Translation examples
verb
On the one hand, the State is compelled to abstain from interfering with the right to assembly, which also extends to a demonstration that may annoy or give offence to persons opposed to the ideas or claims that it is seeking to promote.
Por un lado, el Estado debía abstenerse de interferir en el derecho de reunión, que es aplicable también a las manifestaciones que puedan molestar u ofender a personas opuestas a las ideas o demandas que se pretenden promover en esas manifestaciones.
Maliciously administering poison etc with intent to injure, aggrieve or annoy any other person
Administrar intencionadamente veneno, etc. con la intención de lesionar, ofender o molestar a otra persona
Unlawful wounding or unlawfully with intent to injure or annoy any person causes any poison or other noxious thing to be administered or taken by a person -- seven (7) years;
:: Lesiones ilícitas o, con la intención de lesionar o molestar a una persona, administración ilícita de un veneno u otra sustancia nociva: 7 años;
The specified offences include treason offences against the State; acts intended to alarm, annoy or ridicule the President, concealment of treason; terrorism and promoting war on chiefs.
Los delitos especificados son los delitos de traición contra el Estado, los actos perpetrados con la intención de alarmar, molestar o ridiculizar al Presidente, el encubrimiento de traición, el terrorismo y la promoción de la guerra a los jefes.
631. Changes were made in 1992 to The Family Maintenance Act, which provided a faster and more simplified method to obtain an order that one spouse not molest, annoy or harass the other spouse or any child in that spouse's custody.
631. En 1992 se introdujeron modificaciones en la Ley relativa a la obligación de prestar alimentos a la familia (Family Maintenance Act) a fin de establecer un método más rápido y sencillo para obtener una orden que prohíba a uno de los cónyuges incomodar, molestar u hostigar al otro cónyuge o a cualquier menor que esté bajo la guarda del segundo.
[e] attempts to use force against any person with intent to insult, annoy or hurt such person or others, unless the fact constitutes some other offence under any other provision of this Code;
e) Intentar emplear la fuerza contra cualquier persona con la intención de insultar, molestar o causar daño a esa persona o a otros, a menos que el hecho constituya otro delito en virtud de cualquier otra disposición de este Código;
The Ontario Court of Justice issued a temporary order on 14 April 2004, granting Mrs Vargay interim custody of the child, without prejudice to the respondent's rights on return of motion, and restraining the respondent from harassing, molesting or annoying the applicant.
El 14 de abril de 2004, el Tribunal de Justicia de Ontario dictó una orden temporal por la que se concedía a la Sra. Vargay la custodia provisional de la hija, sin perjuicio del derecho del demandado a pedir la revocación de la medida, y la imposición de que no acosara, molestara o creara dificultades a la demandante.
It may be coercive or non-coercive. It comprises acts or activities aimed at intimidating, humiliating, annoying or belittling the intelligence of a female victim, thereby creating a hostile environment for her.
Puede ser coercitivo o no coercitivo, e incluye los actos o actividades que tienen como objetivo intimidar, humillar, molestar o menospreciar la inteligencia de una víctima femenina, generando así un entorno hostil para ella.
37. The European Court held that a demonstration may annoy or give offence to persons opposed to the ideas or claims that it is seeking to promote.
El Tribunal Europeo sostuvo que una manifestación puede molestar u ofender a personas que se oponen a las ideas o demandas que se desean promover mediante la manifestación.
You'll just... annoy me.
Simplemente... me molestarás.
Except to annoy.
Salvo para molestar.
To annoy experiment.
Eh, para molestar experimento.
She can annoy.
Ella puede molestar.
It's annoying but...
Siento molestar pero...
Stop being annoying!
Deja de molestar!
To annoy Park?
¿Para molestar a Park?
# To annoy Princess #
# Hasta molestar a la princesa #
He won't annoy you.
No te molestará.
To annoy the others.
Para molestar a los otros.
You nag and annoy.
Tú insistir y molestar.
She won’t half be annoyed, will she?
Se molestará mucho, ¿verdad?
Had you said anything to annoy her?
¿Le has dicho algo que la molestara?
She’ll be annoyed that we’re here and she’s not.”
Se molestará cuando sepa que estamos aquí y ella no está.
“I don’t want to annoy people…”
No quiero molestar a nadie...
He will be annoyed if he misses you.
Se molestará si no te ve.
The answer appeared to annoy him.
La respuesta pareció molestar un tanto a Martinho.
Then he took to annoying sheep.
Luego se dedicó a molestar a las ovejas.
they did it to annoy, and they always succeeded.
lo hacían para molestar, lo cual indudablemente conseguían.
I know, I won't annoy him.
Lo sé, no lo fastidiaré.
Attempting to annoy.
Son ganas de fastidiar.
Now we can annoy Jessica together.
Podemos fastidiar a Jessica juntos.
Besides, it will annoy Gowron.
Además, fastidiará a Gowron.
- To annoy Angele.
- Para fastidiar a Angele.
I don't want you annoyed.
No te quiero fastidiar.
-I never said she annoyed me.
-Nunca dije que me fastidiara.
Ha! That will annoy him.
Creo que le va a fastidiar!
You are annoying.
