Translation for "follar" to english
Translation examples
verb
Quiero hacerlo toda la noche y follar y follar y follar y follar
I just wanna fuck all night. And I wanna fuck and fuck and fuck.
verb
—Nuestras vacaciones… lingotazos en la terraza, follar como…
“Our vacation…relaxing, screwdrivers on the veranda, screwing…”
verb
Morir, ¿por qué no?, siempre y cuando antes pueda uno follar.
To die? Why not, if one can fuck around beforehand.
Que para la mujer de hoy es prácticamente obligatorio follar por ahí.
That for today’s woman it’s almost mandatory to fuck around.’
La fulana de la Callahan, por el contrario, no había hecho más que follar con éste y aquél;
By comparison, the Callahan whore had just been fucking around;
Ha supuesto, desde luego, que la mayor parte de tus veinte años te has visto obligado a renunciar a lo que otros de tu generación disfrutan como algo rutinario: follar como un loco a diestro y siniestro, los viajes hippies, las drogas, el desmadre y hasta la cojonuda indolencia.
It has meant, of course, that for most of your twenties you were obliged to forgo what others of your generation routinely enjoyed: the mad fucking around, the hippie travelling, the drugs, the going off the rails, even the stonking idleness.
verb
follar, vomitar, besuquearse, achucharse y revolcarse;
get fucked up, throw up, snog, grope and impale;
Por eso os perdonamos por follaros a todo el cochino mundo.
That’s why we forgive you for fucking up the whole damned universe.”
Y finalmente, si queda alguien en pie, voy a follar como si no hubiera mañana.
And finally, if anyone’s left standing, I plan to fuck up a storm.”
Está cabreado, se pregunta cuándo se cansará Jimmy Peaches de follar, si es que alguna vez llega la ocasión.
He’s pissed, he’s wondering when and if Jimmy Peaches will ever grow the fuck up.
verb
Juro por Dios, que si tan solo follaras conmigo ahora, te daría...
I swear to God, if you'd only lay with me now,
Cegada por la ilusión amorosa, Te puedes "follar", como tú dices, a alguien absolutamente "infollable".
Blinded by romantic illusions, you can "Lay", as you say, some absolutely "unlayable" people.
Dijo que yo no sabía hacer nada que no sabía follar ni cocinar ni tener callado al niño.
And he said that I couldn't do anything right that I was a lousy lay. I couldn't cook. I couldn't keep the baby quiet.
Creo que un marido debe vivir con su esposa, debe follar con su esposa si es capaz, y si no lo es, entonces ser veraz acerca de por qué.
I believe that a husband should live with his wife, should lay with his wife if he's able to, and if he's not, then be truthful about why.
Así que un día él me tomó, me presionó, me enseñó el juego, me dijo cómo follar putas y todo.
So one day he just pulled me aside, yanked my chain lays me with the game, tell me how to pull bitches and everything.
Gavyn fue a la recepción y se encontró a una chica con tantos tatuajes que no pudo menos que preguntarse si su novio se debía de quedar acostado en la cama después de follar leyendo su cuerpo como si fuera el reverso de un paquete de cereales.
Gavyn went to the reception area, and there was a girl with so many tattoos he had to wonder if her boyfriends lay in bed after sex and read her body like the back of a box of cereal.
Nicholas Brady inicia maniobras engañosas con intención de aniquilar, por medio del mezclador—fortaleza, a Eric Lampton con rayos láser para poder follar sin inconvenientes a Linda Lampton que, de hecho, carece de órganos sexuales.
Nicholas Brady began going through mystifying maneuvers suggesting that by means of his fortress mixer he intended to laser Eric Lampton out of existence, to pave the way for laying Linda Lampton who in fact had no sex organs.
verb
Te voy a follar tan fuerte que te voy a meter hasta los huevos.
I'm-a pound you so hard, balls deep is gonna be the warm-down.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test