Translation for "ceasing be" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
In time, the shock of these intense feelings, the surprises, the fears, the responsibilities, the indescribable joys, would become less intense, mutating into a constant, everyday love as Miguelito ceased to be like other children and began to be himself, with his own face, his own body, his own way of annoying me, the peculiar way in which he could be unbearable one minute and adorable the next, without ever ceasing to be Miguel Carrión, my son.
Con el tiempo, esa conmoción intensa, flamante, erizada de sorpresas y de miedos, de responsabilidades formidables y de placeres insólitos, tan difíciles de definir como la calidad de la piel de un bebé, se iría transformando en un amor distinto, constante y cotidiano, menos puntiagudo y más risueño, a medida que Miguelito fue dejando de ser como todos los niños de su edad para empezar a ser él mismo, con su propio [200] rostro, su propio cuerpo, su propia técnica para molestar y su peculiar manera de ser insoportable unos ratos, adorable otros, sin dejar nunca de serlo todo, de ser Miguel Carrión, mi hijo.
This injustice must cease.
Esta injusticia debe cesar.
The offensive messages soon ceased.
Los mensajes ofensivos no tardaron en cesar.
That suppression must immediately cease.
Esta represión debe cesar de inmediato.
Nuclear tests must cease and must cease immediately.
Los ensayos nucleares deben cesar y deben cesar de inmediato.
Death and suffering there must cease.
Las muertes y los sufrimientos deben cesar.
Violence is not an option and must cease.
La violencia no es una opción y debe cesar.
Both must cease immediately.
Ambos deben cesar de inmediato.
All bloodshed must cease.
Todo derramamiento de sangre debe cesar.
Such activities must cease forthwith.
Estas actividades deben cesar de inmediato.
Cease all paid employment.
Cesar toda actividad asalariada.
Will it never cease?
¿Es que nunca cesará esto?
This hobby will cease.
Este pasatiempo tiene que cesar.
With neither cease, nor desist.
sin cesar, sin desistir.
And disappearance is … to cease, to … to end!
Y desaparición es… cesar, un… ¡un final!
Of vacant darkness and to cease.
de las tinieblas vacías, y cesar.
The bleeding will not cease for a long time.
La hemorragia no cesará en mucho tiempo.
The stars evolved without cease;
Las estrellas evolucionaban sin cesar;
Dane prayed without ceasing.
Dane rezaba sin cesar.
Without electricity, protection ceases;
Sin electricidad, su protección cesará;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test