Translation for "awkward" to spanish
Awkward
noun
Translation examples
adjective
The Ukrainian side regards the mentioned press release as lacking objectivity, distorting real events and amounting only to an awkward attempt of unfounded discredit of one of the members of the Ukrainian delegation.
La parte ucrania considera que el referido comunicado de prensa carece de objetividad, distorsiona los hechos y constituye un torpe intento de arrojar un infundado descrédito sobre uno de los miembros de la delegación ucrania.
However, such awkward fabrication easily collapses like a house of cards against the background of facts that testify to a diametrically opposite situation, and it makes no sense at all for Azerbaijan to launch "propagandistic war" against Armenia, as the latter's Permanent Mission groundlessly asserts.
Sin embargo, esa torpe tergiversación se desmorona fácilmente, como un castillo de naipes, ante la realidad de los hechos, que denotan una situación diametralmente opuesta, por lo que no tiene ningún sentido en absoluto que Azerbaiyán lance una "guerra propagandística" contra Armenia, como afirma sin fundamento la Misión Permanente de este país.
The awkward statement by the Armenian side, based on "evidence at its disposal" which has not, however, been submitted to the international community, is pursuing the obvious goal of diverting world attention from Armenia's undisguised policy of aggression against Azerbaijan.
La torpe declaración de la parte armenia, emitida sobre la base de unas supuestas "pruebas que obran en su poder", que por cierto, y como es habitual, no se presentan a la comunidad internacional, tiene el propósito evidente de desviar la atención del mundo de su manifiesta política agresiva hacia Azerbaiyán.
First of all, there is wording in the introductory language that makes reference to the World Summit on Sustainable Development, indicating a linkage between the informal consultative process and the World Summit on Sustainable Development, which Norway finds awkward and inappropriate.
En primer lugar, en las frases iniciales se hace una referencia a la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, que vinculan el proceso de consultas oficiosas con dicha Cumbre, lo cual nos parece torpe e inapropiado.
(5) In the English version of guideline 2.7.7, the phrase "becomes operative", which is perhaps awkward, was retained by the Commission on account of its use in article 22, paragraph 3 (b), of the Vienna Conventions and also in guidelines 2.7.5 and 2.7.6.
5) En la versión inglesa de la directriz 2.7.7, la Comisión ha mantenido la fórmula, quizás torpe, "becomes operative", debido a que se emplea en el apartado b) del párrafo 3 del artículo 22 de las Convenciones de Viena y, también, en las directrices 2.7.5 y 2.7.6.
The article may benefit from some re-drafting as the phrasing is awkward.
Convendría que se revisara la redacción del artículo, que resulta torpe.
General Rose may only be the awkward expression of these factors and authorities.
Puede que el General Rose sólo sea la expresión torpe de dichos factores y autoridades.
105. Mr. Iwasawa said that the phrasing "they must be justified as being necessary for the State" was somewhat awkward.
El Sr. Iwasawa dice que la frase "y, para justificarse, deben ser necesarias para el Estado parte" es un poco torpe.
Continuation of this awkward policy is extremely dangerous and will never serve the maintenance of international peace and security.
La continuación de esta política torpe es extremadamente peligrosa, y jamás servirá para mantener la paz y la seguridad internacionales.
The wording of paragraph (2) (a) is, furthermore, awkward: it is the conduct of the State, rather than the force majeure, to which the phrase "either alone or in combination with other factors" should relate.
Además, la redacción del apartado a) del párrafo 2 es torpe: la expresión "únicamente o en combinación con otros factores" tiene que estar relacionada con el comportamiento del Estado y no con la fuerza mayor.
Awkward, of course.
Torpe, por supuesto.
She's so awkward.
Es tan torpe.
THIS IS AWKWARD.
Es muy torpe.
I'm awkward, inept.
Soy torpe, pesado.
It's just... awkward.
Es solo... torpe.
From awkward underling to awkward colleague.
De subordinada torpe a colega torpe.
Dirty and awkward.
Sucio y torpe.
Awkward and pale.