Lo dices por fastidiar.
That's not gonna get annoying.
Eso no me fastidiará.
To annoy the boni.
–Para fastidiar a los boni.
Annoyed another cop,”
Fastidiar a otro poli —dije—.
Some of these messages were meant to annoy.
Algunos de estos mensajes eran para fastidiar.
Perhaps to annoy his brother.
Tal vez para fastidiar a su hermano.
‘Yes,’ Ronnie said, to annoy.
—Sí —contestó Ronnie solo por fastidiar—.
Kitty’s just being annoying.”
Kitty sólo quiere fastidiar.
To annoy the gentleman who is behind.
Para fastidiar al caballero que viene detrás de nosotros.
And why did I want to annoy Dad?
—¿Y por qué quería fastidiar a papá?
Nothing could be better calculated to annoy Marlowe.
Nada podía estar más calculado para fastidiar a Marlowe.
‘I only eat it to annoy your uncle.’
—Yo lo hago sólo para fastidiar a tu tío.
verb
Don't annoy me.
Come! No me hagas enojar.
He annoyed me a little.
Me hizo enojar un poco.
Are you trying to annoy me?
¿Intentas hacerme enojar?
I've annoyed you.
Te hice enojar, lo siento.
- Am I annoying you now?
- ¿Te estoy haciendo enojar?
He is annoying you again?
¿Otra vez te hizo enojar?
She knows it annoys you?
- ¿Sabe que te hace enojar?
Don't annoy him.
No lo hagas enojar.
Who have you been annoying?
¿A quién hiciste enojar últimamente?
You’ll be annoyed with yourself.
Te enojarás contigo.
The question seemed to annoy Ronda.
La pregunta pareció enojar a Ronda.
‘You mean he hadn’t said anything to annoy Horace?’
—¿Y antes no había dicho nada para enojar a Horace?
You'll annoy Magnus if you speak up for it.
Enojarás a Magnus si hablas a favor de eso.
This did not prevent him from annoying Mark at times;
Esto no le impedía tratar de enojar a Mark en ocasiones;
It might also be that the subject bored her, even annoyed her.
También podía ser que eso la aburriera, incluso la enojara—.
It had the effect of annoying Duncan rather than flattering him.
Provocó el efecto de enojar a Duncan en lugar de halagarlo.
Ssh, founded by East India merchant, annoy Khan!
—Silencio, fundada por mercader de la India Oriental, ¡se enojará Khan!
verb
Don't be annoying me now.
No me hagas enfadar.
Father will be annoyed.
Nuestro padre se enfadará.
The professor will be annoyed.
El Profesor se enfadará.
You want to annoy me?
¿Quieres hacerme enfadar?
She'll just be annoyed
Se va a enfadar.
- Do you want to annoy me?
- ¿Me quieres enfadar?
He annoys me terrible.
Me has hecho enfadar.
Kari will be annoyed.
- Kari se enfadará.
Try not to annoy her.
Intenta no hacerla enfadar.
It likes to annoy people.
Le encanta hacer enfadar a la gente.
He must have annoyed them.
Debió de hacerlos enfadar.
Were you trying to annoy him?
—¿Estabas intentando hacerle enfadar?
Something tells me Jack will be annoyed.
Algo me dice que se enfadará bastante.
And more to the point, you have annoyed me.
Y para más inri, me has hecho enfadar.
“You don’t think he’ll be annoyed about it?”
¿Creéis que se enfadará, verdad?
Of course, you annoy them sometimes.
Por cierto, a veces las haces enfadar.
verb
I got to think, no matter how long you've been divorced, seeing your old lady shack up with someone else is gonna annoy the shit out of you.
Tengo que pensar, no importa cuánto tiempo has estado divorciado, ver a tu vieja dama conviviendo con alguien mas va a acosar tu mierda.
God had granted power to every bully to annoy and destroy animals and people as well.
sin embargo, Dios había otorgado poder a cualquier energúmeno para acosar y destruir, ya fuera animales o personas.
verb
"Father's punished us for playing and annoying the chickens." My mother's diary!
Padre nos ha castigado por jugar y marear a las gallinas.
The pair of Little Jesus Cured, male and female, died on me crossing the Red Sea, I think it was all for the best for my cousins would have fried and eaten them to annoy me, just to get my goat.
El casal de macho y hembra de jesusitos curados se me murió pasando el mar Rojo, yo creo que fue mejor porque mis primas se los hubieran comido fritos para darme rabia, bueno, para marear.
My notion was that, if the dragon, not too bright, was unbearably annoyed at both ends at once, his coordination should go all to hell and we could peck away at him until he was useless, or until he got sick of it and ran.
Mi idea era la de que, si el dragón, no demasiado inteligente, era fastidiado insoportablemente por los dos extremos al mismo tiempo, su coordinación se iría al diablo y podríamos hostigarle hasta que resultara inofensivo o, mejor todavía, se mareara y huyera.
verb
Painting and screwing around a lot aren't compatible - it weakens the brain, and that's what's really so dammed annoying.
Pintar y follar mucho son cosas incompatibles debilita el cerebro, y eso es condenadamente molesto. Preferiría vivir enclaustrado como los monjes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test