Translation examples
It's the 1st time she asks someting.
Она впервые за 3 года о чем-то попросила! - Всего несколько часов!
Put on someting else? Have a CD?
Поставь что-нибудь другое, у тебя диски есть?
Where can they get someting to eat around here?
Где они могут купить что-нибудь?
Go get someting to eat, okay sweetie, I'll see you in a minute.
Купи себе что-нибудь поесть. - Я подойду через минуту.
I want to show you someting.
Хочу показать тебе кое-что.
I have someting for you.
У меня кое-что есть для тебя.
Well, I have someting to tell you.
Мне нужно вам кое-что сказать.
-Barry here has someting to tell you.
Барри хочет кое-что тебе расказать.
Uh, we have s-someting to tell you.
Мы должны вам сказать кое-что..
You already discerned someting and watch the situation from a higher perspective...
Ты уже понял кое-что и видишь ситуацию на шаг вперед меня...
said Harry. “There’s someting I’ve got to do. Listen—Neville—”
— Так нужно по плану, — ответил Гарри. — Я должен кое-что сделать. Послушай, Невилл…
pronoun
- Is there someting wrong, mate?
- Приятель, что-то не так?
Are you looking for someting, Cyril?
Ты что-то ищешь, Цирил?
We got to think of someting. He's gonna fire that thing tonight.
Надо выдумать что-то.
I think he's trying to say someting. - He's trying to say something!
По-моему, он пытается сказать что-то.
So I wanted to do someting I didn't understand, is that it.
Поэтому, я хотел что-то делать, но не понимал, она ли это.
Because I know what you're all thinking; that there's someting wrong with me.
Потому что я знаю, что вы все думаете, будто со мной что-то не так.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test