Translation for "interagency cooperation" to russian
Translation examples
Interagency cooperation is regular but mainly on an informal basis.
Межведомственное сотрудничество является регулярным, однако носит в основном неофициальный характер.
Annex IV provides a detailed presentation of interagency cooperation mechanisms in the EECCA countries.
В приложении IV представлена подробная информация о механизмах межведомственного сотрудничества в странах ВЕКЦА.
The Expert Group also considered training as a factor conducive to improving interagency cooperation.
Группа экспертов отметила также, что организация такой подготовки будет способствовать укреплению межведомственного сотрудничества.
The speaker stressed the importance of interagency cooperation of several MS bodies on a national level.
Выступающий подчеркнул важное значение межведомственного сотрудничества группы органов, занимающихся НР, на национальном уровне.
Promoting interagency cooperation between Government authorities and public organizations dealing with problems affecting children;
усиление межведомственного сотрудничества органов государственной власти и их взаимодействия с общественными организациями, которые занимаются проблемами детей
The report emphasised the need for interagency cooperation, meaningful consultation with Travellers and their representatives and the incorporation of law enforcement measures into the interagency approach.
В докладе подчеркивается необходимость межведомственного сотрудничества, эффективных консультаций с тревеллерами и их представителями, а также включение в деятельность, осуществляемую на межведомственном уровне правоприменительных мер.
Therefore, the role of the Patent Offices in enforcement and interministerial/interagency cooperation becomes more important as representatives for all the other enforcement agencies of the member Government.
Таким образом, возрастает роль патентных бюро в сфере правоприменения и межминистерского/межведомственного сотрудничества как представителей всех других правоприменительных органов страны-члена.
There was a pressing need to improve interagency cooperation in order to enable the United Nations system to provide those States with a coherent and coordinated development programme.
Существует настоятельная необходимость в улучшении межведомственного сотрудничества, с тем чтобы дать возможность системе Организации Объединенных Наций предоставить таким государствам согласованную и скоординированную программу развития.
Ms. Cass, I'm all about interagency cooperation -- it's great.
Мисс Кэсс, я обеими руками за межведомственное сотрудничество, это здорово.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test