in the table are rounded to the closest decimal.
3 Se han redondeado las cifras del cuadro al decimal más próximo.
This is the closest.
La más próxima es ésta.
We are the closest hive.
Nosotros somos la colmena más próxima.
You, female closest to me.
Usted, la mujer más próxima a mí.
Dispatch the closest hive to investigate.
Dispón que la colmena más próxima lo investigue.
-I need you to find the closest person.
- Quiero que encuentre al más próximo.
The closest hospital is Santa Casa.
El hospital más próximo es la Santa Casa.
No, that was her closest cousin, man.
- No, era su primo más próximo, tío.
- closest to the timer?
- próximo al temporizador?
- It's the closest to the power supply.
Es el más próximo a la alimentación.
Computer, identify closest star system.
Ordenador, identifique el sistema estelar más próximo.
‘It was the closest target.’
—Porque era el objetivo más próximo.
Calchus was the closest.
Calchus era la más próxima.
That's the closest place.
—Es el lugar más próximo.
The universe is the state closest to nothing.
El universo es el estado más próximo a nada.
The person closest to him was a child.
El más próximo a él era un niño.
She's my closest neighbour.
Mi vecina más próxima.
But where was the closest entrance?
Pero ¿dónde estaría la entrada más próxima?
Akut was the closest to Sheeta.
Akut era el más próximo a Sheeta.
adjective
In that case, the State of nationality would be the State with which the corporation has the closest link.
En ese supuesto, el Estado de la nacionalidad sería aquél con el que la sociedad tuviera el vínculo más estrecho.
However, unlike that provision, which refers to a place of business that has "the closest relationship to the contract and its performance", article 6, paragraph 2, of the Convention refers only to the closest relationship to the contract.
Sin embargo, a diferencia de esa disposición, que remite a un establecimiento que "guarde la relación más estrecha con el contrato y su cumplimiento", el párrafo 2 del artículo 6 de la Convención se refiere únicamente a la relación más estrecha con el contrato.
Cuba is one of the closest allies of Saint Kitts and Nevis.
Cuba es uno de los más estrechos aliados de Saint Kitts y Nevis.
The United Nations is one of the organization's closest collaborating partners.
Las Naciones Unidas son uno de los colaboradores más estrechos de la organización.
We are ready for the closest kind of cooperation with him.
Estamos dispuestos a brindarle la cooperación más estrecha posible.
In that case, the State of nationality would be the State with which the corporation had the closest link.
En ese caso, el Estado de nacionalidad sería aquel con el que la sociedad tiene el vínculo más estrecho.
Russia is prepared for the closest kind of international partnership in that area.
Rusia está dispuesta a formar una alianza internacional estrecha en esta esfera.
(c) Right to education and to be in touch with the closest persons;
c) El derecho a la educación y a mantener lazos estrechos con los parientes o las personas más allegadas;
This was probably the closest form of cooperation achieved by our organizations so far.
Esta ha sido probablemente la forma más estrecha de cooperación lograda hasta ahora por nuestras organizaciones.
-Right. -My closest relationship... is with my BlackBerry.
-Mi relación más estrecha... es con mi BlackBerry.
When it comes to protecting the kingdom... Even the closest relations must be sacrificed.
Cuando se trata de proteger el Reino hasta las relaciones más estrechas deben ser sacrificadas.
"To be kept under the closest observation... whenever discovered beyond the precincts of Stuttgart. "
"Mantener bajo estrecha vigilancia cuando se encuentre fuera de Stuttgart".
Isn't it reasonable I should ask a few questions about his work here this summer. About his closest colleagues.
¿No le parece lógico que le pregunte sobre el trabajo que realizó durante el verano y sobre sus más estrechos colaboradores?
In the last 40 years, the Bush administration is the administration that has the closest connections with oil companies themselves.
La Administración Bush ha sido la que ha mantenido las relaciones más estrechas de los últimos 40 años con las compañías petrolíferas.
- I'm your closest collaborator.
- Soy su más estrecho colaborador
First year with the team, beats Mickey for the MVP, closest vote in baseball history.
El primer año, le ganó el premio JMV a Mickey. Un puntaje de lo más estrecho.
No, his closest collaborators.
Han sido sus más estrechos colaboradores.
You will be under the closest observation, sir.
Usted estará bajo mi estrecha vigilancia.
THE CLOSEST BOND OUT HERE IS THOSE TWO.
La unión mas estrecha es entre estos dos.
The closest, for we are they.
—En el más estrecho, ya que nosotros mismos somos ellos.
“I suspect it’s the closest relationship there is, closer than many husbands and wives.
—Creo que es la relación más estrecha que hay, más estrecha que la de muchos maridos con sus mujeres.
Your aunt had the closest relationship with you among all of your siblings.
