Translation for "states adopted" to russian
Translation examples
In early 2002, the United States adopted some restrictive trade measures.
В начале 2002 года Соединенные Штаты приняли ряд ограничительных торговых мер.
Even before the United States adopted this legislation, the international community had condemned the United States' economic blockade of Cuba.
Еще до того, как Соединенные Штаты приняли этот закон, международное сообщество осудило экономическую блокаду Соединенными Штатами Кубы.
On 6 July of that same year, the United States adopted one of the measures proposed: the elimination of the Cuban sugar quota.
6 июля того же года Соединенные Штаты приняли одну из предложенных мер - осуществили отмену квоты на поставки кубинского сахара.
At the meeting in Moscow on 6 July 2009, the Presidents of Russia and the United States adopted a joint statement on nuclear cooperation.
В ходе встречи в Москве 6 июля 2009 года президенты России и Соединенных Штатов приняли совместное заявление о сотрудничестве в ядерной сфере.
In October 1992 the United States adopted a unilateral export moratorium on anti-personnel land-mines. This moratorium was extended in 1993 for three years.
В октябре 1992 года Соединенные Штаты приняли односторонний мораторий на экспорт противопехотных наземных мин. Этот мораторий был продлен в 1993 году на три года.
(g) The Government of the United States adopted a comprehensive disaster reduction strategy, elaborated by the Federal Emergency Management Agency, taking into account the global objectives of the Decade.
g) правительство Соединенных Штатов приняло всеобъемлющую стратегию уменьшения опасности стихийных бедствий, разработанную Федеральным агентством по управлению в чрезвычайных ситуациях с учетом глобальных целей Десятилетия.
120. The United States adopted a national plan of action on the management of fishing capacity with the goal of significantly reducing or eliminating overcapacity in 25 per cent of its federally managed fisheries by 2009.
120. Соединенные Штаты приняли национальный план действий по регулированию промысловых мощностей, поставив при этом цель значительно сократить или ликвидировать избыточные мощности к 2009 году на четверти федерально регулируемых промыслов.
In 1791, the United States adopted the first ten amendments to its Constitution of 1789, known as the Bill of Rights, containing a list of guaranteed human rights beyond those of life, liberty and the pursuit of happines.
В 1791 году Соединенные Штаты приняли первые десять поправок к своей Конституции 1789 года, известные как Билль о правах и содержавшие перечень гарантированных прав человека, помимо права на жизнь, свободу и стремление к счастью.
The United States adopted in 2001 a cooperation program with Mexico called "Partnership for Prosperity", which, according to US authorities, have led to a reduction of 60% in remittances costs of Mexican workers.
- Соединенные Штаты приняли в 2001 году программу сотрудничества с Мексикой (<<Партнерство в интересах процветания>>), позволившую, согласно данным американских властей, снизить расходы мексиканцев, работающих в США, на оплату услуг по переводу средств на 60 процентов.
We also demand that the Government of the United States adopt necessary measures to put an end to the irregular situation of five Cuban citizens who are currently deprived of their liberty as they sit in United States jails and who have denounced the violation of their human rights.
Мы также требуем от правительства Соединенных Штатов принять необходимые меры для того, чтобы положить конец неприемлемой ситуации пяти граждан Кубы, которые в настоящее время лишены свободы и содержатся в американских тюрьмах и которые заявляют о нарушении их прав человека.
Ten of these States adopted their laws in the 1970s.
Десять из этих государств приняли свои законы в 70-х годах.
Afterwards, the two heads of State adopted the following statement:
По его итогам главы двух государств приняли решение заявить о следующем:
2. Both States adopted the agenda as prepared by the Joint Secretariat
2. Оба государства приняли повестку дня, подготовленную совместным секретариатом.
It recommended that the State adopt a law establishing national asylum procedures.
Он рекомендовал государству принять закон, устанавливающий национальные процедуры предоставления убежища.
At the sixth intergovernmental meeting, participating States adopted an exploratory fisheries protocol.
На шестом межправительственном совещании участвующие государства приняли протокол рыбопромысловой разведки.
The Organization of American States adopted the Inter-American Plan for Disaster Prevention and Response.
Организация американских государств приняла Межамериканский план предупреждения бедствий и ликвидации их последствий.
In 2014, the League of Arab States adopted the Unified Arab Strategy for Dialogue of Civilizations.
В 2014 году Лига арабских государств приняла Единую арабскую стратегию по диалогу цивилизаций.
22. At the United Nations Millennium Summit (2000), States adopted the Millennium Declaration.
22. На Саммите тысячелетия Организации Объединенных Наций (2000 год) государства приняли Декларацию тысячелетия.
In September 2000, the largest-ever gathering of Heads of State adopted the Millennium Declaration.
42. В сентябре 2000 года самая крупная за всю историю встреча глав государств приняла Декларацию тысячелетия.
Fifty States adopted the “Declaration of the Ottawa Conference”, in which they committed themselves to ensure, inter alia,
Пятьдесят государств приняли Декларацию Оттавской конференции, в которой они обязались обеспечить, среди прочего,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test