Torpe y pálido.
it was an awkward transition.
era una transición torpe.
The awkward squad.
—El pelotón de los torpes.
others are naive and awkward.
otras son ingenuas y torpes.
My movements were awkward.
mis movimientos eran torpes.
he said, feeling awkward.
—Se sentía un poco torpe.
He was awkward and nervous.
Se notaba torpe y nervioso.
Lissa’s attack was awkward.
El ataque de Lissa fue torpe.
They insisted, awkward, timid.
Insistían torpes, tímidos.
It was an awkward, uncomfortable embrace.
Fue un abrazo torpe, incómodo.
adjective
In an aircraft registered abroad, he was placed on the floor in an awkward and painful position, with chains restricting further movement.
En un avión matriculado en el extranjero lo colocaron en el piso en una posición incómoda y dolorosa, con cadenas que le impedían todo movimiento.
Economic issues are given no attention, placing countries with huge youth and unemployed populations in an awkward and fragile situation.
No se presta atención a los asuntos económicos, lo cual coloca a los países que tienen muchos jóvenes y desempleados en una situación incómoda y precaria.
The agreed international programmes speak of their situation; unfortunately, their lack of implementation has placed such countries in an awkward situation.
Los programas convenidos internacionalmente hablan de su situación; lamentablemente, su falta de aplicación ha colocado a esos países en una incómoda situación.
Both of those problems had on occasion placed some treaty bodies in awkward positions in relation to States parties.
En algunas ocasiones, ambos problemas habían dejado a algunos órganos creados en virtud de tratados en una situación incómoda en relación con los Estados Partes.
In addition, the current four-year time frame was awkward, because it straddled two bienniums.
Además, el marco temporal cuadrienal actual es incómodo, porque abarca dos bienios.
As I am sure you will appreciate, the current situation is awkward and stressful to the Tribunal as a body and to the individual members thereof.
Estoy seguro de que comprenderá que la situación actual resulta incomoda e irritante para el Tribunal en su conjunto y para cada uno de sus miembros.
But there are ... problematic, awkward stones, that have to be shifted out of the way if the journey to a decent and true social order is to be completed.
Pero existen... obstáculos problemáticos e incómodos que deben apartarse del camino si queremos que nuestro viaje hacia un orden social decente y auténtico sea un éxito.
This has placed the provisional liquidator in the awkward position of having no information regarding the assets to be placed in liquidation that may belong to these companies.
Esto ha hecho que el ejecutor provisional se vea en la situación incómoda de no tener información sobre los activos que se van a liquidar que pudieran pertenecer a esas empresas.
Fistula sufferers often exhibit embarrassing and awkward symptoms and, as a result, can be abandoned by husbands, children and friends.
Las mujeres aquejadas de fístulas suelen presentar síntomas embarazosos e incómodos, por lo que pueden ser abandonadas por su esposo, sus hijos y sus amigos.
Otherwise, they will find them in an awkward position in the international community while enjoying no benefit whatsoever themselves.
De lo contrario, se encontrarán en una postura incómoda dentro de la comunidad internacional sin obtener a cambio ningún beneficio para sí.
Awkward or, uh, really awkward?
¿Incómodo o, eh, realmente incómodo?
- What's awkward?
- ¿ Qué es incómodo?
- That's awkward.
- Eso fue incómodo.
And a girl gets awkward, awkward.
Y la chica estará incómoda, incómoda.
Something awkward about the word awkward.
Hay algo incómodo acerca de la palabra incómodo.
And awkward feels awkward to me.
E incómodo se siente incómodo para mí.
It’s becoming awkward.” “Awkward?”
Empieza a resultar incómodo. —¿Incómodo?
But it was awkward.
Pero era algo incómodo.
It was a little awkward.
—Fue un poco incómodo.
“This is very awkward, very awkward,” he told a visitor.
«Esto resulta muy incómodo, muy incómodo», le dijo Einstein a un visitante.
It was all very awkward.
Era todo muy incómodo.
That would be awkward.
Eso sí que te resultaría incómodo.
The supper was awkward.