De todos tus hermanos, tú eras con quien ella tenía una relación más estrecha.
Next to them came their closest allies, the Oglala Sioux.
Junto a ellos estaba el campamento de sus más estrechos aliados, los siux oglala.
He was also Philip’s closest friend outside the cloisters.
Era también el amigo con quien Philip mantenía más estrecha vinculación fuera del claustro.
"The Baroness of Ostel," the monk said. "Whose closest ally is…?"
-La baronesa de Ostel- repitió el monje-. ¿Cuyo aliado más estrecho es...?
We were the closest of kin and yet almost strangers.
Teníamos el parentesco más estrecho que cabe y aun así éramos casi extraños.
Her closest relationship was with Robinson and that was strictly business.
La única persona con quien mantenía una relación estrecha era el señor Robinson y sólo era por negocios.
He can’t trust anyone, so he can only hope that his closest relatives – who are inevitably destined to become his closest collaborators – are up to the task.’
No puede confiar en casi nadie, por eso debe esperar que sus parientes más estrechos, fatalmente destinados a convertirse también en sus más estrechos colaboradores, estén a la altura de sus cometidos.
adjective
The Cuban people are well aware that Bush and his closest allies in the antiCuban mafia are uncomfortable with the example set by Cuba in terms of social justice, genuine democracy and respect for human rights.
Nuestro pueblo conoce perfectamente que a Bush y a sus más íntimos asociados de la mafia anticubana les molesta el ejemplo que Cuba representa en términos de justicia social, verdadera democracia y respeto a los derechos humanos.
32. One question needs to be asked: why is it that mercenary activities persist when they have so often been condemned by various United Nations bodies, when no State will admit publicly that it uses mercenaries and when anyone working as a mercenary knows that he will be an outcast even among his closest acquaintances?
32. Una pregunta es obligada: ¿por qué subsisten las actividades mercenarias, si ellas han sido tantas veces condenadas por diversos órganos de las Naciones Unidas, si ningún Estado admite públicamente trabajar con mercenarios y si quien se mete a tal oficio sabe que será repudiado aun en sus círculos más íntimos?
Some of their closest family members have been unable to visit them.
Hay familiares íntimos que no han podido visitarlos.
So as to protect what we hold most dear, what is closest to us: the lives of our children.
Para resguardar lo que más queremos, lo más íntimo de nosotros: la vida de nuestros hijos.
Negotiations between even the closest of friends can become acrimonious and time-consuming; and we are well aware that there are many in the Middle East who have suffered grievously over generations and who find it hard to forget past injustices.
Incluso las negociaciones entre los amigos más íntimos pueden ser ásperas y llevar tiempo; y todos somos bien conscientes de que en el Oriente Medio hay muchos que han sufrido dolorosamente durante generaciones y que encuentran difícil olvidar las injusticias pasadas.
Regardless of the courageous decision by the Bosnian Government to accept the Contact Group's plan of 30 July 1994, the Serb aggressors have defied even their closest friends and rejected the plan because of their awareness of the impotence or collusion that makes them immune to the imposition of any such plan upon them.
A pesar de la valiente decisión del Gobierno bosnio, de aceptar el plan del Grupo de Contacto de 30 de julio de 1994, los agresores serbios han desafiado incluso a sus más íntimos amigos y rechazado el plan porque tienen conciencia de la impotencia o la connivencia que los hace inmunes a la imposición de cualquier plan.
(d) "The reason is that the fundamental nature of the marriage act, while uniting husband and wife in the closest intimacy, also renders them capable of generating new life -- and this as a result of laws written into the actual nature of man and of woman.
d) "Efectivamente, el acto conyugal, por su íntima estructura, mientras une profundamente a los esposos, los hace aptos para la generación de nuevas vidas, según las leyes inscritas en el ser mismo del hombre y de la mujer.
746. By establishing standardized compulsory insurance for long-term care we will primarily make equal the rights to long-term care, ensure the quality of services provided, equal conditions and equal opportunities for exercising the right to long-term care, achieve a greater degree of humanization of care for the elderly, sick and lonely, reduce the level of hospitalization and facilitate for people a high quality of living in their closest social environment.
746. Mediante el establecimiento de un seguro obligatorio normalizado para la atención a largo plazo reivindicaremos básicamente el derecho a dicha atención, garantizaremos la calidad de los servicios proporcionados, iguales condiciones y oportunidades para ejercer el derecho a la atención a largo plazo, lograremos un mayor grado de humanización de la atención de las personas ancianas, enfermas y solas, reduciremos el nivel de hospitalización y facilitaremos a las personas un nivel de vida de alta calidad en su entorno social más íntimo.
He's my closest friend.
¿Es mi amigo más íntimo?
