Translation for "ceasing" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
verb
This injustice must cease.
Esta injusticia debe cesar.
The offensive messages soon ceased.
Los mensajes ofensivos no tardaron en cesar.
That suppression must immediately cease.
Esta represión debe cesar de inmediato.
Nuclear tests must cease and must cease immediately.
Los ensayos nucleares deben cesar y deben cesar de inmediato.
Death and suffering there must cease.
Las muertes y los sufrimientos deben cesar.
Violence is not an option and must cease.
La violencia no es una opción y debe cesar.
Both must cease immediately.
Ambos deben cesar de inmediato.
All bloodshed must cease.
Todo derramamiento de sangre debe cesar.
Such activities must cease forthwith.
Estas actividades deben cesar de inmediato.
Cease all paid employment.
Cesar toda actividad asalariada.
Social interaction will cease.
- La interacción social debe cesar.
When will the rain cease?
¿Cuándo cesará la lluvia?
This war must cease.
¡Esta guerra debe cesar!
Such horrors would never cease.
Tales horrores nunca cesará.
Wrecking must cease.
El saqueo de barcos debe cesar.
Tell 'em to cease firing.
Ordene cesar el fuego.
- Cease and desist.
- Cesar y desistir.
This activity must cease.
Esa actividad debe cesar.
- All violence will cease.
- Toda violencia deberá cesar.
Corruption shall cease.
La corrupción debe cesar.
Will it never cease?
¿Es que nunca cesará esto?
This hobby will cease.
Este pasatiempo tiene que cesar.
With neither cease, nor desist.
sin cesar, sin desistir.
And disappearance is … to cease, to … to end!
Y desaparición es… cesar, un… ¡un final!
Of vacant darkness and to cease.
de las tinieblas vacías, y cesar.
The bleeding will not cease for a long time.
La hemorragia no cesará en mucho tiempo.
The stars evolved without cease;
Las estrellas evolucionaban sin cesar;
Dane prayed without ceasing.
Dane rezaba sin cesar.
Without electricity, protection ceases;
Sin electricidad, su protección cesará;
verb
On ceasing employment, for women, consequent to marriage;
al dejar el empleo cuando la empleada se casa;
Nevertheless, it might be appropriate to state in the commentary on article 17 that the article would cease to apply to a corporation when the latter ceased to exist.
No obstante, quizá sería conveniente que en el comentario relativo al artículo 17 se indicara que el artículo dejará de aplicarse a una sociedad al dejar ésta de existir.
The Budget and Finance Section will therefore cease to exist.
En consecuencia, la Sección de Presupuesto y Finanzas dejará de existir.
Or France will cease to be.
Si no, Francia dejará de existir".
(a) To have, not to have, or to cease to have a religious belief;
tener, no tener o dejar de tener una creencia religiosa;
The MI-8 rotary-wing aircraft will cease to operate on 31 July 2009 and the AN-24 fixed-wing aircraft will cease to operate on 10 August 2009
El helicóptero MI-8 dejará de funcionar el 31 de julio de 2009, mientras que el avión AN-24 dejará de funcionar el 10 de agosto de 2009
The Americans must thus cease distorting the truth.
Por tanto, los estadounidenses deben dejar de distorsionar la verdad.
The international community should cease to treat it as an orphan.
La comunidad internacional debería dejar de tratarla como a una huérfana.
The operation of the MI-8 will cease on 31 July 2009 and the operation of the AN-24 will cease on 10 August 2009
El MI-8 dejará de funcionar el 31 de julio de 2009, mientras que el AN-24 dejará de funcionar el 10 de agosto de 2009
(b) Duplication of candidate pre-screening will cease;
b) Dejará de duplicarse la preselección de candidatos;
Before it ceased to matter.
Antes de que ya dejara de importar.
To cease to function is aubre.
Dejar de funcionar es aubre.
how to cease to feel;
cómo dejar de sentir;
Tomorrow I will cease to be.
mañana dejaré de existir.
You will cease to support me?
¿Dejará de apoyarme?
but never cease to be French.
pero nunca dejar de ser francés».
now it will never cease to be there.
ahora nunca dejará de estar allí.
“Wonders never cease.”
—La vida nunca dejará de sorprenderme.
verb
Cease drilling, a Quark is being attacked!
Parar perforación, un Quark está siendo atacado!
It means: You would be well-advised to cease.
Significa que te convendría parar.
- It will never cease.
Y nunca parará.
We'll have to cease.
Tendremos que parar.
He wails night and day without ceasing.
Llora dia y noche sin parar.
Now, that will cease at once!
¡Ahora, eso parará inmediatamente!
but he did not cease to paddle.
pero continuó remando sin parar.
He wept loudly and without cease.
Lloró muy alto y sin parar.
She talked almost without cease;
Hablaba casi sin parar;
The waterfall roared all through the night without ceasing.
La catarata rugió durante toda la noche sin parar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test