La cena fue incómoda.
adjective
Counselling in such a setting may be awkward for all parties.
El asesoramiento en este contexto puede ser difícil para todas las partes implicadas.
One of the most awkward groups of dissidents for the Government to handle are members of the ulema, that is Islamic clerics.
45. Uno de los grupos de disidentes más difíciles de manejar para el Gobierno son miembros de los ulema, es decir, los clérigos islámicos.
Moreover, the text put a State based on the rule of law again in an awkward position.
Además, el texto coloca a los Estados de derecho en una posición difícil.
Given the awkward role that the conciliation commission was supposed to play, arbitration was almost inevitable.
En vista del difícil cometido que parece haberse asignado a la comisión, el arbitraje resulta casi inevitable.
By asking difficult, at times awkward questions and by assessing what works and why, evaluation has an important role to play in the new UNDP.
La evaluación, que plantea preguntas difíciles y a veces molestas y que demuestra qué es lo que da resultado y por qué, ocupa un importante lugar en el nuevo PNUD.
While it was possible to place the seals in almost any location, taking images of the random particulate identification tagging was difficult in awkward positions.
Si bien era posible fijar los sellos en cualquier parte, era difícil tomar imágenes de las marcas de identificación en posturas forzadas.
Since, as yet, Roma language is not taught theoretically, readers used to the language in its spoken form find the texts written in it awkward.
Habida cuenta de que, por el momento, el idioma romaní no se enseña, los lectores habituados a la lengua hablada encuentran que los textos escritos en romaní son difíciles.
The Special Rapporteur finds himself in an awkward situation when it comes to assessing evidence of this kind.
32. El Relator Especial se encuentra en situación difícil cuando se trata de evaluar los indicios de este tipo.
Clearly the court found itself in an awkward position as it wished to uphold justice without harming the security of the State.
El Tribunal se encontraba, desde luego, en una posición difícil, ya que quería impartir justicia sin comprometer la seguridad del Estado.
-That was awkward.
-Eso fue difícil.
- It could be awkward.
- Podría ser difícil.
He's awkward, he's reclusive.
Es difícil, solitario.
It's been awkward.
Ha sido difícil.
Not so awkward.
No es tan difícil.
This is so awkward.
Es tan difícil.
But it's awkward.
Pero es difícil.
- Something rather awkward.
- Algo un tanto difícil.
It’s awkward for him.
Esto es difícil para él.
"That's an awkward one.
—Eso es algo difícil.
It was an awkward time.
Fue un momento difícil.
It was possible, but awkward.
Era posible, pero difícil.
It seems a little awkward.
Lo veo un poco difícil.
There was another awkward pause.
Hubo otra pausa difícil.
Everything seemed awkward.
Todo parecía difícil.
The decreasing is a little awkward.
El menguado es un poco difícil.
But that would be difficult and awkward.
Pero eso resultaría difícil y complicado.
Awkward, but it can be done.
Difícil, pero puede hacerse.
adjective
Some demonstrators have not followed the provisions of the Act thereby putting the Police command in an awkward situation.
No siempre los manifestantes respetan las disposiciones de la ley, poniendo en situación embarazosa a la autoridad policial.
The United States Interests Section in Havana is attached to the Swiss Embassy in Cuba, and all of this is also a violation of and an offence to the Swiss diplomatic service, which agreed to represent those interests in Cuba and ours in the United States, placing them in an extremely awkward position as well.
La Sección de Intereses de Estados Unidos en La Habana funciona adscrita a la embajada de Suiza en Cuba y todo esto es una violación también y una ofensa a la diplomacia suiza, que aceptó representar esos intereses en Cuba y los nuestros en Estados Unidos y a la cual se pone también en una situación en extremo embarazosa.
These powers to designate individual judges or prosecutors who are expected to disqualify other international judges designated by the Justice Department itself, compromise the independence of the judiciary and bring international judges and prosecutors themselves in an awkward position.