We're not his closest friends!
No somos íntimos.
You're my closest friend.
Kiki, eres mi amiga más íntima.
He was my closest friend.
Era mi amigo más íntimo.
My closest friend.
Mi amigo más íntimo.
YOU MEAN CLOSEST.
Quieres decir íntima.
{\cHFFFFFF}She's your closest friend.
Es su amiga mas íntima.
Carl’s closest friends.
Los más íntimos de Carl.
He is Her closest friend.
Es su amigo más íntimo.
‘They’re her closest friends.’
—Son sus amigas íntimas.
Macro was his closest friend.
Macro era su más íntimo amigo.
Anita was your closest friend.
Anita era su más íntima amiga.
Her father’s closest friend.
El más íntimo amigo de su padre.
Certainly the closest one he’s ever had.
Desde luego la más íntima que ha tenido.
I killed his closest friend.
Maté a su amigo más íntimo.
Harkat was one of my closest friends.
Harkat era uno de mis más íntimos amigos.
Her closest friend from college.
Su amiga más íntima del colegio.
adjective
As far as provocation is concerned, it is the brigandish Key Resolve and Foal Eagle joint military exercises kicked off by the United States against the Democratic People's Republic of Korea and base remarks made by such a guy as United States Secretary of State Kerry, who labelled the Democratic People's Republic of Korea "closest closed country", "evil place" and "country of evil".
Si de provocaciones se trata, a lo que se debe prestar atención es a los ejercicios militares conjuntos ilegales Key Resolve y Foal Eagle organizados por los Estados Unidos contra la República Popular Democrática de Corea y a las observaciones viles hechas por un personaje como John Kerry, Secretario de Estado de los Estados Unidos, que dijo que la República Popular Democrática de Corea es "el país más herméticamente cerrado", un "lugar siniestro" y "un país donde impera la maldad".
In one of the closest immunity challenges on record-- mikayla,that might do it!
En uno de los más cerrados duelos de inmunidad hasta la fecha... Mikayla, con eso podrías lograrlo.
Which have been to closest to war...
Está en el pabellón cerrado.
It's the closest election they said in years.
Dicen que son las elecciones mas cerradas que han ocurrido en años.
One of the closest challenges i've ever seen in this game.
Uno de los desafíos más cerrados que he visto en este juego.
This just might be the closest Boston finish in history.!
Esta debe ser la final más cerrada en la historia de Boston.
87 is the closest. - I take gate 87.
- El puente 87 está cerrado Control, voy al puente 87.
In the closest vote in the school's history-- fifty-four percent to forty-six percent.
en la votación más cerrada en la historia 54% a 46%.
What exit was closest?
¿Qué salidas estaban cerradas?
The closest vote of the night came on whether to endorse... a presidential political candidate.
El voto más cerrado fue para refrendar... a un candidato a la presidencia.
    "Then Joe's closest," said Pam darkly.
–Entonces, Joe es el más cerrado de mollera -dijo Pam sombría-.
Vitellius, his closest friend, had his eyes closed.
Vitelio, su mejor amigo, tenía los ojos cerrados.
They lived in the closest solar orbit that an object could maintain;
Vivían en la órbita solar más cerrada que un objeto pueda mantener.
I've given a sealed envelope to a colleague who is also my closest friend.
Le he entregado un sobre cerrado a un compañero que también es mi mejor amigo.
The closest he had come to their inner circle was the occasional luncheon at their club.
Jamás había llegado a estar más cerca de su núcleo cerrado que en los almuerzos ocasionales en el club.
    The closest legionary was like a statue and as Brutus shuffled closer to him, he saw that the man’s eyes were closed, his face pale and bruised looking under a straggling beard.
El centinela que más cerca tenía parecía una estatua, y se acercó a él arrastrando los pies; vio que el hombre tenía los ojos cerrados y estaba pálido y amoratado en algunas partes, bajo la barba incipiente.
adjective
It has also to present a detailed report on the previous year's management activities to a citizens' assembly in January of each year. 26. Further to the Committee's recommendations, all the statutory mandates under the Child and Adolescent Protection Act are fully compatible with the principles and provisions of the Convention, strengthening as they do the powers of the municipalities as the branches of government closest to the citizen and the community with regard to the comprehensive protection of children.
Asimismo, se prevé que deberá presentar anualmente ante una asamblea de ciudadanos, en enero de cada año, un informe detallado y preciso de la gestión realizada en el curso del año anterior, y los lineamientos y directrices generales del Sistema Nacional de Protección Integral de Niños, Niñas y Adolescentes.
It had better be able to withstand the closest scrutiny.
Van a pasar una investigación muy detallada.
He did not ask for realities or for meanings, only for the closest, most detailed description I could give him of what I had seen in vision.
