Translation for "to try to figure out" to russian
Translation examples
I want to try to figure out exactly what your conception of a normal relationship is
Я хочу попытаться выяснить, твое пониманеи здоровых отношений.
We went out to try to figure out how could this beautiful system be steady?
Мы решили попытаться выяснить как такая великолепная система может сохранять устойчивость.
I'm going back over the trace evidence from the car to try to figure out where the murder occurred.
Я ищу, что найдётся в машине, чтобы попытаться выяснить, где произошло убийство.
No, the point of this is to try to figure out what the fuck you are trying to get at and why you wanted to have these hallucinations.
Нет, суть этого в том, чтобы попытаться выяснить, до чего вы хотите докопаться и почему вы хотели видеть эти галлюцинации.
So now... now we're gonna go to counseling to try to figure out what the hell to do with all these awful, messy feelings, you know?
Так что теперь... теперь у нас будет консультация, чтобы попытаться выяснить, что же, черт возьми, делать с этими ужасными, грязными чувствами, понимаешь?
About 5,000 years ago, a bunch of religious and political hustlers got together to try to figure out how to control people, how to keep them in line.
Примерно 5 тысяч лет назад, кучка религиозных и политических шустряков собрались вместе и попытались выяснить как контролировать людей, как держать их в узде.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test