Estas facultades para designar jueces o fiscales individuales que se prevé descalifiquen a otros jueces internacionales designados por el propio Departamento de Justicia, comprometen la independencia del poder judicial y colocan a los propios jueces y fiscales internacionales en una posición embarazosa.
This awkward situation is reflected in the UNICEF 2005 The State of the World's Children's report, which indicates that for 2003, child labour for children between 5 and 14 years, including child miners and hawkers, ranked at 57 per cent in Sierra Leone.
Esta situación embarazosa está reflejada en el informe del UNICEF de 2005, Estado Mundial de la Infancia, que señala que en 2003, un 57% de los menores de 5 a 14 años en Sierra Leona trabajaban, incluso en las minas y en la venta ambulante.
49. Ms. GAITAN DE POMBO said that, as a non-English-speaker, she had been placed in an extremely awkward position.
49. La Sra. GAITAN DE POMBO dice que como no habla inglés se encuentra en una situación sumamente embarazosa.
It will be quite awkward, I think, and perhaps unhealthy to consider that in the future as well, at any point, negotiations could somehow come to a halt, and a quick decision would be made to report non-consensus to the General Assembly.
Creo que sería muy embarazoso y quizás poco sano considerar que en el futuro podrían celebrarse negociaciones que si en un determinado momento se estancaran hubiera que adoptar rápidamente una decisión de comunicar a la Asamblea General que no existía consenso.
The sole purpose of that gratuitous and entirely unfounded statement was to harm the Nigerian Government by putting it in an awkward position.
Es evidente que esta declaración, totalmente gratuita y sin fundamento, no tiene otro objeto que atacar al Gobierno de Nigeria poniéndolo en situación embarazosa.
It would be awkward if the actions of the Committee were preempted by the SubCommittee.
Resultaría embarazoso que el Subcomité vaciara de contenido la actuación del Comité.
That is awkward.
Eso es embarazoso.
Talk about awkward.
- Hablando de embarazoso.
It wasn't awkward.
No fue embarazoso.
Awkward prying, awkward embarrassing, awkward prurient?
¿Embarazosa curiosa, embarazosa vergonzosa, embarazosa lasciva?
This is really awkward.
Esto es muy embarazoso.
There was an awkward pause.
Hubo una pausa embarazosa.
It was an awkward moment.
Fue un momento embarazoso.
This is awkward, Untersturmfuhrer.
—Es un poco embarazoso, Untersturmführer.
There was an awkward silence.
Hubo un silencio embarazoso.
adjective
You were nothing more than an awkward, pimply-faced, goofy-looking teenager.
No eras más que un desgarbado, granudo, adolescente con cara de tonto.
Imagine what would be strange, weird and lanky awkward oganism, and think Why are all these parts where are they?
Imagínate que extraño se vería, este raro y desgarbado, ...incomodo organismo, y pensarías ¿por qué están estas partes donde están?
I'm really turned on by his sort of skinny awkwardness
Me ponen a cien esa delgadez tan desgarbada
Then, their stiff solemnity, their awkwardness.
E iban tiesos y solemnes, desgarbados.
His shoulders were stiff and awkward.
Sus hombros estaban tensos y desgarbados.
Look at you—tall, awkward.
Mírate, tan alto y desgarbado.
They were both tall and strong and awkward.
Ambos eran altos y fuertes y desgarbados.
the pile rose high and shaky and awkward.
el montón se alzaba tambaleante y desgarbado.
Anna became a tall, awkward girl.
Anna se convirtió en una muchacha alta y desgarbada.
He really looked like a large awkward child.
Parecía, realmente, un muchacho desgarbado.
adjective
Children carrying heavy loads or maintaining awkward body positions for long hours develop deformities of the spinal column and pelvis from the excessive stress placed on their bones. Idem.
Los niños que acarrean cargas pesadas o cuyo cuerpo está largo tiempo en una postura forzada pueden padecer deformaciones de la espina dorsal y la pelvis debidas a una presión excesiva sobre los huesos Idem.
Why are you being so awkward about this?
¿Por qué te pones tan pesado con esto?
You're spoiling the game. Stop being so awkward about it.