No pedía realidades ni significados, sólo la descripción más ajustada y detallada que pudiese darle sobre lo que había visto en la visión.
Vicky was a talker and her letters were a detailed and somewhat repetitive account of her life, which consisted in part of going back to all the places she and Kimmel had been to, usually in the company of Susu, her closest friend, and also in the company of other young naval officers, but thinking always of Kimmel.
Vicky era una conversadora, y sus cartas, un recuento detallado y más bien repetitivo de su vida diaria, que en parte consistía en visitar de nuevo todos los lugares a los que había ido con Kimmel, casi siempre en compañía de Susu, su mejor amiga, pero también acompañada por otros jóvenes oficiales de la Armada, aunque nunca dejaba de pensar en Kimmel.
adjective
Interferences with the freedom of expression of an opposition member of Parliament call for the closest scrutiny.
Para poder injerirse en la libertad de expresión de un parlamentario de la oposición deben darse requisitos muy estrictos.
(b) Act in a manner that will bear the closest public scrutiny, an obligation that is not fully discharged by simply acting within the law of any country;
b) Actuar de forma que su labor pueda ser sujeto del más estricto escrutinio público, obligación ésta que no se limita al simple cumplimiento de la ley de cualquier país;
Yes. And a bit of a hard-ass when it comes to some of your closest friends.
Y un poco estricto en lo que respecta a tus mejores amigos.
...In the closest family circle!
¡... en el más estricto círculo familiar!
Who would think to look for me on a prison planet, under the Emperor’s closest security?”
¿Quién pensaría en buscarme en un planeta prisión, sometido a la más estricta seguridad del emperador?
Most of the captives were deemed too dangerous or too tainted to keep, even under the closest guard, and were executed.
La mayoría de los prisioneros fueron considerados demasiado peligrosos o demasiado contaminados por el Caos para permanecer incluso bajo la vigilancia más estricta, y fueron ejecutados.
"Strictly speaking, I serve Sealmaster Hetwar." He added after a cautious moment, "It is Sealmaster Hetwar's steadfast purpose to serve the closest needs of the Weald and its royal house."
—Hablando de forma estricta, trabajo para el maestro del Sello —respondió, tras un momento de cautela—. El firme propósito de Hetwar es servir a las necesidades de la Región Arbolada y a la casa real.
adjective
They were spread across the field in small, tight piles, each pile separated from the one closest to it by about six inches, and Teddy put his hand on Chuck’s shoulder and pointed at them.
Estaban esparcidas por todo el campo, formando montones pequeños y compactos, y debía de haber unos quince centímetros de distancia entre cada uno de los montones. Teddy señaló las piedras al tiempo que cogía a Chuck del hombro.
adjective
Some small part of him must have feared the closest he would ever get to truly cataclysmic action was reading about the hundreds of Tigers and Panthers and T-34s whirling and roaring through the choking summer dust all those years ago.
Seguramente una parte de él temía que lo más cerca que iba a estar nunca de una acción verdaderamente catastrófica sería leyendo sobre los centenares de Tigers, Panzers y T-34 girando y rugiendo a través del sofocante polvo estival tantos años atrás.
adjective
Everybody knows you're the closest man in Eagle County;
Todo el mundo sabe que es usted la persona más tacaña de Eagle County;
adjective
He was a secretive, publicity-shy politico, reputed to be the mayor’s trouble-shooter and one of his closest confidants.
Era un político reservado, poco amigo de la publicidad, conocido como la persona que le resolvía los problemas al intendente, uno de sus hombres de más confianza.
He was secretive about aspects of his life, and even his closest college friends had no idea that Wozniak, who made occasional visits, sold blue boxes to a couple of Reed students who were caught using the device in a telephone booth.
Era un chico muy reservado y ni siquiera sus mejores amigos de la universidad se enteraron de que Stephen Wozniak, que lo visitó en alguna ocasión, había vendido cajitas azules a un par de estudiantes de Reed a quienes luego atraparon por usarlas en una cabina telefónica.
That was the moment when I came closest to believing that I had gained his trust without his noticing, that is, without his having decided to give it to me: when, late that night, in his house that almost no one ever visited, before the as yet blank screen, when he was about to show me those confidential images, he lost sight of the fact that as long as I was working for him, I was serving him, for a salary, and not working for his country.
Esa fue la vez que más cerca estuve de creer que me había ganado su confianza sin que se hubiera él percatado, es decir, sin que hubiera mediado su decisión de otorgármela: cuando perdió de vista, bien entrada aquella noche, en su casa a la que casi nadie iba, ante la pantalla aún en blanco, a punto de enseñarme sus imágenes reservadas, que yo le servía a él mientras le servía, y por un sueldo, pero no a su country.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test