Me estás estropeando el juego, deja de ponerte tan pesado.
They've been awkward with me, I'll be fucking awkward with them.
Están siendo pesados conmigo, yo voy a ser jodidamente pesado con ellos.
It's too heavy. Too awkward.
Es demasiado pesada, muy poco práctica.
I'll just be over here like the awkward father in the background on Toddlers and Tiaras.
Estaré por aquí como un padre pesado en segundo plano. en "Princesitas".
A little heavy and awkward, but mine.
Un poco pesada y extraña, pero mía.
They're being awkward with me, I'll be awkward with them.
Están siendo pesado conmigo, yo seré pesado con ellos.
He's really awkward and heavy.
Es realmente complicado y pesado.
They were heavy and awkward, she thought.
Eran pesadas y raras, pensó.
There was an awkward silence. Anthony scowled.
—Siguió un pesado silencio. Anthony frunció el ceño.
These were uncomfortable, awkward, and irritating, but they were not the problem.
Eran molestos, pesados e irritantes, pero no eran la causa del mal.
adjective
20. Mr. KHOKHER (Pakistan) acknowledged that the term "mines other than anti-personnel mines" was imprecise and awkward and should be replaced by "anti-vehicle mines", which was more functional and more widely used by military and civilian personnel and humanitarian organizations.
20. El Sr. KHOKHER (Pakistán) reconoce que la expresión "minas distintas de las minas antipersonal", imprecisa y poco manejable, debe sustituirse por el término "minas antivehículo", más funcional y más habitual entre los militares, los civiles y las organizaciones humanitarias.
“It’s not so heavy, but awkward to pack.”
No es que pese mucho, pero hace demasiado bulto para ser manejable.
But it was a rather awkward shape for that, and much too big to fit neatly in the inside pocket of my jacket.
era poco manejable y demasiado grande para el bolsillo interior de mi chaqueta.
the batteau also carried sail, though it was very awkward either to sail or row.
el bateau llevaba también vela, aunque era muy poco manejable, tanto a vela como a remo.
Then Lamonnier. He lurched over on his awkward canes and bent down and filled his hand with earth.
A continuación Lamonnier. Fue tambaleándose sobre sus poco manejables bastones, se inclinó y se llenó la mano de tierra.
His trolley was awkward, laden with two suitcases, a huge American golf bag, and his briefcase.
Cargado con dos maletas, una enorme bolsa de golf y su maletín, el carrito resultaba poco manejable.
he asked instead. They were transported to the shore by an elaborate but awkward barge, which wallowed uncertainly under Temeraire’s weight even in the placidity of the tiny lake;
—preguntó. Los llevaron hasta la orilla en una barcaza lujosa pero poco manejable que basculaba insegura bajo el peso de Temerario incluso en las mansas aguas de aquel diminuto lago.
Added to his failure to make any sort of impression on Lockhart (though he hadn’t finished there yet, by a long way), and a suspicion that the Captain was a good deal less impressionable than he had seemed at the beginning, these awkward factors were in process of spoiling what had looked like an agreeable billet.
A esto había que añadir su fracaso en causar la menor impresión en Lockhart (aunque no hubiese desistido de ello, ni mucho menos) y la sospecha de que el Capitán era mucho menos manejable de lo que había parecido al principio.
he knew that any further attempts at trying to overpower him physically were doomed to end only one way, and he did not desire a little tag on his big toe. He dove headlong for his gun in the corner of the room, scooped it up in his left hand, the butt awkward and uncomfortable, rolled over, sat up, and curled his finger around the trigger as Pete turned toward him once again.
sabía que cualquier tentativa de imponerse físicamente estaba condenada a un solo y único final, y no quería acabar con una tarjeta colgando del dedo gordo del pie.[8] Se lanzó hacia el rincón del local donde había caído su revólver, lo recuperó con un manotazo de la izquierda, donde encontró extraña, poco manejable la culata, rodó sobre sí mismo, se incorporó y pasó el dedo sobre el gatillo en el mismo instante en que Pete se encaraba otra vez hacia él.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test